John 8:22
So the Jews said, "Surely he won’t kill himself, will he, since he says, ‘Where I am going, you cannot come’?
So the Jews said, "Surely he won’t kill himself, will he, since he says, ‘Where I am going, you cannot come’?
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
Then the Jews said, Will he kill himself? because he says, Where I go, you cannot come.
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
Then sayde the Iewes: will he kyll him selfe because he sayth: whyther I goo thyther can ye not come?
Then sayde ye Iewes: Wyl he kyll him self then, that he sayeth: whither I go, thither can not ye come?
Then said the Iewes, Will he kill himselfe, because he saith, Whither I goe, can ye not come?
Then sayde the Iewes: Wyll he kyll hym selfe, because he saith, whyther I go, thyther can ye not come?
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"
The Jews, therefore, said, `Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?'
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
So the Jews said, Will he take his life? Is that why he says, Where I go it is not possible for you to come?
The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"
So the Jewish leaders began to say,“Perhaps he is going to kill himself, because he says,‘Where I am going you cannot come.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Then they asked him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
20He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
21Then he said to them again, "I am going away, and you will look for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come."
33Then Jesus said, 'I will be with you a little while longer, and then I am going to the One who sent Me.'
34You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.'
35At this, the Jews said to one another, 'Where does this man intend to go that we will not be able to find Him? Does He plan to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36What does He mean when He said, ‘You will look for Me, but you will not find Me,’ and ‘Where I am, you cannot come’?”
33'Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and just as I told the Jews, so now I tell you: Where I am going, you cannot come.'
23He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I am he, you will die in your sins."
14Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
5But now I am going to the one who sent me, and none of you asks me, ‘Where are you going?’
6Instead, because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
36Simon Peter said to Him, 'Lord, where are You going?' Jesus answered, 'Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.'
37'Lord,' Peter asked, 'why can't I follow You now? I will lay down my life for You!'
2In my Father's house are many rooms. If it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
3And if I go and prepare a place for you, I will come again and take you to be with me, so that where I am, you may be also.
4And you know the way to the place where I am going.
5Thomas said to him, 'Lord, we do not know where you are going, so how can we know the way?'
6Jesus said to him, 'I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.'
16A little while, and you will no longer see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.
17Then some of his disciples said to one another, 'What does he mean by saying, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me,” and “because I am going to the Father”?'
18They said, 'What does he mean by “a little while”? We do not know what he is talking about.'
19Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, 'Are you discussing among yourselves what I meant when I said, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me”?'
20Truly, truly, I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
7Then after this, he said to the disciples, 'Let us go back to Judea.'
8The disciples said to him, 'Rabbi, just now the Jews were trying to stone you, and you're going back there again?'
51Truly, truly, I tell you, if anyone keeps my word, he will never see death.
52Then the Jews said, "Now we know you have a demon. Abraham died, and so did the prophets. Yet you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste death.'
67So Jesus asked the Twelve, 'Do you also want to leave?'
28You heard me say to you, 'I am going away, and I will come to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father, for the Father is greater than I.
40But you are unwilling to come to me so that you may have life.
8Jesus answered, 'I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go.'
19In a little while, the world will see me no longer, but you will see me. Because I live, you also will live.
68And if I ask you, you will not answer, and you will not release me.
22So you also have sorrow now. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
28I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.
8'You go up to the festival. I am not going up to this festival yet, because My time has not yet been fulfilled.'
22Jesus said to him, 'If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me!'
16Then Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, 'Let us also go, so that we may die with him.'
19Again, there was division among the Jews because of these words.
1After this, Jesus was walking in Galilee, for He did not want to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
10about righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see me;
43Why do you not understand what I say? It is because you cannot bear to hear my word.
12Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness but will have the light of life."
19Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, 'Follow me.'
31Pilate told them, 'Take him yourselves and judge him by your own law.' 'It’s not lawful for us to put anyone to death,' the Jewish leaders replied.
52Then the Jews argued sharply among themselves, 'How can this man give us his flesh to eat?'
33He said this to indicate the kind of death He was going to die.
32'Look, the hour is coming—in fact, it has already arrived—when you will be scattered, each to your own home, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me.'