Hebrews 4:1
Therefore, let us be cautious lest any of you seem to have fallen short of the promise of entering His rest.
Therefore, let us be cautious lest any of you seem to have fallen short of the promise of entering His rest.
Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
Let us therefore fear, lest, while a promise of entering into his rest remains, any of you should seem to have come short of it.
Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
Let vs feare therfore lest eny of vs forsakynge the promes of entrynge into his rest shulde seme to come behinde.
Let vs feare therfore, lest eny of vs forsakynge the promes of entrynge in to his rest, shulde seme to come behinde:
Let vs feare therefore, least at any time by forsaking the promes of entring into his rest, any of you should seeme to be depriued.
Let vs feare therfore, lest at any tyme, by forsakyng the promise of entryng into his reste, any of you shoulde be defrauded.
¶ Let us therefore fear, lest, a promise being left [us] of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
Let us fear therefore, lest perhaps a promise being left of entering into his rest, anyone of you should seem to have come short of it.
We may fear, then, lest a promise being left of entering into His rest, any one of you may seem to have come short,
Let us fear therefore, lest haply, a promise being left of entering into his rest, any one of you should seem to have come short of it.
Let us fear therefore, lest haply, a promise being left of entering into his rest, any one of you should seem to have come short of it.
Let us then, though we still have God's word that we may come into his rest, go in fear that some of you may be unable to do so.
Let us fear therefore, lest perhaps anyone of you should seem to have come short of a promise of entering into his rest.
God’s Promised Rest Therefore we must be wary that, while the promise of entering his rest remains open, none of you may seem to have come short of it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2For we have also received the good news, just as they did. But the message they heard did not benefit them, because it was not united with faith in those who heard it.
3For we who have believed are entering that rest, just as He said, "As I swore in My wrath, 'They shall not enter My rest,'" even though His works have been finished since the foundation of the world.
4For somewhere He has said this about the seventh day: "And God rested on the seventh day from all His works."
5And again, in the same passage, "They shall not enter My rest."
6Therefore, since it remains for some to enter it, and those who previously had the good news proclaimed to them did not enter because of disobedience,
7He again appoints a certain day—'Today'—saying through David after such a long time, as it was previously stated: "Today, if you hear His voice, do not harden your hearts."
8For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.
9Therefore, a Sabbath rest remains for the people of God.
10For the one who has entered His rest has also rested from his own works, just as God did from His.
11Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same example of disobedience.
11So I swore in my anger, 'They shall not enter my rest.'
12See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
13But encourage one another daily, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
14For we have become partakers of Christ, if indeed we hold firmly to the beginning of our confidence steadfast until the end.
15As it is said: 'Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.'
18And to whom did he swear that they would never enter his rest, if not to those who disobeyed?
19So we see that they were not able to enter because of their unbelief.
1Therefore, we must pay closer attention to what we have heard, lest we drift away.
2For if the message spoken through angels proved to be reliable, and every transgression and disobedience received a just penalty,
3how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was first declared by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
31It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.
12So then, let the one who thinks he is standing be careful that he does not fall.
14Pursue peace with everyone, and holiness, without which no one will see the Lord.
15See to it that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up to cause trouble and defile many.
16Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
7Therefore, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice,
1Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, completing holiness in the fear of God.
11So I swore in My anger, 'They shall not enter My rest.'
28Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and so worship God acceptably with reverence and awe,
9For you have not yet come into the resting place and the inheritance that the Lord your God is giving you.
11We want each of you to show this same diligence to the very end, so that your hope may be fully realized.
12Then you will not become sluggish, but will imitate those who, through faith and patience, inherit the promises.
23Let us hold firmly to the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful.
24And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds,
25not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching.
14Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens—Jesus, the Son of God—let us hold firmly to the faith we profess.
39And all of these, though they were commended for their faith, did not receive what was promised.
40Since God had provided something better for us, so that they would not be made perfect without us.
11I fear for you, that perhaps my labor for you has been in vain.
40So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
17If you call upon the Father, who judges impartially according to each one’s deeds, live your lives in reverent fear during the time of your temporary residence here.
27but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
6So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
24We did this because we feared that someday your descendants might say to ours, ‘What do you have to do with the LORD, the God of Israel?’
6So then, let us not sleep like the rest, but let us be alert and sober.
29Then I said to you, 'Do not be terrified or afraid of them.'
36You need endurance so that after you have done the will of God, you may receive what was promised.
25See to it that you do not reject the one who speaks. For if they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven?
8Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.
19Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,