Luke 19:25
(They said to him, 'Master, he already has ten minas!')
(They said to him, 'Master, he already has ten minas!')
(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
And they said to him, Lord, he has ten pounds.
And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
And{G2532} they said{G2036} unto him,{G846} Lord,{G2962} he hath{G2192} ten{G1176} pounds.{G3414}
(And{G2532} they said{G2036}{(G5627)} unto him{G846}, Lord{G2962}, he hath{G2192}{(G5719)} ten{G1176} pounds{G3414}.)
And they sayd vnto him: Lorde he hath ten pounde.
And they sayde vnto him: Syr, he hath ten pounde already.
(And they sayd vnto him, Lord, hee hath ten pieces.)
And they sayde vnto hym: Lorde he hath ten peeces.
‹(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)›
"They said to him, 'Lord, he has ten minas!'
(and they said to him, Sir, he hath ten pounds) --
And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.
And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.
And they say to him, Lord, he has ten pounds.
"They said to him, 'Lord, he has ten minas!'
But they said to him,‘Sir, he has ten minas already!’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23 'Then why didn’t you put my money in the bank, so that when I returned I could have collected it with interest?'
24 Then he said to those standing by, 'Take the mina away from him and give it to the one who has ten minas.'
12 So he said, "A nobleman traveled to a distant country to receive a kingdom for himself and then return.
13 "He called ten of his servants, gave them ten minas, and said to them, 'Do business until I come back.'
14 But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We don’t want this man to reign over us.'
15 When he returned, having received the kingdom, he ordered the servants to whom he had given the money to be called to him, so he could find out what they had gained by doing business.
16 The first came forward, saying, 'Lord, your mina has earned ten more minas.'
17 And he said to him, 'Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'
18 The second came and said, 'Master, your mina has made five minas.'
19 And he said to him, 'You also will be in charge of five cities.'
20 Another came and said, 'Master, here is your mina. I kept it laid away in a cloth.'
26 'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.'
14 For it will be like a man going on a journey, who called his own servants and entrusted his belongings to them.
15 To one he gave five talents, to another two, and to another one, each according to his ability. Then he went on his journey immediately.
16 The servant who had received the five talents went at once and traded with them, and made another five talents.
17 In the same way, the servant who had two talents also gained two more.
18 But the servant who had received the one talent went away, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
19 After a long time, the master of those servants returned and settled accounts with them.
20 The servant who had received five talents came and brought five more, saying, ‘Master, you entrusted me with five talents; see, I have gained five more.’
21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
22 The servant who had received two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents; see, I have gained two more.’
23 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
24 Then the servant who had received one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, here is what belongs to you.’
26 His master answered, ‘You wicked and lazy servant! You knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered.
27 Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return, I would have received it back with interest.
28 So take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
29 For to everyone who has, more will be given, and they will have an abundance. But whoever does not have, even what they have will be taken away from them.
24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand talents was brought to him.
25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
26 At this the servant fell on his knees before him. 'Be patient with me,' he begged, 'and I will pay back everything.'
9 The workers who were hired about the eleventh hour came and each received a denarius.
10 So when the first ones came, they expected to receive more. But each of them also received a denarius.
11 When they received it, they began to grumble against the landowner.
25 For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
5 So he called in each one of his master's debtors. He asked the first, 'How much do you owe my master?'
6 The man replied, 'A hundred measures of olive oil.' The manager told him, 'Take your bill, sit down quickly, and write fifty.'
7 Then he asked another, 'And how much do you owe?' The man replied, 'A hundred measures of wheat.' The manager told him, 'Take your bill and write eighty.'
41 'A certain creditor had two debtors. One owed him five hundred denarii, and the other fifty.
13 But he answered one of them, 'Friend, I am not being unfair to you. Didn't you agree to work for a denarius?'
14 'Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.'
19 Show me the coin used for the tax.' So they brought him a denarius.
37 But He answered them, 'You give them something to eat.' They said to Him, 'Should we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?'
1 Jesus also said to His disciples, "There was a rich man who had a manager, and charges were brought to him that this manager was wasting his possessions.
2 So he called him and said, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be manager.'
12 For whoever has, more will be given to them, and they will have abundance. But whoever does not have, even what they have will be taken away from them.
35 The next day, he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.'
25 He said to them, 'Then give back to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
3 So He told them this parable, saying:
47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.