Leviticus 19:21
He must bring his guilt offering to the LORD at the entrance to the tent of meeting—a ram for a guilt offering.
He must bring his guilt offering to the LORD at the entrance to the tent of meeting—a ram for a guilt offering.
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernac of the congregation, even a ram for a trespass offering.
And he shall bring his trespass offering to the LORD, to the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering.
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering.
And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a trespass-offering.
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering.
And he shall brynge for his trespaceofferynge vnto the Lorde: euen vnto the dore off the tabernacle of witnesse, a ram for a trespaceoffrynge.
But he shal brynge for his trespace vnto ye LORDE (euen before the dore of the Tabernacle of wytnesse) a ramme for a trespace offerynge:
And he shall bring for his trespasse offring vnto the Lorde, at the doore of the Tabernacle of the Congregation, a ramme for a trespasse offering.
And he shall bryng for his trespasse vnto the Lorde, before the doore of the tabernacle of ye congregation, a Ramme for a trespasse offering.
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, [even] a ram for a trespass offering.
He shall bring his trespass offering to Yahweh, to the door of the Tent of Meeting, even a ram for a trespass offering.
`And he hath brought in his guilt-offering to Jehovah, unto the opening of the tent of meeting, a ram `for' a guilt-offering,
And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a trespass-offering.
And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a trespass-offering.
Let him take his offering for wrongdoing to the Lord, to the door of the Tent of meeting; let him give a male sheep as an offering for wrongdoing.
He shall bring his trespass offering to Yahweh, to the door of the Tent of Meeting, even a ram for a trespass offering.
He must bring his guilt offering to the LORD at the entrance of the Meeting Tent, a guilt offering ram,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6The fire must always be kept burning on the altar; it must not go out.
7This is the law of the grain offering: The sons of Aaron shall present it before the LORD, in front of the altar.
18They must bring to the priest a ram without blemish from the flock, valued according to your estimation, as a guilt offering. The priest will make atonement for them concerning the mistake they made unintentionally, though they were unaware of it, and they will be forgiven.
19It is a guilt offering; they have been guilty before the LORD.
22The priest will make atonement for him before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven for the sin he has committed.
5When someone realizes their guilt in one of these matters, they must confess the sin they have committed.
6They shall bring their guilt offering to the LORD for the sin they have committed: a female sheep or goat from the flock as a sin offering. The priest shall make atonement for them concerning their sin.
7If they cannot afford a sheep, they shall bring to the LORD as a guilt offering for their sin two turtledoves or two young pigeons: one for a sin offering and the other for a burnt offering.
13The priest shall make atonement for them for the sin they have committed in any of these matters, and they will be forgiven. The rest of the offering shall belong to the priest, like the grain offering.
14The LORD spoke to Moses, saying,
15When someone commits a sin by unintentionally misusing the holy things of the LORD, they must bring their guilt offering to the LORD: a ram without blemish from the flock, according to your valuation in silver shekels, based on the shekel of the sanctuary, as a guilt offering.
16They must make restitution for what they have misused in regard to the holy thing, adding a fifth of its value, and give it to the priest. The priest will make atonement for them with the ram of the guilt offering, and they will be forgiven.
11The priest who performs the cleansing shall present the person to be cleansed, along with these offerings, before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
12The priest shall take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
13Then he shall slaughter the lamb in the holy place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered, for the guilt offering belongs to the priest; it is most holy, like the sin offering.
3If the offering is a burnt offering from the herd, you are to offer a male without defect. You must present it at the entrance to the tent of meeting so that it will be acceptable to the LORD.
4You are to lay your hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on your behalf to make atonement for you.
6Speak to the Israelites: If a man or woman commits any sin against another person and is unfaithful to the Lord, that person is guilty.
7They must confess the sin they have committed. They must fully repay the one they wronged, adding a fifth of the value and giving it to the person they have wronged.
8But if the person has no close relative to whom the restitution can be made, the restitution belongs to the Lord and must be given to the priest, along with the ram of atonement to make atonement for the guilt.
12They must recommit themselves to the LORD for the duration of their vow of separation and bring a one-year-old male lamb as a guilt offering. The previous period of dedication will not count, because their separation was defiled.
13This is the law for the Nazirite: When their period of dedication is complete, they are to be brought to the entrance to the Tent of Meeting.
14They are to present their offering to the LORD: a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old female lamb without defect for a sin offering, and a ram without defect for a fellowship offering.
28when they become aware of the sin they have committed, they must bring as an offering a female goat without defect for the sin they have committed.
6If his offering for a peace sacrifice to the LORD comes from the flock, whether male or female, it must be without defect.
7If he offers a lamb as his offering, he is to present it before the LORD.
4and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before the sanctuary of the Lord shall be considered guilty of bloodshed; they have shed blood and must be cut off from their people.
5This is so that the Israelites will bring the sacrifices they offer in the open fields to the Lord at the entrance of the tent of meeting, to the priest, and sacrifice them as fellowship offerings to the Lord.
21Then he must take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull; it is the sin offering for the assembly.
23When he becomes aware of the sin he has committed, he must bring as his offering a male goat without defect.
9and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the Lord must be cut off from their people.
15The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, making atonement for him before the LORD for his discharge.
14When the sin they committed becomes known, the assembly shall offer a young bull as a sin offering and bring it before the tent of meeting.
23On the eighth day, they shall bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting before the LORD, for their cleansing.
24The priest shall take the lamb for the guilt offering and the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
16The priest is to present all of these before the LORD and offer the sin offering and the burnt offering.
17He shall offer the ram as a fellowship offering to the LORD, along with the basket of unleavened bread. The priest is also to present the grain offering and the drink offering.
32If they bring a lamb as their sin offering, it must be a female without defect.
10If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
20The priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. In this way, the priest will make atonement for them, and they will be clean.
21If the person is poor and cannot afford these offerings, they shall take one male lamb as a guilt offering to be waved, to make atonement for them, along with a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and a log of oil.
5The priest shall burn them on the altar as a food offering to the Lord; it is a guilt offering.
22Also, present one male goat as a sin offering to make atonement for you.
1If someone presents a peace offering and brings an offering from the herd, whether it is male or female, it must be without defect and be presented before the LORD.
2He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood against the altar on all sides.
5From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
12If his offering is a goat, he is to present it before the LORD.
7Then he is to take the two goats and present them before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
7The guilt offering is the same as the sin offering; there is one law for both. The priest who makes atonement with it shall have it.
10On the eighth day, they are to bring two turtledoves or two young pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.