Luke 6:45
A good person brings good things out of the good stored up in their heart, and an evil person brings evil things out of the evil stored up in their heart. For the mouth speaks what the heart is full of.
A good person brings good things out of the good stored up in their heart, and an evil person brings evil things out of the evil stored up in their heart. For the mouth speaks what the heart is full of.
A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
The good{G18} man{G444} out of{G1537} the good{G18} treasure{G2344} of his{G846} heart{G2588} bringeth forth{G4393} that which is good;{G18} and{G2532} the evil{G4190} [man]{G444} out of{G1537} the evil{G4190} [treasure]{G2344} {G846} {G2588} bringeth forth{G4393} that which is evil:{G4190} for{G1063} out of{G1537} the abundance{G4051} of the heart{G2588} his{G846} mouth{G4750} speaketh.{G2980}
A good{G18} man{G444} out of{G1537} the good{G18} treasure{G2344} of his{G846} heart{G2588} bringeth forth{G4393}{(G5719)} that which is good{G18}; and{G2532} an evil{G4190} man{G444} out of{G1537} the evil{G4190} treasure{G2344} of his{G846} heart{G2588} bringeth forth{G4393}{(G5719)} that which is evil{G4190}: for{G1063} of{G1537} the abundance{G4051} of the heart{G2588} his{G846} mouth{G4750} speaketh{G2980}{(G5719)}.
A good man out of the good treasure of his hert bringeth forthe that which is good. And an evyll man out of the evyll treasure of his hert bringeth forthe that which ys evyll. For of the aboundaunce of ye her his mouthe speakethe.
A good ma out of ye good treasure of his hert, bryngeth forth yt which is good: and an euell ma out of the euell treasure of his hert, bryngeth forth that which is euell. For of the abundaunce of the hert, the mouth speaketh.
A good man out of the good treasure of his heart bringeth foorth good, and an euill man out of the euill treasure of his heart bringeth foorth euill: for of the aboundance of the heart his mouth speaketh.
A good man, out of the good treasure of his heart, bringeth foorth that which is good: And an euyll man, out of the euyll treasure of his heart, bryngeth foorth that which is euyll. For of the aboundaunce of the heart, his mouth speaketh.
‹A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.›
The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.
`The good man out of the good treasure of his heart doth bring forth that which `is' good; and the evil man out of the evil treasure of his heart doth bring forth that which `is' evil; for out of the abounding of the heart doth his mouth speak.
The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil `man' out of the evil `treasure' bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil [man] out of the evil [treasure] bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
The good man, out of the good store of his heart, gives good things; and the evil man, out of his evil store, gives evil: for out of the full store of the heart come the words of the mouth.
The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.
The good person out of the good treasury of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasury produces evil, for his mouth speaks from what fills his heart.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for a tree is known by its fruit.
34 You brood of vipers! How can you speak good things when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
35 The good person brings out good things from the good treasure of his heart, and the evil person brings out evil things from his evil treasure.
36 I tell you, on the Day of Judgment, people will give an account for every idle word they speak.
37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.
43 No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
44 Each tree is recognized by its own fruit. People do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from bramble bushes.
17 Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is expelled into the latrine?
18 But the things that come out of the mouth come from the heart, and these defile a person.
19 For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, sexual immoralities, thefts, false testimonies, and slanders.
16 You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
17 In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
18 A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit.
19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
20 So then, you will recognize them by their fruits.
20 And He continued, "What comes out of a person is what defiles him.
21 For from within, out of the human heart, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,
23 All these evils come from within and defile a person.
2 From the fruit of their lips, people enjoy good things, but the appetite of the treacherous desires violence.
11 What goes into someone’s mouth does not defile them, but what comes out of their mouth, that is what defiles them.”
14 From the fruit of their lips, people are filled with good things, and the work of their hands brings them reward.
21 For where your treasure is, there your heart will be also.
22 The eye is the lamp of the body. If your eye is healthy, your whole body will be full of light.
23 But if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
10 Out of the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things should not be this way.
11 Does a spring pour forth both sweet and bitter water from the same opening?
28 The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.
15 There is nothing outside a person that can defile him by going into him, but the things that come out of him are what defile him.
15 But the seed on good soil represents those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and produce a harvest through perseverance.
34 For where your treasure is, there will your heart be also.
20 From the fruit of a man's mouth, his stomach is filled; he is satisfied with the yield of his lips.
46 Why do you call me 'Lord, Lord,' but do not do what I say?
7 For as he thinks within himself, so is he. He says to you, 'Eat and drink,' but his heart is not with you.
4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
6 Listen, for I speak noble things, and what comes from my lips is right.
4 But Jesus, knowing their thoughts, said, 'Why do you think evil in your hearts?'
4 The words of a person's mouth are like deep waters; the fountain of wisdom is like a flowing stream.
9 The axe is already laid at the root of the trees, so every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
23 The heart of the wise makes his mouth prudent, and his lips promote learning.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
20 A crooked heart will not find good, and the one with a deceitful tongue will fall into trouble.
1 To humans belong the plans of the heart, but the answer of the tongue is from the Lord.
3 For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
19 You let your mouth speak evil, and your tongue devises deceit.
27 A worthless man plots evil, and his words are like a scorching fire.
5 The purposes of a person's heart are deep waters, but a person of understanding draws them out.
31 The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut off.
23 Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
23 A person finds joy in an apt reply—and how good is a timely word!
5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.