Jeremiah 2:35
Yet you say, 'I am innocent; surely his anger has turned away from me.' But I will bring you to judgment because you say, 'I have not sinned.'
Yet you say, 'I am innocent; surely his anger has turned away from me.' But I will bring you to judgment because you say, 'I have not sinned.'
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Yet you say, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with you, because you say, I have not sinned.
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Yet darrest thou saye: I am giltlesse: Tush, his wrath can not come vpo me. Beholde, I wil reason with ye, because thou darrest saye: I haue not offended.
Yet thou saiest, Because I am giltles, surely his wrath shall turne from mee: beholde, I will enter with thee into iudgement, because thou saiest, I haue not sinned.
Yet darest thou say, I am without sinne and giltlesse, Tushe, his wrath can not come vpon me: Beholde, I wyll reason with thee, because thou darest say, I haue not offended.
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Yet you said, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with you, because you say, I have not sinned.
And thou sayest, `Because I have been innocent, Surely turned back hath His anger from me?' Lo, I have been judged with thee, Because of thy saying, `I have not sinned.'
Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned.
And still you said, I have done no wrong; truly, his wrath is turned away from me. See, I will take up the cause against you, because you say, I have done no wrong.
"Yet you said, 'I am innocent. Surely his anger has turned away from me.' "Behold, I will judge you, because you say, 'I have not sinned.'
you say,‘I have not done anything wrong, so the LORD cannot really be angry with me any more.’ But, watch out! I will bring down judgment on you because you say,‘I have not committed any sin.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8Surely, you have spoken in my hearing, and I have heard your words.
9'I am pure, without sin; I am innocent, and there is no iniquity in me.'
34Even on your skirts is found the blood of the innocent poor. You did not find them breaking in, yet it is because of all these things.
2Do you think this is justice, when you say, 'My righteousness is greater than God's'?
3For you ask, 'What advantage is it to me? What do I gain by not sinning?'
2I will say to God: Do not condemn me; tell me why You contend with me.
28I still dread all my suffering, for I know You will not hold me innocent.
29Since I am already condemned, why should I labor in vain?
6Do You search for my iniquity and investigate my sin?
7You know that I am not wicked, and that no one can deliver me from Your hand.
9Because I have sinned against Him, I will bear the indignation of the LORD until He pleads my case and executes justice for me. He will bring me into the light, and I will see His righteousness.
4For you say, 'My teaching is pure, and I have been clean in your eyes.'
4Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
17Yet my hands are free of violence, and my prayer is pure.
20If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
21Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
5For Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.'
6Though I am innocent, I am counted a liar; my wound is incurable, though I have committed no offense.
14If I sin, You watch me, and You will not acquit me of my guilt.
4Even if I have gone astray, my error remains with me.
5If indeed you are exalting yourselves over me and using my disgrace to argue against me,
8Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
31Suppose someone says to God, 'I have borne punishment; I will not offend anymore.'
32'Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do it again.'
28But now, please look at me; would I lie to your face?
29Relent, let there be no injustice; yes, relent, my righteousness still stands.
29Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
26Remind Me; let us argue the matter together. State your case, so that you may be justified.
1You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?
24I have been blameless before him and have kept myself from iniquity.
25The LORD has repaid me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.
18See now, I have prepared my case; I know I will be vindicated.
19Who can contend with me? For now, if I am silent, I will perish.
36Why do you go about changing your direction so much? You will be disappointed by Egypt as you were by Assyria.
9Who can say, 'I have cleansed my heart; I am pure from my sin'?
23All His judgments are before me, and I have not turned away from His statutes.
24I was blameless before Him and kept myself from my iniquity.
13Surely in vain I have kept my heart pure and washed my hands in innocence.
32If you have anything to say, answer me; speak up, for I want to justify you.
18For I am ready to fall, and my pain is continually before me.
28If you say, 'Why should we persecute him?' since the root of the matter is found in me,
5Is not your wickedness great and your iniquities without end?
20Even if I were righteous, my own mouth would condemn me; if I were blameless, it would prove me perverse.
27They sing before others and say, 'I have sinned and perverted what was right, but it was not repaid to me.'
6If you sin, what do you accomplish against God? Even if your transgressions are many, what do you do to Him?
11But as for me, I walk in my integrity; redeem me and be gracious to me.
22Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
7There the upright could reason with him, and I would be delivered forever from my judge.
7Consider this: Who that is innocent has ever perished? And where have the upright been destroyed?
12Look, my father, see the corner of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe but did not kill you. Know and understand that I am not guilty of wrongdoing or rebellion. I have not sinned against you, but you are hunting me down to take my life.