Exodus 3:17
'And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.'
'And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.'
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey.
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
And I haue sayde it, that I will bringe you out of the tribulacio of Egipte vnto the londe of the Canaanites, Hethites Amorites, Pherezites, Heuites and Iebusites: euen a londe that floweth wyth mylke ad hony
and haue sayde: I wil brynge you out of the trouble of Egipte, in to ye lande of ye Cananites, Hethites, Amorites, Pheresites, Heuites & Iebusites: in to a lode yt floweth with mylke and hony.
Therefore I did say, I wil bring you out of the affliction of Egypt vnto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hiuites, and the Iebusites, vnto a lande that floweth with milke and honie.
And I haue sayde: I wyll bryng you out of the tribulation of Egypt, vnto the land of the Chanaanites, and Hethites, and Amorites, and Pherizites, and Heuites, and Iebusites, euen into a land which floweth with milke & hony.
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'
and I say, I bring you up out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing `with' milk and honey.
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.
And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'
and I have promised that I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, to a land flowing with milk and honey.”’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7The LORD said, 'I have surely seen the affliction of my people in Egypt. I have heard their cry on account of their oppressors, and I am aware of their sufferings.'
8'So I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.'
9'Now, the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.'
10'So now go! I am sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt.'
1The LORD said to Moses, 'Go up from here, you and the people you brought up out of the land of Egypt, to the land I promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’
2I will send an angel ahead of you and drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
3Go to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way.
5And when the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and Jebusites—the land he swore to your ancestors to give you, a land flowing with milk and honey—you are to observe this ceremony in this month.
23My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites, and I will wipe them out.
8So the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, and with signs and wonders.
9He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
8If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us—a land flowing with milk and honey.
6On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.
11Observe what I command you today. I am driving out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
10'It was I who brought you up from the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorites.'
5The Israelites lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
16Go, assemble the elders of Israel, and tell them, 'The LORD, the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: "I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt."
8the Lord sent a prophet to the Israelites, who said to them, 'This is what the Lord, the God of Israel, says: I brought you up out of Egypt and out of the house of slavery.
9I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.
3These included the Canaanites in the east and west, the Amorites, Hittites, Perizzites, and Jebusites in the hill country, and the Hivites under Mount Hermon in the land of Mizpah.
7'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'
8'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'
9And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.
22You gave them this land You swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.
18The elders of Israel will listen to you. Then you, along with the elders, must go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.'
11You crossed the Jordan and came to Jericho. The leaders of Jericho, along with the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites fought against you, but I gave them into your hands.
1When the LORD your God brings you into the land that you are entering to take possession of, and He drives out many nations before you—the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites—seven nations more numerous and stronger than you,
18He said to the Israelites, 'This is what the LORD, the God of Israel, says: "I brought Israel up from Egypt and rescued you from the hand of the Egyptians and from the hands of all the kingdoms oppressing you."'
3Hear, O Israel, and be careful to obey, so that it may go well with you and that you may increase greatly in the land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.
24But I said to you, 'You will inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples.
7Turn and set out on your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbors—the Arabah, the hill country, the lowlands, the Negev, and the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
8See, I have set the land before you. Go and take possession of the land that the LORD swore to give to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—and to their descendants after them.
10Joshua said, 'By this you will know that the living God is among you and that He will surely drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.'
5In order to establish the oath that I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey—as it is today.’ Then I replied, ‘Amen, LORD.’
4I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.
3Write on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the LORD your God is giving you—a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your ancestors, promised you.
31I will establish your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. I will give into your hands the inhabitants of the land, and you will drive them out before you.
15Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—
28I will send the hornet ahead of you to drive out the Hivites, Canaanites, and Hittites from your path.
11The LORD said to the Israelites, 'Did I not rescue you from Egypt, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines?
21the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites.
15Look down from your holy dwelling place in heaven and bless your people Israel and the land you have given us, a land flowing with milk and honey, as you swore to our ancestors.
4Your territory will stretch from the wilderness and this Lebanon to the great river, the Euphrates River—all the land of the Hittites—and westward to the Great Sea, where the sun sets.
20When I bring them into the land flowing with milk and honey, the land I swore to their ancestors, and they eat their fill and grow fat, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
20Then I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us.'
11When the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and gives it to you,
8It included the hill country, the lowlands, the Arabah, the slopes, the wilderness, and the Negev—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
13But Moses said to the LORD, "The Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.
1Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt:
27They gave Moses this account: “We went into the land to which you sent us, and indeed it flows with milk and honey. Here is its fruit.