Judges 4:14
Then Deborah said to Barak, "Get up! This is the day the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone ahead of you?" So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
Then Deborah said to Barak, "Get up! This is the day the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone ahead of you?" So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah said to Barak, Arise; for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand. Is not the LORD gone out before you? So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Debbora sayde vnto Barak: Vp, this is the daie wherin the LORDE hath delyuered Sissera in to yi hande: for ye LORDE shal go forth before ye. So Barak wente fro mount Thabor, and ye ten thousande men after him.
Then Deborah sayd vnto Barak, Vp: for this is the day that the Lord hath deliuered Sisera into thine hand. Is not the Lord gone out before thee? So Barak went downe from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Debora sayd vnto Barak: Up, for this is the day in which the Lorde hath deliuered Sisara into thyne hand: Is not the Lorde gone out before the? And so Barak went downe fro mount Thabor, and ten thousande men after him.
And Deborah said unto Barak, Up; for this [is] the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Deborah said to Barak, Up; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand; hasn't Yahweh gone out before you? So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah saith unto Barak, `Rise, for this `is' the day in which Jehovah hath given Sisera into thy hand; hath not Jehovah gone out before thee?' And Barak goeth down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Then Deborah said to Barak, Up! for today the Lord has given Sisera into your hands: has not the Lord gone out before you? So Barak went down from Mount Tabor and ten thousand men after him.
Deborah said to Barak, "Go; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand. Hasn't Yahweh gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.
Deborah said to Barak,“Spring into action, for this is the day the LORD is handing Sisera over to you! Has the LORD not taken the lead?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2So the LORD sold them into the hand of Jabin, king of Canaan, who reigned in Hazor, and the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim.
3The Israelites cried out to the LORD for help, for Sisera had nine hundred iron chariots, and he oppressed the Israelites cruelly for twenty years.
4Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time.
5She would sit under the Palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites came up to her for judgment.
6She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Has not the LORD, the God of Israel, commanded you: 'Go, lead ten thousand men from Naphtali and Zebulun to Mount Tabor'"?
7"I will draw Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his horde to the Kishon River and deliver him into your hand."
8Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."
9She said, "I will certainly go with you. However, the honor will not be yours on the journey you are about to take, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman." So Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
10Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men followed him on foot, and Deborah went up with him.
15The LORD threw Sisera, all his chariots, and his entire army into confusion before Barak by the edge of the sword. Sisera got down from his chariot and fled on foot.
16Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and the entire army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
17Meanwhile, Sisera fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin, king of Hazor, and the family of Heber the Kenite.
18Jael went out to meet Sisera and said to him, "Come, my lord, come right in. Don't be afraid." So he entered her tent, and she covered him with a blanket.
12When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
13Sisera summoned all his chariots—nine hundred chariots made of iron—and all his troops who were with him, from Harosheth-hagoyim to the Kishon River.
1On that day, Deborah and Barak, the son of Abinoam, sang this song:
2When the leaders in Israel take charge, when the people willingly offer themselves—praise the Lord!
11The voices of the archers at the watering places recount the righteous acts of the Lord, the righteous acts of His villagers in Israel. Then the people of the Lord went down to the city gates.
12Awake, awake, Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, Barak! Take captive your captives, son of Abinoam.
13Then the survivors came down to the nobles; the people of the Lord came down to me against the mighty.
20He said to her, "Stand at the entrance to the tent. If anyone comes and asks you, 'Is there a man here?' say, 'No.'"
21But Jael, the wife of Heber, picked up a tent peg and a hammer, and she went quietly to him while he lay fast asleep, exhausted. She drove the peg through his temple into the ground—and he died.
22Just then, Barak came by in pursuit of Sisera, and Jael went out to meet him. She said, "Come, and I will show you the man you're looking for." So he went in with her, and there lay Sisera with the tent peg through his temple—dead.
23On that day God subdued Jabin, the king of Canaan, before the Israelites.
24And the hand of the Israelites grew stronger and stronger against Jabin, the king of Canaan, until they destroyed him.
15The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, sent into the valley under his command. In the districts of Reuben, there was much searching of heart.
9That night the LORD said to him, "Get up and go down against the camp, for I have given it into your hands.
10But if you are afraid to go down, take your servant Purah with you and go down to the camp.
11Listen to what they are saying, and afterward, you will be encouraged to attack the camp." So he and his servant Purah went down to the edge of the armed men who were in the camp.
4Judah went up, and the LORD gave the Canaanites and the Perizzites into their hands. They struck down ten thousand men at Bezek.
6In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were abandoned; travelers took to winding paths.
7Village life in Israel ceased, ceased until I, Deborah, arose, a mother in Israel.
8When they chose new gods, then war came to the city gates. Not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.
10But if they say, 'Come up to us,' we will go up, for the Lord has handed them over to us. That will be our sign.
14His companion responded, "This can only mean the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel. God has delivered Midian and the entire camp into his hands."
14The Lord turned to him and said, 'Go in the strength you have and save Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?'
12The men of the garrison called to Jonathan and his armor-bearer, 'Come up to us, and we will teach you a lesson!' So Jonathan said to his armor-bearer, 'Climb up after me, for the Lord has given them into the hand of Israel.'
15As soon as you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, move out to battle, for God has gone ahead of you to strike down the Philistine army."
30'Are they not finding and dividing the spoils: a girl or two for each man, colorful garments for Sisera, colorful garments embroidered, highly embroidered garments for my neck—all this as plunder?'
9Even Assyria has joined them; they have strengthened the descendants of Lot. Selah.
24Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, "Come down and attack the Midianites. Capture the waters around Beth Barah and the Jordan." So all the men of Ephraim were called out, and they secured the waters as far as Beth Barah and the Jordan.
1Early in the morning, Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people with him set up camp beside the spring of Harod. Meanwhile, the camp of Midian was to the north of them, by the hill of Moreh in the valley.
2The LORD said to Gideon, "You have too many people with you for me to hand Midian over to them, lest Israel boast against me, claiming, 'My own strength has delivered me.'
10David inquired of God, saying, "Should I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" The LORD replied, "Go up, and I will deliver them into your hand."
20From the heavens the stars fought; from their courses, they fought against Sisera.
18The Israelites went up to Bethel and inquired of God. They said, "Who of us shall go up first to fight against the Benjaminites?" The LORD replied, "Judah shall go first."
16Tomorrow march down against them. They will be climbing up by the Pass of Ziz, and you will find them at the end of the gorge in the desert of Jeruel.
2The LORD answered, "Judah shall go up. I have given the land into his hand."