Micah 7:14

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who live alone in a forest in the midst of Carmel. Let them graze in Bashan and Gilead as they did in days of old.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • KJV1611 – Modern English

    Feed your people with your rod, the flock of your heritage, who dwell solitarily in the woodland, in the midst of Carmel; let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • King James Version 1611 (Original)

    Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Feed{H7462} thy people{H5971} with thy rod,{H7626} the flock{H6629} of thy heritage,{H5159} which dwell{H7931} solitarily,{H910} in the forest{H3293} in the midst{H8432} of Carmel:{H3760} let them feed{H7462} in Bashan{H1316} and Gilead,{H1568} as in the days{H3117} of old.{H5769}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Feed{H7462}{(H8798)} thy people{H5971} with thy rod{H7626}, the flock{H6629} of thine heritage{H5159}, which dwell{H7931}{(H8802)} solitarily{H910} in the wood{H3293}, in the midst{H8432} of Carmel{H3760}: let them feed{H7462}{(H8799)} in Bashan{H1316} and Gilead{H1568}, as in the days{H3117} of old{H5769}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Therfore fede thy people with thy rodde, the flocke of thine heretage which dwell desolate in the wodde: that they maye be fedde vpon the mount of Charmel, Basan & Galaad as afore tyme.

  • Geneva Bible (1560)

    Feed thy people with thy rod, the flocke of thine heritage (which dwell solitarie in the wood) as in the middes of Carmel: let them feede in Bashan and Gilead, as in olde time.

  • Bishops' Bible (1568)

    Therfore feede thy people with thy rod, the flocke of thyne heritage whiche dwel desolate in the wood, that they may be fed vpon the mount of Carmel, Basan, and Gilead, as aforetime.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily [in] the wood, in the midst of Carmel: let them feed [in] Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • Webster's Bible (1833)

    Shepherd your people with your staff, The flock of your heritage, Who dwell by themselves in a forest, In the midst of fertile pasture land, let them feed; In Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Rule Thou Thy people with Thy rod, The flock of Thine inheritance, Dwelling alone `in' a forest in the midst of Carmel, They enjoy Bashan and Gilead as in days of old.

  • American Standard Version (1901)

    Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily, in the forest in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • American Standard Version (1901)

    Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily, in the forest in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • Bible in Basic English (1941)

    Keep your people safe with your rod, the flock of your heritage, living by themselves in the woods in the middle of Carmel: let them get their food in Bashan and Gilead as in the past.

  • World English Bible (2000)

    Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Shepherd your people with your rod, the flock that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.

