Exodus 7:5

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • KJV1611 – Modern English

    And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the Egyptians{H4714} shall know{H3045} that I am Jehovah,{H3068} when I stretch forth{H5186} my hand{H3027} upon Egypt,{H4714} and bring out{H3318} the children{H1121} of Israel{H3478} from among{H8432} them.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the Egyptians{H4714} shall know{H3045}{(H8804)} that I am the LORD{H3068}, when I stretch forth{H5186}{(H8800)} mine hand{H3027} upon Egypt{H4714}, and bring out{H3318}{(H8689)} the children{H1121} of Israel{H3478} from among{H8432} them.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the Egiptians shall knowe that I am the Lorde when I haue stretched forth my hande vpo Egipte, and haue brought out the childern of Israel from amonge the.

  • Coverdale Bible (1535)

    And ye Egipcians shal knowe, yt I am the LORDE, whan I shal stretch out my hande vpon Egipte, and brynge the children of of Israel out from amonge the.

  • Geneva Bible (1560)

    Then the Egyptians shall knowe that I am the Lord, when I stretch foorth mine hand vpon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the Egyptians shall knowe that I am the Lord, when I stretch foorth my hande vpon Egypt, and bryng out the children of Israel fro among them.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the Egyptians shall know that I [am] the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • Webster's Bible (1833)

    The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the Egyptians have known that I `am' Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'

  • American Standard Version (1901)

    And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • American Standard Version (1901)

    And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the Egyptians will see that I am the Lord, when my hand is stretched out over Egypt, and I take the children of Israel out from among them.

  • World English Bible (2000)

    The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I extend my hand over Egypt and bring the Israelites out from among them.

Referenced Verses

  • Exod 8:22 : 22 But Moses said, "That would not be right. The sacrifices we make to the LORD our God would be detestable to the Egyptians. If we sacrifice what is detestable to them before their eyes, they would stone us.
  • Exod 7:17 : 17 This is what the Lord says: 'By this you will know that I am the Lord. With the staff that is in my hand, I will strike the water of the Nile, and it will be turned into blood.'
  • Exod 3:20 : 20 So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them; after that, he will let you go.
  • Exod 14:4 : 4 I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them. But I will use Pharaoh and his whole army to demonstrate my glory, so that the Egyptians will know that I am the LORD.” The Israelites did as they were instructed.
  • Exod 14:18 : 18 The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.
  • Exod 8:10 : 10 They were piled into heaps upon heaps, and the land reeked of them.
  • Exod 8:19 : 19 I will make a distinction between my people and your people. This sign will take place tomorrow.
  • Ps 9:16 : 16 The nations have sunk into the pit they made; their feet are caught in the net they hid.
  • Ezek 25:17 : 17 I will carry out great acts of vengeance on them and punish them with furious rebukes. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.
  • Ezek 28:22 : 22 and say, ‘This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Sidon, and I will display My glory in your midst. Then they will know that I am the LORD, when I execute judgments against her and reveal My holiness through her.
  • Ezek 36:23 : 23 I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, the name you have defiled among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I prove myself holy through you in their sight.
  • Ezek 39:7 : 7 'I will make my holy name known among my people Israel, and I will no longer allow my holy name to be profaned. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.'
  • Ezek 39:22 : 22 From that day forward, the house of Israel will know that I am the LORD their God.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 7:2-4
    3 verses
    86%

    2 You shall speak everything I command you, and your brother Aaron will speak to Pharaoh, so that he may let the Israelites go out of his land.

    3 But I will harden Pharaoh’s heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt.

    4 Pharaoh will not listen to you, so I will stretch out my hand against Egypt and bring my armies—my people, the Israelites—out of the land of Egypt with great acts of judgment.

  • 82%

    16 As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it, so the Israelites can go through the sea on dry ground.

    17 I am going to harden the hearts of the Egyptians so they will pursue them. I will gain glory through Pharaoh, his entire army, his chariots, and his horsemen.

    18 The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.

  • Exod 3:19-20
    2 verses
    82%

    19 But I know that the king of Egypt will not allow you to go unless a mighty hand compels him.

    20 So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them; after that, he will let you go.

  • Exod 6:5-7
    3 verses
    81%

    5 Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

    6 Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians. I will deliver you from their slavery and redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.'

    7 'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'

  • 19 I will execute judgments on Egypt, and they will know that I am the Lord.

  • 6 Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

  • 79%

    25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but Pharaoh's arms will fall limp. Then they will know that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out against the land of Egypt.

    26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands. Then they will know that I am the Lord.

  • 46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.

  • 15 When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.

  • 8 Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt, and all her allies are broken.

  • 1 The LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. Because of my mighty hand, he will let them go; because of my mighty hand, he will drive them out of his land."

  • Exod 14:3-4
    2 verses
    77%

    3 Pharaoh will think of the Israelites, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has trapped them.'

    4 I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them. But I will use Pharaoh and his whole army to demonstrate my glory, so that the Egyptians will know that I am the LORD.” The Israelites did as they were instructed.

  • Exod 7:16-17
    2 verses
    77%

    16 Then say to him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go so that they may worship me in the wilderness. But so far you have not listened.'

    17 This is what the Lord says: 'By this you will know that I am the Lord. With the staff that is in my hand, I will strike the water of the Nile, and it will be turned into blood.'

  • 6 "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 13 But Moses said to the LORD, "The Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.

  • 6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, "In the evening, you will know that it was the LORD who brought you out of the land of Egypt,

  • 2 And so that you may tell in the hearing of your son and your grandson how I dealt harshly with the Egyptians and about the signs I performed among them, so that you will know that I am the LORD.

  • 5 Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt by what I did among them; and afterward, I brought you out.

  • 42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors.

  • 7 The LORD said, 'I have surely seen the affliction of my people in Egypt. I have heard their cry on account of their oppressors, and I am aware of their sufferings.'

  • 21 So the LORD will make Himself known to the Egyptians, and in that day, they will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them.

  • Exod 9:14-15
    2 verses
    75%

    14 For this time I will send all my plagues against your heart, your officials, and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.

    15 For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.

  • 10 'So now go! I am sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt.'

  • 9 The land of Egypt will become a desolate waste. Then they will know that I am the LORD. Because he said, 'The Nile is mine; I made it,'

  • 26 Then the LORD said to Moses, 'Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians, their chariots, and their horsemen.'

  • 13 The LORD spoke to Moses and Aaron and commanded them to speak to the Israelites and to Pharaoh, the king of Egypt, to bring the Israelites out of the land of Egypt.

  • 33 I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.

  • 3 You saw His signs and deeds that He performed in Egypt against Pharaoh, the king of Egypt, and all his land.

  • 34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you have been scattered, with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.

  • Ezek 20:5-6
    2 verses
    74%

    5 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel and lifted up my hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, I made myself known to them in the land of Egypt and lifted up my hand to say, "I am the LORD your God."'

    6 On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.

  • 22 But Moses said, "That would not be right. The sacrifices we make to the LORD our God would be detestable to the Egyptians. If we sacrifice what is detestable to them before their eyes, they would stone us.

  • 21 Therefore, I will inform them; this time I will let them know My power and My might. Then they will know that My name is the LORD.

  • 55 For the Israelites are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

  • 4 Moses said, "This is what the LORD says: About midnight I will go out through the midst of Egypt.

  • 15 The LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt. With a scorching wind, He will wave His hand over the River and divide it into seven streams, allowing people to cross in sandals.

  • 2 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 21 You shall say to your son: 'We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.'