Ezekiel 30:8
Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt, and all her allies are broken.
Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt, and all her allies are broken.
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.
And they will know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.
And they shall know{H3045} at I am Jehovah,{H3068} when I have set{H5414} a fire{H784} in Egypt,{H4714} and all her helpers{H5826} are destroyed.{H7665}
And they shall know{H3045}{(H8804)} that I am the LORD{H3068}, when I have set{H5414}{(H8800)} a fire{H784} in Egypt{H4714}, and when all her helpers{H5826}{(H8802)} shall be destroyed{H7665}{(H8738)}.
And they shal knowe, yt I am ye LORDE, when I kyndle a fyre in Egipte, & when all hir helpers are destroyed.
And they shall knowe that I am the Lord, when I haue set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.
And they shall knowe that I am the Lord when I haue set a fire in Egypt, & when al her helpers shalbe destroyed.
And they shall know that I [am] the LORD, when I have set a fire in Egypt, and [when] all her helpers shall be destroyed.
They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
And they have known that I `am' Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.
And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
And they will be certain that I am the Lord, when I have put a fire in Egypt and all her helpers are broken.
They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
They will know that I am the LORD when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.
16 This is a lamentation, and the daughters of the nations will chant it. They will chant it for Egypt and all her multitude, declares the Lord GOD.
18 The day will be darkened in Tahpanhes when I break the yokes of Egypt there. Her proud strength will cease, and a cloud will cover her, while her villages go into captivity.
19 I will execute judgments on Egypt, and they will know that I am the Lord.
22 Therefore, this is what the Lord God says: 'Behold, I am against Pharaoh, king of Egypt. I will break both his strong arm and his broken one and cause the sword to fall from his hand.'
23 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands.
24 I will strengthen the arms of the king of Babylon and place my sword in his hand. But I will break Pharaoh's arms, and he will groan before him like the mortally wounded.
25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but Pharaoh's arms will fall limp. Then they will know that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out against the land of Egypt.
26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands. Then they will know that I am the Lord.
6 This is what the Lord says: 'Those who support Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Aswan, they will fall by the sword within her,' declares the Lord God.
7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.
6 Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
7 I will set my face against them. Though they come out of the fire, the fire will still consume them. Then you will know that I am the LORD, when I set my face against them.
8 I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.
9 The land of Egypt will become a desolate waste. Then they will know that I am the LORD. Because he said, 'The Nile is mine; I made it,'
10 therefore, I am against you and your rivers, and I will make the land of Egypt a ruin and a waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.
16 I will set fire to Egypt; Pelusium will writhe in agony, Thebes will be breached, and Memphis will face daily distress.
9 On that day, messengers will go out from Me in ships to terrify Cush, which lives in complacency. Anguish will overwhelm them on the day of Egypt’s doom, for it is coming!
10 This is what the Lord God says: 'I will put an end to the wealth of Egypt by the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon.'
11 He and his army, the ruthless of the nations, will be brought to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.
29 Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.
18 The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.
13 This is what the Lord God says: 'I will destroy idols, and I will put an end to worthless images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will fill the land with fear.'
14 'I will lay waste Pathros, set fire to Zoan, and execute judgments on Thebes.'
5 The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.
6 I will send fire on Magog and on those who dwell securely on the coastlands. Then they will know that I am the LORD.
10 And they will know that I am the LORD; I did not warn about bringing this disaster on them without cause.
21 So the LORD will make Himself known to the Egyptians, and in that day, they will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them.
4 A sword will come against Egypt, and anguish will be in Cush when the slain fall in Egypt. Her wealth will be carried away, and her foundations will be demolished.
12 I will set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. He will wrap himself in the land of Egypt as a shepherd wraps himself in his garment, and he will depart from there in peace.
13 He will smash the sacred pillars of the temple of the sun in the land of Egypt, and he will burn the temples of the gods of Egypt with fire.
13 Then My anger will be fully spent, and I will satisfy My fury on them and be appeased. They will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.
12 By the swords of mighty warriors, the most ruthless of all nations, I will bring down your horde. They will ravage the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.
15 Then they will know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the lands.
13 And you will know that I am the LORD, when their slain are among their idols, around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every leafy tree, and under every thick oak—the places where they offered fragrant incense to all their idols.
14 I will stretch out My hand against them and make the land a desolate wasteland, from the wilderness to Diblah—wherever they live. Then they will know that I am the LORD.
30 Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.
46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
7 Egypt's help is futile and empty; therefore, I have called her 'Rahab Who Sits Still.'
7 therefore, I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, destroy you from the lands, and annihilate you. Then you will know that I am the LORD.
17 I will carry out great acts of vengeance on them and punish them with furious rebukes. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.
23 Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
14 I will make your enemies pass into a land you do not know, for a fire is kindled in My anger, and it will burn against you.
31 Pharaoh will see them and will be comforted for all his multitude, Pharaoh and all his army, slain by the sword, declares the Lord GOD.
2 I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against his brother, each against his neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.
23 I will send a plague upon her and bloodshed in her streets. The slain will fall in her midst by the sword that attacks her from every side. Then they will know that I am the LORD.
8 Egypt rises like the Nile, and its waters surge like rivers. It says, 'I will rise and cover the earth; I will destroy cities and their inhabitants.'
7 The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
4 I will turn your cities into ruins, and you will become desolate. Then you will know that I am the LORD.
20 The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.