Genesis 19:37
The older daughter gave birth to a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites to this day.
The older daughter gave birth to a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites to this day.
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
And the firstborn bore a son, and called his name Moab: he is the father of the Moabites to this day.
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
And the elder bare a sone and called hym Moab which is the father of the Moabytes vnto this daye.
And the elder bare a sonne, and called him Moab, of whom come ye Moabytes vnto this daye.
And the elder bare a sonne, and she called his name Moab: the same is the father of the Moabites vnto this day.
And the elder bare a sonne, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites vnto this day.
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same [is] the father of the Moabites unto this day.
The firstborn bore a son, and named him Moab. The same is the father of the Moabites to this day.
and the first-born beareth a son, and calleth his name Moab; he `is' father of Moab unto this day;
And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
And the older daughter had a son, and she gave him the name Moab: he is the father of the Moabites to this day.
The firstborn bore a son, and named him Moab. He is the father of the Moabites to this day.
The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38The younger daughter also gave birth to a son, and she named him Ben-Ammi; he is the father of the Ammonites to this day.
30Lot left Zoar and went up into the mountains with his two daughters because he was afraid to stay in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.
31The older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to marry us in the customary way of the entire earth.
32"Come, let us get our father to drink wine and sleep with him so that we can preserve our family line through our father."
33That night, they made their father drink wine, and the older daughter went in and lay with him. He was not aware of it when she lay down or when she got up.
34The next day, the older daughter said to the younger, "Last night I lay with my father. Let’s make him drink wine again tonight, and you go in and lie with him so we can preserve our family line through him."
35So they got their father to drink wine that night also, and the younger daughter went in and lay with him. Again, he was not aware of it when she lay down or when she got up.
36Thus both of Lot’s daughters became pregnant by their father.
27This is the account of Terah’s family line: Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
9The LORD said to me, ‘Do not harass Moab or provoke them to war, for I will not give you any part of their land as a possession. I have given Ar to the descendants of Lot as a possession.'
21Edom, Moab, and the sons of Ammon.
3No one born of an illegitimate union may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation, none of his descendants may enter the assembly of the LORD.
34Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.
35The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
39The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
40The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
18'Today you are to cross the border of Moab at Ar.
19When you come near the Ammonites, do not harass them or provoke them to conflict, for I will not give you any land of the Ammonites as a possession because I have given it to the descendants of Lot as their possession.'
3Moab became very afraid of the people because they were numerous. Moab was overcome with dread because of the Israelites.
8I have heard the taunts of Moab and the insults of the Ammonites, who have reproached My people and enlarged their borders.
9Therefore, as surely as I live—declares the Lord of Hosts, the God of Israel—Moab will become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a land of weeds and salt pits, a perpetual ruin. The remnant of My people will plunder them, and the survivors of My nation will inherit their land.
4Moab is broken! A cry is heard; even her young ones make their distress known.
1Jephthah the Gileadite was a mighty warrior, but he was the son of a prostitute. Gilead was his father.
1On that day, the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people, and it was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God.
19This is the account of the family line of Isaac, the son of Abraham: Abraham fathered Isaac.
1The sons of Reuben, the firstborn of Israel—although he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph, the son of Israel, because he defiled his father’s bed. He is not counted as the firstborn in the records.
8After she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and gave birth to a son.
1Benjamin fathered Bela, his firstborn, Ashbel the second, and Ahrah the third.
29Woe to you, Moab! You have been destroyed, O people of Chemosh! He has given up his sons as fugitives and his daughters as captives to Sihon, king of the Amorites.
18The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
1During the time when the judges ruled, there was a famine in the land, and a man from Bethlehem in Judah left to live temporarily in the fields of Moab, he, his wife, and his two sons.
2The man's name was Elimelech, his wife's name was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Kilion. They were Ephrathites from Bethlehem in Judah. They came to the fields of Moab and settled there.
13Canaan was the father of Sidon, his firstborn, as well as Heth.
21When all the Moabites heard that the kings had come to fight against them, they called together everyone old enough to wear armor and stationed themselves at the border.
42Moab will be destroyed as a people, because he exalted himself against the LORD.
20After these things, it was told to Abraham, 'Behold, Milcah has also borne children to your brother Nahor:
20Moab is put to shame, for it is shattered. Wail and cry out! Proclaim at the Arnon that Moab is destroyed.
9By his wife Hodesh, he fathered Jobab, Zibia, Mesha, and Malcham.
23They said, "This is blood! The kings have fought and killed each other. Now, to the plunder, Moab!"
24When they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and struck down the Moabites, who fled before them. The Israelites invaded the land and continued to strike down the Moabites.
5And Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
20Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, and Jerah.
10Cush was the father of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth.