Genesis 21:9
But Sarah saw the son whom Hagar, the Egyptian, had borne to Abraham laughing mockingly.
But Sarah saw the son whom Hagar, the Egyptian, had borne to Abraham laughing mockingly.
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
And Sarah{H8283} saw{H7200} the son{H1121} of Hagar{H1904} the Egyptian,{H4713} whom she had borne{H3205} unto Abraham,{H85} mocking.{H6711}
And Sarah{H8283} saw{H7200}{(H8799)} the son{H1121} of Hagar{H1904} the Egyptian{H4713}, which she had born{H3205}{(H8804)} unto Abraham{H85}, mocking{H6711}{(H8764)}.
Sara sawe the sonne of Hagar the Egiptian which she had borne vnto Abraham a mockynge.
And Sara sawe the sonne of Agar the Egipcian (whom she had borne vnto Abraham) that he was a mocker,
And Sarah sawe the sonne of Hagar the Egyptian (which she had borne vnto Abraham) mocking.
Sara saw also the sonne of Hagar the Egyptian, whiche she had borne vnto Abraham, to be a mocker.
¶ And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
and Sarah seeth the son of Hagar the Egyptian, whom she hath borne to Abraham, mocking,
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne unto Abraham, mocking.
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne unto Abraham, mocking.
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian playing with Isaac.
Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
But Sarah noticed the son of Hagar the Egyptian– the son whom Hagar had borne to Abraham– mocking.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 And she said to Abraham, 'Get rid of that slave woman and her son, for that woman’s son will never share in the inheritance with my son Isaac.'
11 The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son.
12 But God said to Abraham, 'Do not be distressed about the boy and your slave woman. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned.'
13 'I will also make the son of the slave woman into a nation because he is your offspring.'
14 Early in the morning, Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulder, along with the boy, and sent her away. She departed and wandered in the wilderness of Beersheba.
15 When the water in the skin was gone, she placed the boy under one of the bushes.
16 Then she went and sat down nearby, about a bowshot away, for she said to herself, 'I cannot watch the boy die.' And as she sat there, she began to weep loudly.
17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, 'What is the matter, Hagar? Do not be afraid. God has heard the boy crying as he lies there.
3 After Abram had lived in the land of Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her maidservant, and gave her to Abram as a wife.
4 He went in to Hagar, and she conceived. When Hagar saw that she was pregnant, she began to despise her mistress.
5 Then Sarai said to Abram, "The wrong done to me is your fault. I gave my maidservant into your arms, and now that she knows she is pregnant, I am despised in her eyes. May the LORD judge between you and me."
6 Abram said to Sarai, "Your maidservant is in your hands; do with her whatever you think is best." Then Sarai mistreated Hagar, and she fled from her presence.
12 This is the account of Ishmael, the son of Abraham, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maidservant, bore to Abraham.
6 Sarah said, 'God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me.'
7 And she added, 'Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.'
8 The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned, Abraham held a great feast.
1 Now Sarai, Abram's wife, had not borne him any children. But she had an Egyptian maidservant whose name was Hagar.
15 Hagar bore a son to Abram, and Abram named the son whom Hagar bore, Ishmael.
30 But what does the Scripture say? 'Cast out the slave woman and her son, for the son of the slave woman shall not inherit with the son of the free woman.'
15 But Sarah denied it, saying, 'I did not laugh,' because she was afraid. But He replied, 'No, you did laugh.'
2 Sarah became pregnant and gave birth to a son for Abraham in his old age, at the appointed time God had promised him.
3 Abraham named his son, whom Sarah bore to him, Isaac.
8 He said, "Hagar, Sarai's maidservant, where have you come from, and where are you going?" She answered, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."
13 Then the LORD said to Abraham, 'Why did Sarah laugh, saying, “Can I really bear a child when I am old?”'
22 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and one by the free woman.
21 But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.
17 Abraham fell facedown and laughed, saying to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"
17 Then she told him this story: "That Hebrew servant you brought to us came to mock me.