Referenced Verses

  • Mic 5:4 : 4 And he will be their peace. When Assyria invades our land and marches through our fortresses, we will raise up against them seven shepherds and eight leaders of men.
  • Jer 50:19-20 : 19 I will restore Israel to his pasture, and he will graze on Carmel and Bashan; his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead. 20 In those days and at that time, declares the LORD, the guilt of Israel will be sought, but there will be none; and the sins of Judah, but none will be found, for I will forgive those I leave as a remnant.
  • Ps 23:1-4 : 1 A psalm of David: The LORD is my shepherd; I will lack nothing. 2 He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters. 3 He restores my soul; He guides me in paths of righteousness for His name's sake. 4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
  • Ps 28:9 : 9 Save your people and bless your inheritance; shepherd them and carry them forever.
  • Ps 95:7 : 7 For He is our God, and we are the people of His pasture and the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
  • Isa 40:11 : 11 He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.
  • Isa 49:10 : 10 They will neither hunger nor thirst, nor will the scorching heat or sun strike them down. For He who has compassion on them will guide them, and He will lead them beside springs of water.
  • Amos 9:11 : 11 On that day, I will raise up the fallen booth of David. I will repair its breaches and restore its ruins, and I will rebuild it as it was in days of old.
  • Isa 65:10 : 10 The Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for cattle, for my people who seek me.
  • Ps 100:3 : 3 Know that the Lord is God. He made us, and we are His; we are His people, the sheep of His pasture.
  • Ps 143:5 : 5 I remember the days of old; I meditate on all you have done; I consider the work of your hands.
  • Isa 35:2 : 2 It will burst into bloom abundantly and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the Lord, the splendor of our God.
  • Isa 37:24 : 24 Through your servants you have mocked the Lord. You have said, "With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost parts of Lebanon. I have cut down its tallest cedars and its choicest cypress trees. I have reached its remotest heights, the densest of its forests.
  • Ps 77:5-9 : 5 You have held my eyelids open; I am troubled and cannot speak. 6 I consider the days of old, the years long past. 7 I remember my song in the night; I meditate with my heart, and my spirit searches diligently. 8 Will the Lord reject forever and never again show His favor? 9 Has His mercy ceased forever? Has His promise come to an end for all generations? 10 Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His compassion? Selah. 11 Then I said, 'This is my sorrow: the years of the right hand of the Most High.'
  • Exod 33:16 : 16 For how will anyone know that You are pleased with me and with Your people unless You go with us? What else will distinguish me and Your people from all the other peoples on the face of the earth?
  • Num 23:9 : 9 For from the top of the rocks I see them, from the hills I behold them; they are a people who live apart and do not consider themselves among the nations.
  • Deut 33:28 : 28 So Israel will live in safety, isolated in a land of grain and new wine, where the heavens drop dew.
  • Lam 1:7 : 7 In the days of her affliction and wandering, Jerusalem remembers all the treasures that were hers in days of old. When her people fell into the hand of the enemy, there was no one to help her. Her enemies saw her and mocked her downfall.
  • Lam 5:21 : 21 Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
  • Ezek 34:13-14 : 13 I will bring them out from the nations, gather them from the countries, and bring them to their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all the inhabited places of the land. 14 I will feed them in good pasture, and their grazing land will be on the high mountains of Israel. There they will lie down in a pleasant grazing land and feed in rich pastures on the mountains of Israel.
  • Zeph 3:13 : 13 The remnant of Israel will do no wrong, they will speak no lies, nor will deceit be found in their mouths. They will graze and lie down, and no one will make them afraid.
  • Mal 3:4 : 4 Then the offerings of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord, as they were in days of old, as in former years.
  • Matt 2:6 : 6 'And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you will come a ruler who will shepherd My people Israel.'
  • John 10:27-30 : 27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. 28 I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand. 30 I and the Father are one.
  • John 17:16 : 16 They are not of the world, just as I am not of the world.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 15 As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them miraculous wonders.

  • 78%

    13 I will bring them out from the nations, gather them from the countries, and bring them to their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all the inhabited places of the land.

    14 I will feed them in good pasture, and their grazing land will be on the high mountains of Israel. There they will lie down in a pleasant grazing land and feed in rich pastures on the mountains of Israel.

    15 I Myself will tend My flock and cause them to lie down, declares the Lord GOD.

    16 I will seek the lost, bring back the scattered, bind up the injured, and strengthen the weak. But the fat and the strong I will destroy—I will shepherd them with justice.

    17 As for you, My flock, this is what the Lord GOD says: Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.

    18 Is it not enough for you to feed on the good pastures? Must you also trample the rest of your pastures with your feet? Is it not enough for you to drink the clear water? Must you also muddy the rest with your feet?

    19 Must My flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

  • 13 The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.

  • 19 I will restore Israel to his pasture, and he will graze on Carmel and Bashan; his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead.

  • Ezek 34:5-10
    6 verses
    77%

    5 So they were scattered because there was no shepherd, and they became food for all the wild animals; they were scattered.

    6 My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My flock was scattered over the whole earth, and no one searched or looked for them.

    7 Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:

    8 'As surely as I live,' declares the Lord GOD, 'because My flock has become prey and My flock has become food for every wild animal since there was no shepherd and My shepherds did not search for My flock, but the shepherds fed themselves and did not feed My flock,

    9 therefore, you shepherds, hear the word of the LORD.

