Ezekiel 30:22

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Therefore, this is what the Lord God says: 'Behold, I am against Pharaoh, king of Egypt. I will break both his strong arm and his broken one and cause the sword to fall from his hand.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • KJV1611 – Modern English

    Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong and the broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • King James Version 1611 (Original)

    Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • Coverdale Bible (1535)

    Therfore, thus saieth the LORDE God: beholde, I will vpon Pharao ye kinge of Egipte, & brusse his stroge arme (yet is it but a broken one) & will smyte the swearde out of his honde.

  • Geneva Bible (1560)

    Therefore thus saith the Lord God, Behold, I come against Pharaoh King of Egypt, and will breake his arme, that was strong, but is broken, and I will cause the sworde to fall out of his hande.

  • Bishops' Bible (1568)

    Therfore thus sayth the Lorde God: Beholde, I will vpon Pharao king of Egypt, and breake his arme that was strong, but is broken: and I will cause the sworde to fall out of his hande.

  • Authorized King James Version (1611)

    Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • Webster's Bible (1833)

    Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I `am' against Pharaoh, king of Egypt, And I have broken his arms, The strong one and the broken one, And have caused the sword to fall out of his hand,

  • American Standard Version (1901)

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong `arm', and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • American Standard Version (1901)

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • Bible in Basic English (1941)

    For this cause the Lord has said: See, I am against Pharaoh, king of Egypt, and by me his strong arm will be broken; and I will make the sword go out of his hand.

  • World English Bible (2000)

    Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Therefore this is what the Sovereign LORD says: Look, I am against Pharaoh king of Egypt, and I will break his arms, the strong arm and the broken one, and I will make the sword drop from his hand.

Referenced Verses

  • 2 Kgs 24:7 : 7 The king of Egypt did not march out of his own land again, for the king of Babylon had taken all his territory, from the Brook of Egypt to the Euphrates River.
  • Ps 37:17 : 17 For the arms of the wicked will be broken, but the LORD supports the righteous.
  • Jer 37:7 : 7 This is what the LORD, the God of Israel, says: You are to tell this to the king of Judah who sent you to inquire of me: 'Pharaoh's army, which has marched out to help you, will return to its own land, to Egypt.'
  • Ezek 29:3 : 3 Speak and say, 'This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it for myself.’
  • Ezek 34:16 : 16 I will seek the lost, bring back the scattered, bind up the injured, and strengthen the weak. But the fat and the strong I will destroy—I will shepherd them with justice.
  • Jer 46:1-9 : 1 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the nations. 2 Concerning Egypt: about the army of Pharaoh Neco, king of Egypt, which was at the Euphrates River in Carchemish and was defeated by Nebuchadnezzar, king of Babylon, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah. 3 Prepare your shields, both small and large, and march out for battle! 4 Harness the horses, and mount the riders! Take your positions with helmets on! Polish the spears, and put on your armor! 5 Why do I see them terrified, retreating? Their warriors are beaten down; they flee in haste without looking back—terror is all around! declares the Lord. 6 The swift cannot flee, nor can the strong escape. In the north, by the river Euphrates, they stumble and fall. 7 Who is this that rises like the Nile, like rivers that surge and toss about? 8 Egypt rises like the Nile, and its waters surge like rivers. It says, 'I will rise and cover the earth; I will destroy cities and their inhabitants.' 9 Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! Let the warriors march out—Cush and Put, wielding shields, and the Ludim, skilled in using the bow. 10 For that day belongs to the Lord, the Lord of Hosts— a day of vengeance to avenge his foes. The sword will devour until it is satisfied, till it is drunk with their blood. For the Lord, the Lord of Hosts, will hold a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River. 11 Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you. 12 The nations have heard of your shame; the earth is filled with your cry. One warrior stumbles over another; both fall together.
  • Jer 46:21-25 : 21 Even her mercenaries in her midst are like fattened calves; they too will turn and flee together. They cannot stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment. 22 Her voice will hiss like a serpent as they advance in force; with axes they come against her, like those who cut down trees. 23 They will cut down her forest, declares the Lord, though it is dense. They are more numerous than locusts; they cannot be counted. 24 The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be handed over to people from the north. 25 The Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'See, I am about to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, her gods, her kings, Pharaoh, and those who trust in him.'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 92%

    18The day will be darkened in Tahpanhes when I break the yokes of Egypt there. Her proud strength will cease, and a cloud will cover her, while her villages go into captivity.

    19I will execute judgments on Egypt, and they will know that I am the Lord.

    20In the eleventh year, in the first month, on the seventh day, the word of the Lord came to me, saying:

    21'Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. It has not been bound up to be healed or bandaged to make it strong enough to grasp a sword.'

  • 89%

    23I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands.

