Mark 7:36
Jesus commanded them not to tell anyone, but the more He ordered them, the more they kept proclaiming it.
Jesus commanded them not to tell anyone, but the more He ordered them, the more they kept proclaiming it.
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
And he instructed them not to tell anyone, but the more he instructed them, the more widely they proclaimed it.
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
And he comaunded them that they shuld tell no man. But the more he forbad them soo moche the more a greate deale they publesshed it:
And he charged them, that they shulde tell noman.But the more he forbad them, the more they published it,
And he commanded them, that they should tell no man: but howe much soeuer hee forbad them, the more a great deale they published it,
And he commaunded them, that they shoulde tell no man: But the more he forbad them, so much the more a great deale they published it.
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published [it];
He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.
And he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming `it',
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.
And he gave them orders not to give news of it to anyone; but the more he made this request, so much the more they made it public.
He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.
Jesus ordered them not to tell anyone. But as much as he ordered them not to do this, they proclaimed it all the more.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30Jesus warned them not to tell anyone about him.
12But He sternly warned them not to make Him known.
37They were utterly amazed and said, "He has done everything well! He even makes the deaf hear and the mute speak."
16He warned them not to make Him known.
21Jesus strictly warned them and instructed them not to tell this to anyone.
32And they brought to Him a deaf man who had a speech impediment, and they begged Him to lay His hand on him.
33Taking him aside from the crowd in private, He put His fingers into the man's ears, spit, and touched his tongue.
34Then, looking up to heaven, He sighed deeply and said to him, "Ephphatha," which means, "Be opened."
35Immediately, his ears were opened, his tongue was loosened, and he began to speak clearly.
56Her parents were amazed, but He instructed them not to tell anyone what had happened.
30And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, saying, 'Make sure no one knows about this.'
31But they went out and spread the news about him throughout that whole region.
32As they were going out, a man who was mute and possessed by a demon was brought to him.
20Then He strictly commanded His disciples not to tell anyone that He was the Christ.
43Jesus sent him away at once with a strong warning:
44'See that you don’t tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices commanded by Moses for your cleansing, as a testimony to them.'
45Instead, he went out and began to talk freely, spreading the news, so that Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet people still came to him from everywhere.
14Then He ordered him, "Do not tell anyone, but go and show yourself to the priest, and offer the gift for your cleansing that Moses commanded, as a testimony to them."
15But the news about Him spread even more, and large crowds came together to hear Him and to be healed of their illnesses.
9As they were coming down from the mountain, Jesus instructed them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
19But Jesus did not let him. Instead, He said, 'Go home to your own people and tell them how much the Lord has done for you and how He has shown you mercy.'
20So the man went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone marveled.
26Jesus sent him home, saying, 'Don’t even go into the village.'
36When the voice had spoken, they found Jesus alone. The disciples kept this to themselves and did not tell anyone at that time what they had seen.
48Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, 'Son of David, have mercy on me!'
4Then Jesus said to him, 'See that you tell no one. But go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.'
43Jesus strictly ordered them not to let anyone know about this, and He told them to give her something to eat.
36Those who had seen it reported how the man who had been demon-possessed had been healed.
9As they were coming down the mountain, Jesus commanded them, 'Do not tell anyone about the vision until the Son of Man has been raised from the dead.'
25When Jesus saw that a crowd was gathering, he rebuked the unclean spirit, saying, 'You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again!'
30Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the mute, the crippled, and many others, and laid them at his feet; and he healed them.
31The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.
36Everyone was amazed, and they said to one another, 'What is this message? With authority and power He commands unclean spirits, and they come out!'
37And the news about Him spread to every place in the surrounding region.
24And from there, He arose and went to the region of Tyre and Sidon. He entered a house and did not want anyone to know, but He could not remain hidden.
30They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,
4But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him away.
14Jesus was casting out a demon that was mute. When the demon had left, the man who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
27The people were all amazed, so they began to question each other: 'What is this? A new teaching—and with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.'
28News about him spread quickly throughout the whole region of Galilee.
17But to prevent this from spreading any further among the people, let us warn them not to speak to anyone in this name again.
18So they called them and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
34He healed many who were sick with various diseases and drove out many demons. But he would not let the demons speak, because they knew who he was.
22Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Him, and Jesus healed him, so that the man could both speak and see.
39"Return to your home and tell how much God has done for you." So the man went away and proclaimed throughout the whole city how much Jesus had done for him.
21At that very time, Jesus healed many people of diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.
22He replied to them, 'Go and report to John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, those with leprosy are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.'
16If anyone has ears to hear, let him hear."
8When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to humans.
26News of this spread throughout that entire region.