Genesis 18:25
'Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is just?'
'Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is just?'
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Jud of all the earth do right?
Far be it from you to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked; far be it from you! Shall not the Judge of all the earth do right?
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?
That be farre from the that thou shuldest do after thys maner to sley the rightwes with the weked ad that the rightwes shulde be as the weked: that befarre from the. Shulde not the iudge of all ye worlde do acordynge to righte?
That be farre fro the, yt thou shuldest do this, and to slaye the righteous with the vngodly, and that the righteous shulde be as the vngodly. That be farre from the. Shulde not the iudge of all the worlde do acordinge to right?
Be it farre fro thee from doing this thing, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be euen as the wicked, be it farre from thee. shall not the Iudge of all the worlde doe right?
That be farre from thee that thou shouldest do after this maner, and slaye the ryghteous with the wicked, & that the ryghteous should be as the wicked, that be farre from thee: Shall not the iudge of all the worlde do accordyng to ryght?
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?
Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"
Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been -- as the righteous so the wicked -- far be it from Thee; doth the Judge of all the earth not do justice?'
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?
Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?
Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"
Far be it from you to do such a thing– to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20Then the LORD said, 'The outcry against Sodom and Gomorrah is great, and their sin is very grave.
21'I will go down now and see if what they have done matches the outcry that has come to Me. If not, I will know.'
22The men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the LORD.
23Then Abraham approached Him and said, 'Will You sweep away the righteous with the wicked?'
24'Suppose there are fifty righteous people within the city. Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are there?'
26The LORD replied, 'If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the entire place for their sake.'
28'Suppose the fifty righteous people lack five. Will You destroy the entire city for lack of five?' He replied, 'If I find forty-five there, I will not destroy it.'
29Once again Abraham spoke to Him, 'What if forty are found there?' He answered, 'For the sake of forty, I will not do it.'
30Then Abraham said, 'May the Lord not be angry, but let me speak. What if thirty are found there?' He replied, 'I will not do it if I find thirty there.'
31Abraham said, 'Now that I have ventured to speak to the Lord, suppose twenty are found there.' He answered, 'For the sake of twenty, I will not destroy it.'
32Finally, he said, 'May the Lord not be angry, but let me speak just once more. What if ten are found there?' He answered, 'For the sake of ten, I will not destroy it.'
17Then the LORD said, 'Shall I hide from Abraham what I am about to do?'
7Stay far from a false accusation; do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
17Can one who hates justice govern? Will you condemn the righteous and mighty one?
18Is it right to say to a king, 'You are worthless,' or to nobles, 'You are wicked'?
12Truly, God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.
5If a man is righteous and does what is just and right,
8Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
3Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
10Therefore, you men of understanding, listen to me: Far be it from God to do evil, and from the Almighty to do wrong.
7He said, "No, my brothers. Please, don’t do this wicked thing.
1You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?
23For He does not need to consider a man further, that he should go before God in judgment.
4Now Abimelech had not approached her, so he said, 'Lord, will you destroy a nation even if it is innocent?'
6Certainly not! If that were so, how could God judge the world?
5It is not good to show partiality to the wicked or to subvert the justice of the righteous.
17As soon as they had brought them out, one of them said, "Flee for your lives! Don’t look back, and don’t stop anywhere in the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!"
18But Lot said to them, "No, my lords, please!"
23Do I take pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
24But if a righteous person turns away from their righteousness and commits sin, doing the same detestable things the wicked do, will they live? None of the righteous deeds they have done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.
25Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear me, O house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?
3Is it a delight to the Almighty if you are righteous? Or does He gain anything if your ways are blameless?
1If there is a dispute between men, and they come to court for judgment, the judges shall justify the innocent and condemn the guilty.
8(For that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard.)
23All the nations will ask, 'Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?'
26It is not good to punish the righteous or to strike nobles for their integrity.
15Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the Lord.
2Do you think this is justice, when you say, 'My righteousness is greater than God's'?
4Therefore, the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked hem in the righteous, so justice comes out distorted.
9Is not the whole land before you? Please separate from me. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
7Consider this: Who that is innocent has ever perished? And where have the upright been destroyed?
21He said to him, "Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of.
3Do you think this, O person who judges those who practice such things, yet does the same yourself, that you will escape God’s judgment?
24Whoever says to the wicked, 'You are righteous,' the peoples will curse him, and the nations will denounce him.
32then hear from heaven and act. Judge Your servants, condemning the guilty by bringing their conduct down on their own heads and vindicating the innocent by rewarding them according to their righteousness.