Exodus 29:46

Linguistic Bible Translation from Source Texts

They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

  • KJV1611 – Modern English

    And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the LORD their God.

  • King James Version 1611 (Original)

    And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And they shal knowe that I am the Lorde their God that broughte them out of the lond of Egipte for to dwell amonge them: euen I the Lorde their God,

  • Coverdale Bible (1535)

    so yt they shal knowe, how that I am the LORDE their God, which brought them out of the londe of Egipte, that I might dwell amonge them, euen I the LORDE their God.

  • Geneva Bible (1560)

    Then shall they knowe that I am ye Lord their God, that brought them out of the lande of Egypt, that I might dwell among them: I am the Lord their God.

  • Bishops' Bible (1568)

    And they shall knowe that I am the Lord theyr God, that brought them out of the lande of Egypt, for to dwell amongst them euen I the Lord their God.

  • Authorized King James Version (1611)

    And they shall know that I [am] the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I [am] the LORD their God.

  • Webster's Bible (1833)

    They shall know that I am Yahweh their God, who brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and they have known that I `am' Jehovah their God, who hath brought them out of the land of Egypt, that I may tabernacle in their midst; I `am' Jehovah their God.

  • American Standard Version (1901)

    And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.

  • American Standard Version (1901)

    And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.

  • Bible in Basic English (1941)

    And they will see that I am the Lord their God, who took them out of the land of Egypt, so that I might be ever with them: I am the Lord their God.

  • World English Bible (2000)

    They shall know that I am Yahweh their God, who brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.

  • NET Bible® (New English Translation)

    and they will know that I am the LORD their God, who brought them out from the land of Egypt, so that I may reside among them. I am the LORD their God.

Referenced Verses

  • Exod 20:2 : 2 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
  • Lev 11:44 : 44 For I am the LORD your God. Consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not defile yourselves with any of the swarming creatures that move along the ground.
  • Lev 18:30 : 30 So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.
  • Lev 19:2 : 2 Speak to the entire assembly of the Israelites and tell them: 'Be holy, because I, the LORD your God, am holy.'
  • Jer 31:33 : 33 This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
  • Ezek 20:5 : 5 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel and lifted up my hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, I made myself known to them in the land of Egypt and lifted up my hand to say, "I am the LORD your God."'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 45Then I will dwell among the Israelites and be their God.

  • 30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.

  • 41I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.

  • Exod 6:6-8
    3 verses
    81%

    6Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians. I will deliver you from their slavery and redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.'

    7'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'

    8'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'

  • 33I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.

  • 22From that day forward, the house of Israel will know that I am the LORD their God.

  • 80%

    27When I bring them back from the nations and gather them from the lands of their enemies, I will show my holiness through them in the sight of many nations.

    28Then they will know that I am the LORD their God when I send them into exile among the nations and gather them back into their land, leaving none behind.

  • 45For their sake, I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God: I am the LORD.

  • 5The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.

  • 43so that your generations may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God.

  • 38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

  • Lev 26:12-13
    2 verses
    77%

    12I will walk among you and be your God, and you will be my people.

    13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to them; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.

  • 19I will execute judgments on Egypt, and they will know that I am the Lord.

  • 42Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors.

  • 76%

    27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.

    28Then the nations will know that I, the Lord, make Israel holy, when My sanctuary is among them forever.

  • 45For I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore, be holy, because I am holy.

  • 6Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

  • 6"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 9Ephraim says, 'Surely I have become rich; I have found wealth for myself. In all my labors, they cannot find in me iniquity which would be sin.'

  • 55For the Israelites are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

  • 26I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the lands. Then they will know that I am the Lord.

  • 10And they will know that I am the LORD; I did not warn about bringing this disaster on them without cause.

  • 13Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and bring you up from them, my people.

  • 27Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.

  • 15When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.

  • 26They will live there in safety, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments on all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.

  • 2Speak to the Israelites and tell them: 'I am the LORD your God.'

  • 4But I am the LORD your God from the land of Egypt; you are to know no God but me, and there is no Savior besides me.

  • 16It will no longer be a source of confidence for the house of Israel, bringing their guilt to mind when they turn to Egypt for help. Then they will know that I am the Lord GOD.

  • 38They will be My people, and I will be their God.

  • 2I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

  • 28You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.

  • 7I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.

  • 44Then you will know that I am the LORD when I deal with you for the sake of my name, not according to your evil ways or your corrupt practices, house of Israel, declares the Sovereign LORD.

  • 13And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.

  • 21Therefore, I will inform them; this time I will let them know My power and My might. Then they will know that My name is the LORD.

  • 38I will purge you of those who rebel and transgress against me. Even though I bring them out from the land where they are living, they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

  • 8Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt, and all her allies are broken.

  • 29Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.

  • 18The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.

  • 11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.

  • 17Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.

  • 6I will send fire on Magog and on those who dwell securely on the coastlands. Then they will know that I am the LORD.

  • 23Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.

  • 20Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.