Jeremiah 31:33
This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
But this is the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, says the LORD, I will put my law within them, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
But this shalbe the couenaunt that I will make with the house of Israel after those dayes, saieth the LORDE: I will plante my lawe in the inwarde partes of them, and write it in their hertes, and wilbe their God, and they shalbe my people.
But this shall be the couenant that I will make with the house of Israel, After those dayes, saith the Lord, I will put my Lawe in their inward partes, and write it in their hearts, and wil be their God, and they shalbe my people.
But this shalbe the couenaunt that I wyll make with the house of Israel after those dayes saith the Lorde: I wyll plant my lawe in the inwarde partes of them, and write it in their heartes, and wyll be their God, and they shalbe my people.
But this [shall be] the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
For this `is' the covenant that I make, With the house of Israel, after those days, An affirmation of Jehovah, I have given My law in their inward part, And on their heart I do write it, And I have been to them for God, And they are to me for a people.
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
But this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days, says the Lord; I will put my law in their inner parts, writing it in their hearts; and I will be their God, and they will be my people.
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
“But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land,” says the LORD.“I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8But finding fault with them, he says: 'Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.'
9It will not be like the covenant I made with their ancestors on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and so I turned away from them, declares the Lord.
10This is the covenant I will establish with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my laws into their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
11No longer will they teach their neighbors or say to one another, ‘Know the Lord,’ because they will all know me, from the least of them to the greatest.
12For I will be merciful toward their unrighteousness, and I will remember their sins and lawless deeds no more.
16"This is the covenant I will make with them after those days, says the Lord: I will put My laws into their hearts and write them on their minds."
17Then He adds: 'Their sins and lawless acts I will remember no longer.'
31Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.
32It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them, declares the LORD.
34No longer will anyone teach their neighbor or their brother, saying, 'Know the LORD,' because they will all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity and remember their sin no more.
7I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.
22You will be My people, and I will be your God.
38They will be My people, and I will be their God.
39I will give them one heart and one way so that they may always fear Me, for their own good and the good of their children after them.
40I will make with them an everlasting covenant; I will never turn away from doing good to them. I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.
41I will rejoice in doing them good, and I will plant them in this land with all My heart and soul.
26I will give you a new heart and put a new spirit within you. I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
27I will put my Spirit within you and cause you to follow my statutes and carefully observe my ordinances.
28You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
19I will give them one heart, and I will put a new spirit within them. I will remove the heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh.
20Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.
1At that time, declares the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
23They will no longer defile themselves with their idols, their vile images, or any of their transgressions. I will save them from all the places where they have sinned, and I will purify them. They will be My people, and I will be their God.
26I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will set My sanctuary among them forever.
27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
28Then the nations will know that I, the Lord, make Israel holy, when My sanctuary is among them forever.
30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.
11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
14Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will fulfill the good promise I have made to the house of Israel and the house of Judah.
8I will bring them back to dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.
2The LORD, the God of Israel, says: Write down for yourself in a book all the words I have spoken to you.
3For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah, says the LORD, and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they will possess it.
8I will cleanse them from all the iniquity they have committed against me and forgive all their iniquities of sin and rebellion against me.
27And this will be My covenant with them when I take away their sins."
5So that I may seize the house of Israel by their hearts, because they have all turned away from me through their idols.
29And I will no longer hide my face from them, for I have poured out my Spirit on the house of Israel, declares the Sovereign LORD.
21As for Me, this is My covenant with them, says the LORD. My Spirit, who is upon you, and My words, that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, nor from the mouths of your children or your children's children, from now on and forever, says the LORD.
15Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.
16And when you have multiplied and increased in the land in those days,' declares the LORD, 'people will no longer say, “The ark of the covenant of the LORD.” It will not come to mind or be remembered, nor will it be missed or made again.
17At that time they will call Jerusalem the Throne of the LORD, and all the nations will gather in Jerusalem to honor the name of the LORD. They will no longer follow the stubbornness of their evil hearts.
18In those days, the people of Judah and the people of Israel will come together; they will come from a land in the north to the land I gave your ancestors as an inheritance.
11For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to me,' declares the LORD, 'to be my people, my renown, my praise, and my glory. But they would not listen.'
45Then I will dwell among the Israelites and be their God.
44Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them, for I am the LORD their God.
6The LORD said to me, ‘Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying: Listen to the words of this covenant and do them.’
31Therefore, keep My commandments and follow them. I am the LORD.
18The men who violated my covenant and did not keep the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and walked between its pieces.
4Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
8For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In truth, I will faithfully reward them and make an everlasting covenant with them.
16It will no longer be a source of confidence for the house of Israel, bringing their guilt to mind when they turn to Egypt for help. Then they will know that I am the Lord GOD.