Joshua 24:4

Linguistic Bible Translation from Source Texts

And to Isaac, I gave Jacob and Esau. I gave the hill country of Seir to Esau to possess, but Jacob and his sons went down to Egypt.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it; but Jacob and his children went down into Egypt.

  • KJV1611 – Modern English

    And I gave to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir to possess it; but Jacob and his children went down into Egypt.

  • King James Version 1611 (Original)

    And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it; but Jacob and his children went down into Egypt.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And I gave{H5414} unto Isaac{H3327} Jacob{H3290} and Esau:{H6215} and I gave{H5414} unto Esau{H6215} mount{H2022} Seir,{H8165} to possess{H3423} it: and Jacob{H3290} and his children{H1121} went down{H3381} into Egypt.{H4714}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And I gave{H5414}{(H8799)} unto Isaac{H3327} Jacob{H3290} and Esau{H6215}: and I gave{H5414}{(H8799)} unto Esau{H6215} mount{H2022} Seir{H8165}, to possess{H3423}{(H8800)} it; but Jacob{H3290} and his children{H1121} went down{H3381}{(H8804)} into Egypt{H4714}.

  • Coverdale Bible (1535)

    and vnto Isaac I gaue Iacob and Esau, and gaue Esau mout Seir to possesse As for Iacob, & his childre, they wente downe in to Egipte.

  • Geneva Bible (1560)

    And I gaue vnto Izhak, Iaakob and Esau: and I gaue vnto Esau mount Seir, to possesse it: but Iaakob and his children went downe into Egypt.

  • Bishops' Bible (1568)

    And I gaue vnto Isahac, Iacob and Esau, and I gaue vnto Esau mount Seir, to possesse it: But Iacob and his children went downe into Egypt.

  • Authorized King James Version (1611)

    And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it; but Jacob and his children went down into Egypt.

  • Webster's Bible (1833)

    I gave to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir, to possess it: and Jacob and his children went down into Egypt.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And I give to Isaac, Jacob and Esau; and I give to Esau mount Seir, to possess it; and Jacob and his sons have gone down to Egypt.

  • American Standard Version (1901)

    And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it: and Jacob and his children went down into Egypt.

  • American Standard Version (1901)

    And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it: and Jacob and his children went down into Egypt.

  • Bible in Basic English (1941)

    And to Isaac I gave Jacob and Esau: to Esau I gave Mount Seir, as his heritage; but Jacob and his children went down to Egypt.

  • World English Bible (2000)

    I gave to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir, to possess it. Jacob and his children went down into Egypt.

  • NET Bible® (New English Translation)

    and to Isaac I gave Jacob and Esau. To Esau I assigned Mount Seir, while Jacob and his sons went down to Egypt.

Referenced Verses

  • Deut 2:5 : 5 Do not provoke them to conflict, for I will not give you even a footstep of their land, because I have given Mount Seir as a possession to Esau.'
  • Gen 36:8 : 8 So Esau settled in the hill country of Seir. Esau is Edom.
  • Gen 25:24-26 : 24 When the time came for her to give birth, there were indeed twins in her womb. 25 The first came out red, covered with hair like a fur coat, and they named him Esau. 26 After that, his brother came out with his hand grasping Esau's heel. So he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.
  • Acts 7:15 : 15 So Jacob went down to Egypt, where he and our ancestors died.
  • Ps 105:23 : 23 Then Israel came to Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
  • Gen 32:3 : 3 When Jacob saw them, he said, 'This is God's camp.' So he named that place Mahanaim (Two Camps).
  • Gen 46:1-7 : 1 Israel set out with everything he had and came to Beersheba, where he offered sacrifices to the God of his father Isaac. 2 God spoke to Israel in visions during the night, calling, 'Jacob, Jacob!' And he replied, 'Here I am.' 3 God said, 'I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.' 4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph will close your eyes with his own hand. 5 Then Jacob left Beersheba, and the sons of Israel transported their father Jacob, their children, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him. 6 They also took with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan. Jacob and all his descendants went to Egypt. 7 He brought with him to Egypt his sons, his grandsons, his daughters, his granddaughters, and all his descendants.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 3 But I took your ancestor Abraham from beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and gave him many descendants. I gave him Isaac.

  • 12 The land that I gave to Abraham and Isaac, I will give to you, and I will also give it to your descendants after you.

  • 34 Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.

  • Gen 28:4-6
    3 verses
    77%

    4 May he give to you and your descendants with you the blessing of Abraham, that you may take possession of the land where you now live as a foreigner, the land God gave to Abraham.

    5 Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-Aram, to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, Jacob and Esau's mother.

    6 Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him to Paddan-Aram to take a wife from there, and that when he blessed him, he commanded him, 'You shall not take a wife from the daughters of Canaan.'

  • Deut 2:4-5
    2 verses
    75%

    4 And he commanded the people, saying, ‘You are about to pass through the territory of your relatives, the descendants of Esau, who live in Seir. They will be afraid of you, so be very careful.

    5 Do not provoke them to conflict, for I will not give you even a footstep of their land, because I have given Mount Seir as a possession to Esau.'

  • Gen 48:4-5
    2 verses
    74%

    4 He said to me, 'I am about to make you fruitful and multiply you. I will make you a community of peoples, and I will give this land to your descendants after you as a permanent possession.'

    5 'Now, your two sons who were born to you in the land of Egypt before I came to you here will be mine. Ephraim and Manasseh will be mine, just as Reuben and Simeon are.'

  • 5 Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt by what I did among them; and afterward, I brought you out.

  • Gen 36:8-9
    2 verses
    73%

    8 So Esau settled in the hill country of Seir. Esau is Edom.

    9 These are the descendants of Esau, the father of the Edomites, in the hill country of Seir.

  • 5 Abraham gave everything he owned to Isaac.

  • 12 The Horites also lived in Seir formerly, but the descendants of Esau dispossessed them. They destroyed them and settled in their place, just as Israel did in the land the LORD gave them as their possession.

  • 18 Edom will become a possession; Seir, his enemy, will also be a possession. But Israel will grow strong.

  • 4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph will close your eyes with his own hand.

  • 22 And to you, I give one more portion than your brothers, the portion I took from the Amorites with my sword and bow.

  • 13 And there was the Lord standing above it, and He said, 'I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. The land on which you are lying, I will give to you and to your descendants.'

  • Gen 26:2-3
    2 verses
    72%

    2 The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt. Stay in the land that I will show you.

    3 Stay in this land, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your descendants and will fulfill the oath I swore to Abraham your father.

  • 6 They also took with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan. Jacob and all his descendants went to Egypt.

  • 3 When Jacob saw them, he said, 'This is God's camp.' So he named that place Mahanaim (Two Camps).

  • 37 Isaac answered Esau, 'Behold, I have made him lord over you and have given him all his brothers as servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?'

  • 20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.

  • 29 as the descendants of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for me—until I cross the Jordan into the land that the LORD our God is giving us.'

  • 6 Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, along with his livestock, all his animals, and all the possessions he had acquired in the land of Canaan, and he moved to a land away from his brother Jacob.

  • 4 I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.

  • 9 So God has taken away your father’s livestock and given it to me.

  • 33 But Jacob said, 'Swear to me first.' So Esau swore an oath to him and sold his birthright to Jacob.

  • 8 See, I have set the land before you. Go and take possession of the land that the LORD swore to give to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—and to their descendants after them.