    10 This is what the Lord GOD says, 'Behold, I am against the shepherds, and I will demand My flock from their hand and stop them from shepherding My flock. The shepherds will no longer feed themselves, for I will rescue My flock from their mouths, so it will no longer be food for them.'

  • 4 This is what the LORD my God says: ‘Shepherd the flock marked for slaughter.’

  • 7 So I shepherded the flock marked for slaughter, especially the oppressed of the flock. Then I took two staffs—one I called Favor and the other Union—and I shepherded the flock.

  • Ps 78:71-72
    2 verses
    76%

    71 From tending the nursing ewes, He brought him to shepherd Jacob, His people, and Israel, His inheritance.

    72 He shepherded them with a heart of integrity and guided them with the skillfulness of his hands.

  • Ezek 34:2-3
    2 verses
    75%

    2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to them, the shepherds: This is what the Lord GOD says, 'Woe to the shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not shepherds feed the flock?

    3 You eat the fat, wear the wool, and slaughter the fattened animals, but you do not feed the flock.

  • 17 Then lambs will graze as in their own pasture, and strangers will eat in the ruins of the rich.

  • 15 Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.

  • Jer 23:1-4
    4 verses
    74%

    1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, declares the LORD.

    2 Therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says concerning the shepherds who tend My people: You have scattered My flock and driven them away, and you have not attended to them. Behold, I am about to punish you for your evil deeds, declares the LORD.

    3 Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and multiply.

    4 I will appoint shepherds over them who will care for them, and they will no longer be afraid or dismayed, nor will any be missing, declares the LORD.

  • 6 My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray, causing them to wander on the mountains. They have gone from mountain to hill and forgotten their resting place.

  • 10 Hear the word of the LORD, you nations; declare it in the distant coastlands and say: He who scattered Israel will gather them and watch over them like a shepherd cares for his flock.

  • 16 For behold, I am raising up a shepherd in the land who will not care for those being destroyed, seek the young, heal the injured, or feed the healthy, but will eat the meat of the fat sheep and tear off their hooves.'

  • 3 Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents surrounding her and graze, each in his place.

  • 21 On that day a man will keep alive a young cow and two goats.

  • 10 The fortified city is desolate, a desert place, abandoned and forsaken like the wilderness. There, calves will graze, lie down, and strip its branches bare.

  • 15 I will also provide grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.

  • 11 He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.

  • 7 I have heard that you are shearing your sheep. While your shepherds were with us, we did not harm them, nor was anything of theirs missing during their time in Carmel.

  • 23 He will also send rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in broad meadows.

  • 1 For the director of music, to the tune of 'Lilies', a testimony of Asaph, a psalm.

  • 4 And he will be their peace. When Assyria invades our land and marches through our fortresses, we will raise up against them seven shepherds and eight leaders of men.

  • 18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.

  • 7 as well as for your livestock and the wild animals in your land. All its produce may be used as food.

  • 13 In the towns of the hill country, the western foothills, and the Negev, in the territory of Benjamin, around Jerusalem, and in the towns of Judah, flocks will again pass under the hands of the one who counts them, says the Lord.

  • 20 Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock that was given to you—the sheep of your glorious care?

  • 21 The shepherds are senseless and do not seek the Lord; therefore they do not prosper, and all their flock is scattered.

  • 6 As they were fed, they were satisfied; as they were satisfied, their hearts became proud, and so they forgot me.

  • 12 I will surely gather all of you, Jacob; I will surely bring together the remnant of Israel. I will place them together like sheep in a fold, like a flock in its pasture—a noisy throng of people.

  • 7 Now then, tell my servant David: 'This is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over my people Israel.

  • 9 Save your people and bless your inheritance; shepherd them and carry them forever.

  • 22 I will save My flock so they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.