John 9:16
Some of the Pharisees said, 'This man is not from God, because He does not keep the Sabbath.' But others said, 'How can a sinful man perform such signs?' So there was division among them.
Some of the Pharisees said, 'This man is not from God, because He does not keep the Sabbath.' But others said, 'How can a sinful man perform such signs?' So there was division among them.
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he does not keep the Sabbath day. Others said, How can a man who is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Then sayde some of the pharises: this man is not of God because he kepeth not the saboth daye. Other sayde: how can a man yt is a synner do suche myracles? And ther was stryfe amonge the.
Then sayde some of the pharises: This man is not of God, seynge he kepeth not ye Sabbath. But the other sayde: How can a synfull man do soch tokens? And there was a stryfe amonge the.
Then said some of the Pharises, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others sayd, Howe can a man that is a sinner, doe such miracles? and there was a dissension among them.
Therfore sayde some of the pharisees, this man is not of God, because he kepeth not the Sabboth day. Other said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a stryfe among them.
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn't keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.
Of the Pharisees, therefore, certain said, `This man is not from God, because the sabbath he doth not keep;' others said, `How is a man -- a sinful one -- able to do such signs?' and there was a division among them.
Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was division among them.
Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.
Then some of the Pharisees said, That man has not come from God, for he does not keep the Sabbath. Others said, How is it possible for a sinner to do such signs? So there was a division among them.
Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn't keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.
Then some of the Pharisees began to say,“This man is not from God, because he does not observe the Sabbath.” But others said,“How can a man who is a sinner perform such miraculous signs?” Thus there was a division among them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8His neighbors and those who had previously seen him begging asked, 'Isn’t this the man who used to sit and beg?'
9Some said, 'This is he.' Others said, 'No, he just looks like him.' But he kept saying, 'I am the one.'
10They asked him, 'Then how were your eyes opened?
11The man replied, 'The man called Jesus made mud, spread it on my eyes, and told me, ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and then I could see.'
12They asked him, 'Where is He?' He answered, 'I don’t know.'
13They brought the man who had been blind to the Pharisees.
14Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.
15So the Pharisees also asked him again how he had received his sight. He replied, 'He put mud on my eyes, and I washed, and now I see.'
17Again they asked the blind man, 'What do you say about Him, since He opened your eyes?' He replied, 'He is a prophet.'
18The Jews refused to believe that the man had been blind and had received his sight until they summoned the man’s parents.
19They asked them, 'Is this your son, the one you say was born blind? How then does he now see?'
2Some of the Pharisees said to them, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?"
39Jesus said, 'For judgment I came into this world, so that those who are blind may see and those who see may become blind.'
40Some of the Pharisees who were with Him heard this and asked, 'Are we also blind?'
24The Pharisees said to Jesus, 'Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?
32Never before in history has it been heard that someone opened the eyes of a man born blind.
33If this man were not from God, He would not be able to do anything.
34They answered him, 'You were born entirely in sin, and you are teaching us?' And they threw him out.
29'We know that God spoke to Moses, but as for this man, we do not know where He is from.'
30The man answered, 'This is remarkable! You do not know where He is from, yet He opened my eyes!'
23That was why his parents said, 'He is of age; ask him.'
24A second time, they called for the man who had been blind and told him, 'Give glory to God! We know this man is a sinner.'
25He answered, 'Whether He is a sinner, I do not know. One thing I do know: I was blind, but now I see!'
26Then they asked him, 'What did He do to you? How did He open your eyes?'
3At this, some of the scribes said to themselves, 'This man is blaspheming.'
14But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, 'There are six days for work. So come to be healed on those days, not on the Sabbath.'
2But when the Pharisees saw this, they said to Him, 'Look, Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.'
19Again, there was division among the Jews because of these words.
20Many of them were saying, 'He has a demon and is insane. Why listen to him?'
21Others were saying, 'These are not the words of someone possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?'
16Because of this, the Jews began to persecute Jesus and tried to kill Him, because He was doing these things on the Sabbath.
2His disciples asked Him, 'Teacher, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?'
3Jesus answered, 'Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God might be revealed in him.'
7The scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath, so they could find an accusation against Him.
3Jesus responded to the experts in the law and the Pharisees, asking, 'Is it lawful to heal on the Sabbath or not?'
9Immediately, the man was made well; he picked up his mat and began to walk. Now that day was the Sabbath.
10So the Jewish leaders said to the man who had been healed, 'It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your mat.'
37But some of them said, 'Couldn't he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?'
47So the chief priests and the Pharisees convened a council and said, 'What are we going to do since this man is performing so many signs?'
10And a man with a withered hand was there. They asked Jesus, 'Is it lawful to heal on the Sabbath?' so that they might accuse Him.
12So they asked him, 'Who is the man who told you, ‘Pick up your mat and walk’?'
4Then He said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save a life or to kill?" But they remained silent.
9Then Jesus said to them, "I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save a life or to destroy it?"
10Looking around at all of them, He said to the man, "Stretch out your hand." The man did so, and his hand was restored, as sound as the other.
23If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry at Me because I made a man entirely well on the Sabbath?
21'But how he can now see or who opened his eyes, we do not know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.'
6After saying this, He spit on the ground, made some mud with the saliva, and spread it on the man's eyes.
18This is why the crowd went to meet Him—because they heard that He had performed this sign.
7‘Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?’
2They were watching Jesus closely to see if He would heal on the Sabbath, so they might accuse Him.