Leviticus 11:45
For I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore, be holy, because I am holy.
For I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore, be holy, because I am holy.
For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God: therefore you shall be holy, for I am holy.
For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the londe off Egipte to be youre God: be holy therfore, for I am holy.
for I am the LORDE, which brought you out of the londe of Egipte, that I might be youre God: therfore shal ye be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt, to be your God, and that you should be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt, to be your God: ye shalbe holy therfore, for I am holy.
For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
for I `am' Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I `am' holy.
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the Lord, who took you out of the land of Egypt, to be your God; so be you holy, for I am holy.
For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
for I am the LORD who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43Do not make yourselves detestable by eating any swarming creature that moves along the ground. Do not defile yourselves with them, for you will become unclean through them.
44For I am the LORD your God. Consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not defile yourselves with any of the swarming creatures that move along the ground.
2Speak to the entire assembly of the Israelites and tell them: 'Be holy, because I, the LORD your God, am holy.'
31Therefore, keep My commandments and follow them. I am the LORD.
32Do not profane My holy name, for I must be regarded as holy among the Israelites. I am the LORD, who makes you holy.
33I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.
40This will help you remember to follow all My commandments and to be holy to your God.
41I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.
7Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am the LORD your God.
8Keep my statutes and do them. I am the LORD who sanctifies you.
25You must distinguish between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean. Do not make yourselves detestable by any animal, bird, or anything that moves on the ground that I have set apart as unclean for you.
26You shall be holy to me, for I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the peoples to be mine.
15But just as the One who called you is holy, so also be holy in all your conduct.
16For it is written: "Be holy, because I am holy."
38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
8You shall sanctify him, for he brings the bread of your God. He shall be holy to you because I, the LORD who sanctifies you, am holy.
6"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
6Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians. I will deliver you from their slavery and redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.'
7'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'
8'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'
2Speak to the Israelites and tell them: 'I am the LORD your God.'
3You must not behave like the people of Egypt, where you used to live, or like the people of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their practices.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to them; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.
45Then I will dwell among the Israelites and be their God.
46They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
46These are the laws regarding animals, birds, every living creature that moves in the water, and every creature that moves along the ground.
55For the Israelites are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.
4Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
6You will be for Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words you are to speak to the Israelites.
2I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
7And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'
45For their sake, I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God: I am the LORD.
30Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
4But I am the LORD your God from the land of Egypt; you are to know no God but me, and there is no Savior besides me.
2Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the LORD.
30So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.
9Ephraim says, 'Surely I have become rich; I have found wealth for myself. In all my labors, they cannot find in me iniquity which would be sin.'
15I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
29You shall consecrate them so they may be most holy; whatever touches them will be holy.
22You will be My people, and I will be your God.
11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
2For you are a holy people set apart for the LORD your God, and the LORD has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.
36But fear only the Lord, who brought you up from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. Worship Him and sacrifice to Him alone.
2Speak to Aaron and his sons and command them to separate themselves from the holy things of the people of Israel, so that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me. I am the LORD.
28You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
43so that your generations may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God.
19'I am the LORD your God; walk in my statutes, keep my ordinances, and obey them.
34Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the LORD, dwell among the Israelites.
18Speak to the Israelites and say to them: When you come into the land to which I am bringing you,