Numbers 24:2
Balaam looked up and saw Israel camped according to their tribes, and the Spirit of God came upon him.
Balaam looked up and saw Israel camped according to their tribes, and the Spirit of God came upon him.
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling in his tents according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
And Balaam{H1109} lifted up{H5375} his eyes,{H5869} and he saw{H7200} Israel{H3478} dwelling{H7931} according to their tribes;{H7626} and the Spirit{H7307} of God{H430} came upon him.
And Balaam{H1109} lifted up{H5375}{(H8799)} his eyes{H5869}, and he saw{H7200}{(H8799)} Israel{H3478} abiding{H7931}{(H8802)} in his tents according to their tribes{H7626}; and the spirit{H7307} of God{H430} came upon him.
and lyfte vpp his eyes and loked apon Israel as he laye with his trybes and the spirite of God came apon him.
lifte vp his eyes, and sawe Israel, how they laye acordinge to their trybes, and the sprete of God came vpon him,
And Balaam lift vp his eyes, & looked vpon Israel, which dwelt according to their tribes, and the Spirit of God came vpon him.
And Balaam lift vp his eyes, and loked vpon Israel as he lay accordyng to his tribes, and the spirite of God came vpon hym.
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding [in his tents] according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
And lifting up his eyes, he saw Israel there, with their tents in the order of their tribes: and the spirit of God came on him.
Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
When Balaam lifted up his eyes, he saw Israel camped tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not resort to seeking omens as he had done before, but he turned his face toward the wilderness.
3 He began his oracle, saying: 'The oracle of Balaam, son of Beor, the oracle of the man whose eye is opened.'
4 'The oracle of one who hears the words of God, who sees visions of the Almighty, who falls down, with eyes uncovered.'
15 Balaam said to Balak, 'Stay here beside your burnt offering while I meet the LORD over there.'
16 The LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, 'Return to Balak and speak these words.'
17 So Balaam returned to Balak, who was standing beside his burnt offering with the officials of Moab. Balak asked him, 'What did the LORD say?'
18 Then Balaam proclaimed his oracle, saying: 'Stand up, Balak, and listen; hear me, son of Zippor!'
2 When Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites,
15 Then Balaam began his oracle, saying: 'The oracle of Balaam, son of Beor, the oracle of the man whose eye is opened,'
16 'The oracle of one who hears the words of God and knows the knowledge of the Most High, who sees visions of the Almighty, who falls down, with eyes uncovered.'
38 Balaam said to Balak, 'Well, I have come to you now. But I cannot say just anything. I must speak only what God puts in my mouth.'
39 Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth.
40 Balak sacrificed cattle and sheep and gave some to Balaam and the officials who were with him.
41 The next morning, Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, from where he could see the outskirts of the people.
2 Balak did as Balaam said, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
3 Balaam said to Balak, 'Stand beside your burnt offering while I go. Perhaps the LORD will meet me, and whatever He shows me I will tell you.' Then he went to a barren height.
4 God met with Balaam, and Balaam said to Him, 'I have prepared seven altars, and on each altar I have placed a bull and a ram.'
5 The LORD put a word in Balaam’s mouth and said, 'Go back to Balak and speak this to him.'
31 Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.
7 The elders of Moab and Midian left, taking with them payment for divination. They came to Balaam and told him Balak's message.
8 Balaam said to them, 'Spend the night here, and I will bring back a word to you, as the LORD speaks to me.' So the Moabite leaders stayed with Balaam.
9 Then God came to Balaam and asked, 'Who are these men with you?'
10 Balaam said to God, 'Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me:
11 'Look, a people that came out of Egypt covers the face of the land. Now, come and curse them for me. Perhaps I will be able to fight against them and drive them out.'
12 But God said to Balaam, 'Do not go with them. You must not curse the people, for they are blessed.'
13 The next morning, Balaam got up and said to Balak’s officials, 'Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.'
5 He sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the river in the land of his people. They were to call him, saying, 'Look, a people has come out of Egypt; they cover the face of the land and are settling next to me.'
20 That night God came to Balaam and said, 'Since these men have come to summon you, go with them. But do only what I tell you.'
21 Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the Moabite officials.
22 But God was very angry when he went, and the angel of the LORD took his stand in the road to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.
23 When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, it turned off the road into a field. Balaam struck the donkey to make it turn back onto the road.
7 Then Balaam uttered his oracle and said: 'From Aram Balak brought me, the king of Moab from the eastern mountains: "Come, curse Jacob for me; come, denounce Israel."'
25 Then Balaam got up and returned to his home, and Balak also went on his way.
9 Then Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you.
10 But I would not listen to Balaam. Instead, he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
27 Then Balak said to Balaam, 'Come, let me take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there.'
28 So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
35 The angel of the LORD said to Balaam, 'Go with the men, but speak only what I tell you.' So Balaam went with Balak's officials.
36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite city on the Arnon border, at the edge of his territory.
12 Balaam answered Balak, 'Did I not tell your messengers that you sent to me,'
2 This was because they had not met the Israelites with bread and water but had hired Balaam to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
11 Balak said to Balaam, 'What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but you have done nothing but bless them!'
25 God saw the Israelites, and He knew their situation.
13 Then Balak said to him, 'Please come with me to another place where you can see them. You will see only a part of them, not all of them. From there, curse them for me.'
9 He crouched, he lay down like a lion, like a lioness—who dares to rouse him? Those who bless you will be blessed; those who curse you will be cursed.
10 Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together. He said to Balaam, 'I summoned you to curse my enemies, but instead, you have blessed them three times!'
22 In addition to those slain, the Israelites also killed Balaam son of Beor, the diviner, with the sword.
25 Then Balak said to Balaam, 'If you won’t curse them for me, then at least don’t bless them!'