    24I will strengthen the arms of the king of Babylon and place my sword in his hand. But I will break Pharaoh's arms, and he will groan before him like the mortally wounded.

    25I will strengthen the arms of the king of Babylon, but Pharaoh's arms will fall limp. Then they will know that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out against the land of Egypt.

    26I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands. Then they will know that I am the Lord.

  • 78%

    11For this is what the Lord GOD says: 'The sword of the king of Babylon will come against you.'

    12By the swords of mighty warriors, the most ruthless of all nations, I will bring down your horde. They will ravage the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.

  • 77%

    10This is what the Lord God says: 'I will put an end to the wealth of Egypt by the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon.'

    11He and his army, the ruthless of the nations, will be brought to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.

  • Ezek 29:2-3
    2 verses
    77%

    2Son of man, set your face against Pharaoh, king of Egypt, and prophesy against him and all Egypt.

    3Speak and say, 'This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it for myself.’

  • Ezek 29:6-10
    5 verses
    77%

    6Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

    7When they grasped you with their hands, you splintered and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke, making their backs give way.

    8Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I am bringing a sword against you, and I will cut off both man and beast from among you.

    9The land of Egypt will become a desolate waste. Then they will know that I am the LORD. Because he said, 'The Nile is mine; I made it,'

    10therefore, I am against you and your rivers, and I will make the land of Egypt a ruin and a waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.

  • 6This is what the Lord says: 'Those who support Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Aswan, they will fall by the sword within her,' declares the Lord God.

  • 18To whom can you be compared in glory and greatness among the trees of Eden? Yet you too will be brought down to the lower earth, lying among the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his hordes, declares the Lord GOD.

  • 75%

    31Pharaoh will see them and will be comforted for all his multitude, Pharaoh and all his army, slain by the sword, declares the Lord GOD.

    32For I placed my terror in the land of the living, and he will be laid among the uncircumcised with those slain by the sword, Pharaoh and all his multitude, declares the Lord GOD.

  • 4A sword will come against Egypt, and anguish will be in Cush when the slain fall in Egypt. Her wealth will be carried away, and her foundations will be demolished.

  • 13This is what the Lord God says: 'I will destroy idols, and I will put an end to worthless images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will fill the land with fear.'

  • 22then let my shoulder fall from its socket, and let my arm be broken off at the joint.

  • 17Pharaoh and his mighty army and great company will not help him in battle, when mounds are heaped up and siege walls are built to destroy many people.

  • 6Look, you trust in the staff of this broken reed, Egypt, which if anyone leans on it, it will pierce their hand and wound them. So is Pharaoh, king of Egypt, to all who trust in him.

  • 2I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against his brother, each against his neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.

  • 72%

    19Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon. He will carry off her wealth, her plunder, and her loot as wages for his army.

    20As payment for the labor he performed, I have given him the land of Egypt, because they worked for me, declares the Lord GOD.

  • 2Son of man, sing a lament for Pharaoh king of Egypt, and say to him, 'You consider yourself like a young lion among the nations, but you are like a sea monster in the seas; you thrash about in your rivers, stir the waters with your feet, and muddy their streams.'

  • 4I will hand over the Egyptians to a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord, the LORD of Hosts.

  • 2Son of man, speak to Pharaoh, king of Egypt, and to his vast multitude: 'Who can compare to you in your greatness?'

  • 21Look, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff which pierces the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

  • 30This is what the LORD says: Behold, I will hand Pharaoh Hophra, king of Egypt, over to his enemies who want to kill him, just as I handed Zedekiah, king of Judah, over to Nebuchadnezzar, king of Babylon, his enemy who sought his life.

  • 25The Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'See, I am about to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, her gods, her kings, Pharaoh, and those who trust in him.'

  • 3The Egyptians are human and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out His hand, both the helper will stumble and the one being helped will fall; they will all perish together.

  • 8Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt, and all her allies are broken.

  • 15When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.

  • 5The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.

  • Jer 46:13-14
    2 verses
    71%

    13This is the word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet about Nebuchadnezzar, king of Babylon, coming to strike the land of Egypt.

    14Announce it in Egypt, proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and prepare yourself, for the sword has devoured those around you.'

  • 33As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will rule over you with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.

  • 20So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them; after that, he will let you go.

  • 11He will come and attack the land of Egypt. Those destined for death will go to death, those destined for captivity to captivity, and those destined for the sword to the sword.

  • 3I will strike your bow out of your left hand and cause your arrows to fall from your right hand.

  • 16In that day, the Egyptians will be like women and will tremble with fear before the uplifted hand of the LORD of Hosts, which He raises against them.

  • 5And I myself will fight against you with an outstretched hand, a strong arm, in anger, in fury, and with great wrath.

  • 13For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years, I will gather Egypt from the peoples where they were scattered.