Jeremiah 13:20
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock that was given to you—the sheep of your glorious care?
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock that was given to you—the sheep of your glorious care?
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Lift up your eyes, and behold those who come from the north: where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Lift up{H5375} your eyes,{H5869} and behold{H7200} them that come{H935} from the north:{H6828} where is the flock{H5739} that was given{H5414} thee, thy beautiful{H8597} flock?{H6629}
Lift up{H5375}{(H8798)} your eyes{H5869}, and behold{H7200}{(H8798)} them that come{H935}{(H8802)} from the north{H6828}: where is the flock{H5739} that was given{H5414}{(H8738)} thee, thy beautiful{H8597} flock{H6629}?
Lift vp youre eyes, and beholde the, that come from the North: Like a fat flocke shal they fall vpon the.
Lift vp your eyes and beholde them that come fro the North: where is the flocke that was giuen thee, euen thy beautifull flocke?
Lyft vp your eyes, and beholde them that come from the north, where is the flocke O thou lande that was geuen thee? and where are thy fat and riche sheepe?
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where [is] the flock [that] was given thee, thy beautiful flock?
Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?
Lift up your eyes, and see those coming in from the north, Where `is' the drove given to thee, thy beautiful flock?
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Let your eyes be lifted up (O Jerusalem), and see those who are coming from the north. Where is the flock which was given to you, your beautiful flock?
Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?
Then I said,“Look up, Jerusalem, and see the enemy that is coming from the north. Where now is the flock of people that were entrusted to your care? Where now are the‘sheep’ that you take such pride in?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 The cities of the Negev are shut tight, with no one to open them. All Judah has been carried into exile—completely taken away.
21 What will you say when He appoints leaders over you, those you taught to be rulers? Will not pain seize you like a woman in labor?
22 This is what the Lord says: 'Look, a people is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the farthest parts of the earth.
3 For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.
14 Then the LORD said to me, 'From the north disaster will be poured out on all who live in the land.'
15 For I am summoning all the clans and kingdoms of the north,' declares the LORD. 'They will come, and each will set up his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, around all her walls, and against all the cities of Judah.
17 But if you will not listen, my soul will weep in secret because of your pride. My eyes will weep bitterly and overflow with tears, for the LORD’s flock has been taken captive.
6 I asked, 'Where are you going?' And he replied, 'To measure Jerusalem, to see how wide and how long it is.'
22 The wind will shepherd all your rulers, and your lovers will go into captivity. At that time you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.
18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
34 Weep and wail, you shepherds, cry out! Roll in the dust, you leaders of the flock, for your time to be slaughtered has come. You will fall like a precious vessel.
35 The shepherds will have no refuge, and the leaders of the flock will find no escape.
36 Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.
6 My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My flock was scattered over the whole earth, and no one searched or looked for them.
7 Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
8 'As surely as I live,' declares the Lord GOD, 'because My flock has become prey and My flock has become food for every wild animal since there was no shepherd and My shepherds did not search for My flock, but the shepherds fed themselves and did not feed My flock,
9 therefore, you shepherds, hear the word of the LORD.
13 In the towns of the hill country, the western foothills, and the Negev, in the territory of Benjamin, around Jerusalem, and in the towns of Judah, flocks will again pass under the hands of the one who counts them, says the Lord.
3 Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents surrounding her and graze, each in his place.
10 Hear the word of the LORD, you nations; declare it in the distant coastlands and say: He who scattered Israel will gather them and watch over them like a shepherd cares for his flock.
14 Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.
4 Lift up your eyes and look around: they all gather together; they come to you. Your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip.
4 This is what the LORD my God says: ‘Shepherd the flock marked for slaughter.’
6 My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray, causing them to wander on the mountains. They have gone from mountain to hill and forgotten their resting place.
31 Wail, O gate! Cry out, O city! All of Philistia is dissolved. For smoke comes from the north, and there is no straggler in its ranks.
4 Why do you boast of your valleys, your abundant valley, O rebellious daughter? You trust in your treasures and say, 'Who will come against me?'
1 Behold, a day is coming for the Lord, when your plunder will be divided in your midst.
1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, declares the LORD.
2 Therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says concerning the shepherds who tend My people: You have scattered My flock and driven them away, and you have not attended to them. Behold, I am about to punish you for your evil deeds, declares the LORD.
3 Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and multiply.
21 The shepherds are senseless and do not seek the Lord; therefore they do not prosper, and all their flock is scattered.
22 Listen! The sound of a report is coming—a great commotion from the northern land to make the cities of Judah desolate, a dwelling place for jackals.
41 Behold, a people is coming from the north; a great nation and many kings are being stirred up from the farthest parts of the earth.
3 What will you do on the day of punishment, when devastation comes from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?
1 This is an oracle concerning the Valley of Vision: What is wrong with you now, that you have all gone up to the rooftops?
6 Raise a banner toward Zion! Take refuge, do not delay! For I am bringing disaster from the north, a great destruction.
16 Warn the nations, proclaim it against Jerusalem: 'Watchers are coming from a distant land; they raise their voices against the cities of Judah.'
17 They surround her like men guarding a field because she has rebelled against me, declares the LORD.
12 As a shepherd looks after his scattered sheep when he is with them, so I will look after My flock. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.
16 For behold, I am raising up a shepherd in the land who will not care for those being destroyed, seek the young, heal the injured, or feed the healthy, but will eat the meat of the fat sheep and tear off their hooves.'
17 Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! May the sword strike his arm and his right eye. May his arm wither completely, and his right eye become totally blind.
11 But now many nations are gathered against you, saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gloat over Zion.'
15 You will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding on horses, a great assembly and a mighty army.
14 Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who live alone in a forest in the midst of Carmel. Let them graze in Bashan and Gilead as they did in days of old.
9 You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, 'Here is your God!'
8 Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth. Among them will be the blind and the lame, the pregnant woman and she who is giving birth—all together. They will return as a great company.
8 Who are these flying like a cloud, and like doves to their windows?
8 Then He called to me and said, 'Look, those going toward the land of the north have given rest to My Spirit in the land of the north.'
18 In those days, the people of Judah and the people of Israel will come together; they will come from a land in the north to the land I gave your ancestors as an inheritance.
6 All the splendor has departed from Daughter Zion. Her princes are like deer that find no pasture; they flee without strength before the pursuer.