Exodus 6:4
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, where they were strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Moreouer I made an appoyntment with them to geue them the londe of Canaa: the londe of their pilgremage wherin they were straungers.
My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers.
Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers:
Moreouer I made a couenaunt with them, to geue them the lande of Chanaan, the land of their pilgrimage, wherein they were straungers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
8'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'
7I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.
8And I will give to you and your descendants after you the land in which you are now living as a foreigner—all the land of Canaan—as an everlasting possession; and I will be their God.
9Then God said to Abraham, "As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you for the generations to come.
6God spoke to Abraham in this way: 'Your descendants will be strangers in a foreign land, and they will be enslaved and mistreated for four hundred years.
7But I will judge the nation that they serve as slaves,' said God, 'and afterward, they will come out and worship me in this place.'
42then I will remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham, and I will remember the land.
3Stay in this land, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your descendants and will fulfill the oath I swore to Abraham your father.
16The covenant he made with Abraham, and the oath he swore to Isaac.
17He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant.
18He said, "To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance."
19When you were few in number, a small group of strangers in the land,
9The covenant He made with Abraham, and His oath to Isaac.
10He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant.
11Saying, 'To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance.'
13Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants to whom you swore by yourself: 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and I will give your descendants all this land that I have promised, and they shall inherit it forever.'
12The land that I gave to Abraham and Isaac, I will give to you, and I will also give it to your descendants after you.
4May he give to you and your descendants with you the blessing of Abraham, that you may take possession of the land where you now live as a foreigner, the land God gave to Abraham.
6On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.
45For their sake, I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God: I am the LORD.
3I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name, the LORD, I was not known to them.
18On that day, the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River—
13This is what the Lord, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:
9I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.
3But I took your ancestor Abraham from beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and gave him many descendants. I gave him Isaac.
15Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—
16Go, assemble the elders of Israel, and tell them, 'The LORD, the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: "I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt."
17'And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.'
8'So I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.'
23But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He swore to our fathers.
4He said to me, 'I am about to make you fruitful and multiply you. I will make you a community of peoples, and I will give this land to your descendants after you as a permanent possession.'
15You provided bread from heaven for their hunger and brought water out of a rock for their thirst. You told them to go in and take possession of the land You had sworn to give them.
8See, I have set the land before you. Go and take possession of the land that the LORD swore to give to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—and to their descendants after them.
8You found his heart faithful before You, and You made a covenant with him to give the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Jebusites, and Girgashites to his descendants. And You have kept Your promise because You are righteous.
9I will turn to you, make you fruitful, and multiply you, and I will confirm my covenant with you.
22You gave them this land You swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.
62I will establish my covenant with you, and you will know that I am the LORD.
13The LORD said to him, "Know for certain that your descendants will be foreigners in a land not their own, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years."
20When I bring them into the land flowing with milk and honey, the land I swore to their ancestors, and they eat their fill and grow fat, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
4Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
4"As for Me, this is My covenant with you: You will be the father of a multitude of nations.
60Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.
24God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.
13And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.
5Now, if you will carefully listen to My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations, for the whole earth is Mine.
26I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will set My sanctuary among them forever.
7And He said to him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."