Ezekiel 34:30

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.

  • KJV1611 – Modern English

    Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, says the Lord GOD.

  • King James Version 1611 (Original)

    Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And they shall know{H3045} that I, Jehovah,{H3068} their God{H430} am with them, and that they, the house{H1004} of Israel,{H3478} are my people,{H5971} saith{H5002} the Lord{H136} Jehovah.{H3069}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Thus shall they know{H3045}{(H8804)} that I the LORD{H3068} their God{H430} am with them, and that they, even the house{H1004} of Israel{H3478}, are my people{H5971}, saith{H5002}{(H8803)} the Lord{H136} GOD{H3069}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thus shal they vnderstonde, that I the LORDE their God am wt them, & yt they (euen the house of Israel) are my people, saieth the LORDE God.

  • Geneva Bible (1560)

    Thus shall they vnderstande, that I the Lorde their God am with them, and that they, euen the house of Israel, are my people, sayth the Lord God.

  • Bishops' Bible (1568)

    Thus shall they vnderstand that I the Lorde their God am with them, and that they, euen the house of Israel, are my people, saith the Lorde God:

  • Authorized King James Version (1611)

    Thus shall they know that I the LORD their God [am] with them, and [that] they, [even] the house of Israel, [are] my people, saith the Lord GOD.

  • Webster's Bible (1833)

    They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And they have known that I, Jehovah, their God, `am' with them, And they -- the house of Israel -- My people, An affirmation of the Lord Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.

  • Bible in Basic English (1941)

    And they will be certain that I the Lord their God am with them, and that they, the children of Israel, are my people, says the Lord.

  • World English Bible (2000)

    They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the Sovereign LORD.

Referenced Verses

  • Ps 46:7 : 7 Nations rage, kingdoms totter; He lifts His voice, the earth melts.
  • Ps 46:11 : 11 Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
  • Ezek 34:24 : 24 I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.
  • Ezek 37:27 : 27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
  • Matt 1:23 : 23 'Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Emmanuel' (which means, 'God with us').
  • Matt 28:20 : 20 'teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the very end of the age.'
  • Isa 8:9-9 : 9 Be shattered, you nations, and be terrified! Listen, all you distant lands. Prepare for battle and be terrified; prepare for battle and be shattered. 10 Devise your plans, but they will be thwarted; issue your orders, but they will not stand, for God is with us.
  • Ezek 14:11 : 11 Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
  • Ezek 16:62 : 62 I will establish my covenant with you, and you will know that I am the LORD.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 31 You are My sheep, the sheep of My pasture, and I am your God, declares the Lord GOD.

  • 82%

    45 Then I will dwell among the Israelites and be their God.

    46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.

  • 22 From that day forward, the house of Israel will know that I am the LORD their God.

  • 81%

    27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.

    28 Then the nations will know that I, the Lord, make Israel holy, when My sanctuary is among them forever.

  • 80%

    11 Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.

    12 The word of the LORD came to me, saying:

  • 27 Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.

  • 38 They will be My people, and I will be their God.

  • 7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.

  • 79%

    28 Then they will know that I am the LORD their God when I send them into exile among the nations and gather them back into their land, leaving none behind.

    29 And I will no longer hide my face from them, for I have poured out my Spirit on the house of Israel, declares the Sovereign LORD.

  • 10 And they will know that I am the LORD; I did not warn about bringing this disaster on them without cause.

  • 44 Then you will know that I am the LORD when I deal with you for the sake of my name, not according to your evil ways or your corrupt practices, house of Israel, declares the Sovereign LORD.

  • 20 Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.

  • 22 You will be My people, and I will be your God.

  • 29 I will provide them with a land renowned for its crops, and they will no longer be victims of famine in the land or bear the disgrace of the nations.

  • 1 At that time, declares the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

  • 16 It will no longer be a source of confidence for the house of Israel, bringing their guilt to mind when they turn to Egypt for help. Then they will know that I am the Lord GOD.

  • 29 Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.

  • 77%

    24 No longer will the people of Israel have among them a pricking brier or a painful thorn from any of their neighbors who scorn them. Then they will know that I am the Lord GOD.

    25 This is what the Lord GOD says: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they have been scattered, I will be shown as holy through them in the sight of the nations. Then they will live in their own land, which I gave to My servant Jacob.

    26 They will live there in safety, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments on all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.

  • Ezek 39:6-7
    2 verses
    76%

    6 I will send fire on Magog and on those who dwell securely on the coastlands. Then they will know that I am the LORD.

    7 'I will make my holy name known among my people Israel, and I will no longer allow my holy name to be profaned. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.'

  • 21 On that day I will cause a horn to sprout for the house of Israel, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am the LORD.

  • 76%

    36 Then the nations that remain around you will know that I, the LORD, have rebuilt what was demolished and replanted what was desolate. I, the LORD, have spoken, and I will do it.

    37 This is what the Lord GOD says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: I will increase their people like a flock.

    38 Like the flocks of sacrifices, like the flocks in Jerusalem during its appointed festivals, so the ruined cities will be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD.

  • 76%

    13 I will bring them out from the nations, gather them from the countries, and bring them to their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all the inhabited places of the land.

    14 I will feed them in good pasture, and their grazing land will be on the high mountains of Israel. There they will lie down in a pleasant grazing land and feed in rich pastures on the mountains of Israel.

    15 I Myself will tend My flock and cause them to lie down, declares the Lord GOD.

  • 23 Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.

  • 27 The trees of the field will yield their fruit, and the land will produce its crops. They will live securely on their land and know that I am the LORD when I break the bars of their yoke and rescue them from the hands of those who enslaved them.

  • 76%

    13 Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and bring you up from them, my people.

    14 I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done it, declares the Lord.

  • 23 They will no longer defile themselves with their idols, their vile images, or any of their transgressions. I will save them from all the places where they have sinned, and I will purify them. They will be My people, and I will be their God.

  • 11 For this is what the Lord GOD says: 'Behold, I Myself will search for My flock and look after them.

  • 28 You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.

  • 42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors.

  • 24 I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

  • 23 I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, the name you have defiled among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I prove myself holy through you in their sight.

  • 19 I will execute judgments on Egypt, and they will know that I am the Lord.

  • 62 I will establish my covenant with you, and you will know that I am the LORD.

  • 6 Therefore my people will know my name; therefore on that day they will know that it is I who foretold this—here I am.

  • 5 So that I may seize the house of Israel by their hearts, because they have all turned away from me through their idols.

  • 17 Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.

  • 7 'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'

  • 33 This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.