Mark 7:24
And from there, He arose and went to the region of Tyre and Sidon. He entered a house and did not want anyone to know, but He could not remain hidden.
And from there, He arose and went to the region of Tyre and Sidon. He entered a house and did not want anyone to know, but He could not remain hidden.
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.
From there he arose and went to the region of Tyre and Sidon, and entered a house, and did not want anyone to know it; but he could not be hidden.
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.
And from thence he rose and went into ye borders of Tyre and Sidon and entred into an housse and wolde that no man shnld have knowen: But he coulde not be hyd.
And he arose, and wente from thence in to the borders of Tyre and Sydon, & entred in to an house, and wolde let no man knowe of it, and yet coude he not be hyd:
And from thence he rose, and went into the borders of Tyrus and Sidon, and entred into an house, and woulde that no man should haue knowen: but he could not be hid.
And from thence he rose, and went into the borders of Tyre and Sidon, & entred into an house, and woulde that no man shoulde haue knowen: but he coulde not be hyd.
¶ And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know [it]: but he could not be hid.
From there he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house, and didn't want anyone to know it, but he couldn't escape notice.
And from thence having risen, he went away to the borders of Tyre and Sidon, and having entered into the house, he wished none to know, and he was not able to be hid,
And from thence he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. And he entered into a house, and would have no man know it; and he could not be hid.
And from thence he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. And he entered into a house, and would have no man know it; and he could not be hid.
And he went away from there to the country of Tyre and Sidon. And he went into a house, desiring that no man might have knowledge of it: and he was not able to keep it secret.
From there he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house, and didn't want anyone to know it, but he couldn't escape notice.
A Syrophoenician Woman’s Faith After Jesus left there, he went to the region of Tyre. When he went into a house, he did not want anyone to know, but he was not able to escape notice.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,
21Jesus left that place and went to the region of Tyre and Sidon.
30She went home and found her child lying on the bed, and the demon was gone.
31Again, departing from the region of Tyre and Sidon, He came to the Sea of Galilee, passing through the region of Decapolis.
32And they brought to Him a deaf man who had a speech impediment, and they begged Him to lay His hand on him.
33Taking him aside from the crowd in private, He put His fingers into the man's ears, spit, and touched his tongue.
25But a woman whose little daughter had an unclean spirit heard about Him, and she came and fell at His feet.
26This woman was a Greek, a Syrophoenician by birth. She begged Him to cast the demon out of her daughter.
44'See that you don’t tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices commanded by Moses for your cleansing, as a testimony to them.'
45Instead, he went out and began to talk freely, spreading the news, so that Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet people still came to him from everywhere.
34He healed many who were sick with various diseases and drove out many demons. But he would not let the demons speak, because they knew who he was.
35Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went to a solitary place where he prayed.
26Jesus sent him home, saying, 'Don’t even go into the village.'
12But He sternly warned them not to make Him known.
7Jesus withdrew with His disciples to the sea, and a large crowd followed Him from Galilee and Judea.
8They also came from Jerusalem, Idumea, and beyond the Jordan, and those from the regions around Tyre and Sidon. A large crowd came to Him after hearing about all He was doing.
41Demons also came out of many people, crying out, 'You are the Son of God!' But He rebuked them and would not allow them to speak, because they knew He was the Christ.
42At daybreak, Jesus went out to a solitary place. The crowds were searching for Him, and they came to Him and tried to keep Him from leaving them.
23All these evils come from within and defile a person.
29Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a mountainside and sat down.
15But Jesus, knowing this, withdrew from there. Large crowds followed Him, and He healed them all.
16He warned them not to make Him known.
37And the news about Him spread to every place in the surrounding region.
17When He went into the house away from the crowd, His disciples asked Him about the parable.
18And He said to them, "Are you also without understanding? Do you not realize that whatever goes into a person from outside cannot defile him?
17He came down with them and stood on a level place. A large crowd of His disciples and a great number of people from all over Judea, Jerusalem, and the coastal regions of Tyre and Sidon were present.
30Jesus warned them not to tell anyone about him.
23But Jesus did not answer her a word. So his disciples came to him, urging him, “Send her away, for she keeps crying out after us.”
34Then the whole city came out to meet Jesus. When they saw Him, they begged Him to leave their region.
23Just then, in their synagogue, there was a man possessed by an unclean spirit, and he cried out,
36Jesus commanded them not to tell anyone, but the more He ordered them, the more they kept proclaiming it.
20So the man went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone marveled.
15There is nothing outside a person that can defile him by going into him, but the things that come out of him are what defile him.
13When Jesus heard about this, He withdrew from there by boat to a solitary place. Yet the crowds, hearing of this, followed Him on foot from the towns.
7And the man stood up and went to his home.
51When He arrived at the house, He did not allow anyone to enter with Him except Peter, James, John, and the child’s father and mother.
30But He walked right through the crowd and went on His way.
1After Jesus had finished all His teachings for the people to hear, He entered Capernaum.
28After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, 'Why couldn’t we drive it out?'
5He could not do any miracles there, except that He laid hands on a few sick people and healed them.
25Large crowds followed Him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.
24So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.
13And again, Jesus went out beside the sea, and the crowd came to him, and he was teaching them.
4Then Jesus said to him, 'See that you tell no one. But go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.'
1And once again, Jesus went into Capernaum, and after some days, it was reported that he was at home.
1Jesus left that place and went to His hometown, and His disciples followed Him.
43Jesus strictly ordered them not to let anyone know about this, and He told them to give her something to eat.
4'For no one does anything in secret while seeking to be known publicly. If You are doing these things, reveal Yourself to the world.'
15But the news about Him spread even more, and large crowds came together to hear Him and to be healed of their illnesses.
9Departing from there, He went into their synagogue.