Ezekiel 20:6

Linguistic Bible Translation from Source Texts

On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

  • KJV1611 – Modern English

    In the day that I lifted up my hand to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had spied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

  • King James Version 1611 (Original)

    In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    in that day{H3117} I sware{H3027} unto{H5375} them, to bring them forth{H3318} out of the land{H776} of Egypt{H4714} into a land{H776} that I had searched{H8446} out for them, flowing{H2100} with milk{H2461} and honey,{H1706} which is the glory{H6643} of all lands.{H776}

  • King James Version with Strong's Numbers

    In the day{H3117} that I lifted up{H5375}{(H8804)} mine hand{H3027} unto them, to bring them forth{H3318}{(H8687)} of the land{H776} of Egypt{H4714} into a land{H776} that I had espied{H8446}{(H8804)} for them, flowing{H2100}{(H8802)} with milk{H2461} and honey{H1706}, which is the glory{H6643} of all lands{H776}:

  • Coverdale Bible (1535)

    euen in the daye that I lift vp myne honde ouer them, to bringe them out of the londe of Egipte: in to a londe that I had prouyded for them, which floweth with mylcke and hony, and is a pleasaunt lode amonge all other:

  • Geneva Bible (1560)

    In the day that I lift vp mine hand vnto them to bring them forth of the land of Egypt, into a land that I had prouided for them, flowing with milke & hony which is pleasant among all lands,

  • Bishops' Bible (1568)

    Euen in the day that I lift vp mine hande vnto them, to bryng them out of the lande of Egypt into a lande that I had prouided for them, which floweth with mylke and hony, and is pleasaunt among all other landes:

  • Authorized King James Version (1611)

    In the day [that] I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which [is] the glory of all lands:

  • Webster's Bible (1833)

    in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    In that day I did lift up My hand to them, To bring them forth from the land of Egypt, Unto a land that I spied out for them, Flowing with milk and honey, A beauty it `is' to all the lands,

  • American Standard Version (1901)

    in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

  • American Standard Version (1901)

    in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

  • Bible in Basic English (1941)

    In that day I gave my oath to take them out of the land of Egypt into a land which I had been searching out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands:

  • World English Bible (2000)

    in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

  • NET Bible® (New English Translation)

    On that day I swore to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Referenced Verses

  • Ezek 20:15 : 15 Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—
  • Exod 3:8 : 8 'So I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.'
  • Ps 48:2 : 2 Great is the LORD and highly praised in the city of our God, His holy mountain.
  • Jer 32:22 : 22 You gave them this land You swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.
  • Exod 33:3 : 3 Go to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way.
  • Dan 8:9 : 9 Out of one of them came a little horn, which grew exceedingly great toward the south, the east, and the Beautiful Land.
  • Zech 7:14 : 14 'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'
  • Gen 15:13-14 : 13 The LORD said to him, "Know for certain that your descendants will be foreigners in a land not their own, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years." 14 "But I will judge the nation they serve, and afterward they will come out with great wealth."
  • Dan 11:16 : 16 The invader will do as he pleases, and no one will be able to withstand him. He will establish himself in the Glorious Land, and it will be completely under his control.
  • Dan 11:41 : 41 He will also enter the Glorious Land, and many will fall, but Edom, Moab, and the leaders of Ammon will escape from his hand.
  • Ezek 20:23 : 23 I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands,
  • Ezek 20:42 : 42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors.
  • Lev 20:24 : 24 But I said to you, 'You will inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples.
  • Num 13:27 : 27 They gave Moses this account: “We went into the land to which you sent us, and indeed it flows with milk and honey. Here is its fruit.
  • Num 14:8 : 8 If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us—a land flowing with milk and honey.
  • Deut 6:3 : 3 Hear, O Israel, and be careful to obey, so that it may go well with you and that you may increase greatly in the land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.
  • Deut 8:7-9 : 7 For the Lord your God is bringing you into a good land—a land with streams of water, springs, and deep waters flowing out in valleys and hills. 8 A land of wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil, and honey. 9 A land where you will eat bread without scarcity—where you will lack nothing, a land whose stones are iron and from whose hills you can dig copper.
  • Deut 11:9 : 9 And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.
  • Deut 11:11-12 : 11 But the land into which you are crossing to inherit is a land of hills and valleys that drinks water from the rain of heaven. 12 It is a land the LORD your God cares for; His eyes are always upon it from the beginning of the year to the end of the year.
  • Deut 26:9 : 9 He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
  • Deut 26:15 : 15 Look down from your holy dwelling place in heaven and bless your people Israel and the land you have given us, a land flowing with milk and honey, as you swore to our ancestors.
  • Deut 27:3 : 3 Write on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the LORD your God is giving you—a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your ancestors, promised you.
  • Deut 31:20 : 20 When I bring them into the land flowing with milk and honey, the land I swore to their ancestors, and they eat their fill and grow fat, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
  • Deut 32:8 : 8 When the Most High gave the nations their inheritance and divided the human race, He set the boundaries of the peoples according to the number of the sons of Israel.
  • Deut 32:13-14 : 13 He made him ride on the heights of the land and fed him with the produce of the fields. He gave him honey from the rock and oil from the flinty crag. 14 Curds from cattle and milk from the flock, with fat from lambs, rams of Bashan breed, and goats, with the finest wheat, and you drank the blood of the grape as wine.
  • Josh 5:6 : 6 The Israelites journeyed in the wilderness for forty years until all the warriors who had come out of Egypt died, because they did not obey the LORD. The LORD swore that He would not show them the land He had promised to their ancestors—a land flowing with milk and honey.
  • Ezek 20:5 : 5 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel and lifted up my hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, I made myself known to them in the land of Egypt and lifted up my hand to say, "I am the LORD your God."'
  • Jer 11:5 : 5 In order to establish the oath that I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey—as it is today.’ Then I replied, ‘Amen, LORD.’
  • Exod 3:17 : 17 'And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.'
  • Exod 13:5 : 5 And when the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and Jebusites—the land he swore to your ancestors to give you, a land flowing with milk and honey—you are to observe this ceremony in this month.
  • Exod 14:1-9 : 1 The LORD spoke to Moses, saying: 2 Speak to the Israelites and tell them to turn back and camp in front of Pi-hahiroth, between Migdol and the sea. Camp in front of Baal Zephon, opposite it by the sea. 3 Pharaoh will think of the Israelites, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has trapped them.' 4 I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them. But I will use Pharaoh and his whole army to demonstrate my glory, so that the Egyptians will know that I am the LORD.” The Israelites did as they were instructed. 5 When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the Israelites. They said, “What have we done? We have let the Israelites go and lost their services!” 6 So Pharaoh prepared his chariot and took his army with him. 7 He took six hundred of the best chariots, as well as all the other chariots of Egypt, with officers in charge of all of them. 8 The LORD hardened the heart of Pharaoh, the king of Egypt, so that he pursued the Israelites, who were marching out boldly. 9 The Egyptians pursued them—all Pharaoh’s horses and chariots, his horsemen, and his army—and they overtook them as they camped by the sea, near Pi-hahiroth, opposite Baal Zephon. 10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were the Egyptians marching after them! They were terrified and cried out to the LORD. 11 They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you brought us to die in the wilderness? What have you done to us by bringing us out of Egypt? 12 Isn't this what we told you in Egypt, saying, 'Leave us alone so we can serve the Egyptians'? It would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness. 13 Moses answered the people, “Do not be afraid. Stand firm, and you will see the LORD's salvation, which He will accomplish for you today. The Egyptians you see today, you will never see again forever. 14 The LORD will fight for you; you need only to remain silent. 15 Then the LORD said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the Israelites to move forward.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 88%

    14 But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.

    15 Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—

  • 5 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel and lifted up my hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, I made myself known to them in the land of Egypt and lifted up my hand to say, "I am the LORD your God."'

  • 42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors.

  • 17 'And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.'

  • Exod 6:4-8
    5 verses
    77%

    4 I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.

    5 Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

    6 Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians. I will deliver you from their slavery and redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.'

    7 'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'

    8 'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'

  • 20 When I bring them into the land flowing with milk and honey, the land I swore to their ancestors, and they eat their fill and grow fat, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.

  • 22 You gave them this land You swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.

  • Ezek 20:7-10
    4 verses
    77%

    7 And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'

    8 But they rebelled against me and would not listen to me; none of them got rid of the detestable things their eyes were set on, nor did they forsake the idols of Egypt. So I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the midst of the land of Egypt.

    9 But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations among whom they lived and where I had made myself known to them by bringing them out of Egypt.

    10 So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.

  • 5 In order to establish the oath that I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey—as it is today.’ Then I replied, ‘Amen, LORD.’

  • 24 But I said to you, 'You will inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples.

  • Deut 26:8-9
    2 verses
    75%

    8 So the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, and with signs and wonders.

    9 He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.

  • 8 If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us—a land flowing with milk and honey.

  • 75%

    22 But I withdrew my hand and acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.

    23 I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands,

  • 9 And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.

  • 7 I brought you into a fertile land to eat its fruit and its bounty. But you came and defiled my land. You made my inheritance detestable.

  • 28 When I brought them into the land that I swore to give them, and they saw every high hill and every leafy tree, they offered their sacrifices there, provoked me with their offerings, placed their pleasing aromas, and poured out their drink offerings there.

  • 8 'So I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.'

  • 9 I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.

  • 5 The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.

  • 34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you have been scattered, with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.

  • 23 But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He swore to our fathers.

  • 15 As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them miraculous wonders.

  • 15 Look down from your holy dwelling place in heaven and bless your people Israel and the land you have given us, a land flowing with milk and honey, as you swore to our ancestors.

  • 5 And when the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and Jebusites—the land he swore to your ancestors to give you, a land flowing with milk and honey—you are to observe this ceremony in this month.

  • 6 "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 18 He said to the Israelites, 'This is what the LORD, the God of Israel, says: "I brought Israel up from Egypt and rescued you from the hand of the Egyptians and from the hands of all the kingdoms oppressing you."'

  • 2 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 33 I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.

  • 20 As payment for the labor he performed, I have given him the land of Egypt, because they worked for me, declares the Lord GOD.

  • 10 'It was I who brought you up from the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorites.'

  • 28 Now it came to pass on the day the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,

  • 18 Speak to the Israelites and say to them: When you come into the land to which I am bringing you,

  • 6 The Israelites journeyed in the wilderness for forty years until all the warriors who had come out of Egypt died, because they did not obey the LORD. The LORD swore that He would not show them the land He had promised to their ancestors—a land flowing with milk and honey.

  • 13 This is what the Lord, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:

  • 15 You provided bread from heaven for their hunger and brought water out of a rock for their thirst. You told them to go in and take possession of the land You had sworn to give them.

  • 45 For their sake, I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God: I am the LORD.

  • 24 I will take you from the nations and gather you from all the lands, and I will bring you back into your own land.

  • 3 Go to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way.

  • 38 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

  • 14 Therefore, the days are coming, declares the LORD, when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives who brought the Israelites up out of the land of Egypt.'