Luke 5:39
No man also that drinketh olde wyne, strayghtway can awaye with newe: For he sayth, the olde is better.
No man also that drinketh olde wyne, strayghtway can awaye with newe: For he sayth, the olde is better.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36 He spake also vnto them a similitude. No man putteth a peece of a newe garment, into an olde vesture: For then the newe renteth the olde, and the peece that was taken out of the newe, agreeth not with the olde.
37 And no man powreth newe wyne into olde vessels: For yf he do, the newe wyne wyll burst the vessels, and runne out it selfe, and the vessels shall perishe.
38 But newe wine must be put into newe vessels, and both are preserued.
21 No man also soweth a peece of newe cloth, vnto an olde garment: otherwayes, his newe peece taketh awaye from the olde, and so the rent is made worse.
22 And no man powreth newe wine into olde vessels: els the newe wine doth burst the vessels, and the wine runneth out, and the vessels are marred: But newe wine, must be put into newe vessels.
16 No man putteth a peece of newe cloth in an olde garment: for then, the peece taketh away somethyng from the garment, and the rent is made worse.
17 Neither do men put newe wine into olde vessels: els, the vessels breake, and the wyne runneth out, and the vessels peryshe: But they put newe wyne, into newe vessels, and both are preserued together.
9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wyne, and knewe not whence it was (but the ministers which drewe the water knewe) the gouernour of the feast calleth the brydegrome:
10 And sayth vnto hym, Euery man at the begynnyng doth set foorth good wine, and when men haue well dronke, then that which is worse: But thou hast kept the good wyne vntyll nowe.
13 And these bottelles of wine whiche we filled, were newe, and see they be rent: And these our garmentes and shoes are worne for oldenesse, by the reason of the exceeding long iourney.
1 Wine maketh a man to be scornefull, & strong drinke causeth a man to be vnquiet: who so delighteth therin shall not be wyse.
23 Drinke no longer water, but vse a litle wine for thy stomackes sake & thine often diseases.
30 Or who hath red eyes? euen they that be euer at the wine, & seeke excesse.
31 Looke not thou vpon the wine howe red it is, and what a colour it geueth in the glasse:
11 Whordome, wine, and newe wine, take the heart away.
4 O Lamuel, it is not for kynges, it is not I say for kynges to drynke wine, nor princes strong drynke.
5 Lest they by drnkyng forget the lawe, and peruert the iudgement of all poore mens children.
6 Geue strong drynke vnto such as are redy to perishe, and wine vnto those that mourne:
7 That they may drynke it, and forget their miserie and aduersitie.
5 Awake ye drunkardes, & weepe, howle all ye wine bibbers for lacke of newe wine: for it is cleane taken away from your mouth.
7 The wine fayleth, the vine hath no myght, all they that haue ben mery of heart are come to mournyng.
29 But I say vnto you, I wyll not drinke henceforth of this fruite of the vine tree, vntyll that day when I shall drynke it newe with you, in my fathers kyngdome.
25 Ueryly I say vnto you, I wyll drinke no more of the fruite of the vine, vntyll that day, that I drinke it newe in the kyngdome of God.
10 So shall thy barnes be filled with plenteousnesse, and thy presses shall flowe ouer with sweete wine.
5 Yea in deede the proude man is as he that transgresseth by wine, therfore shall he not endure, because he hath enlarged his desire as the hell, & is as death, and can not be satisfied, but gathereth vnto him all nations, and heapeth vnto him all people.
52 Then sayde he vnto them: Therfore, euery Scribe which is taught vnto the kyngdome of heauen, is lyke vnto a man that is an householder, whiche bryngeth foorth out of his treasure, thynges newe and olde.
10 And ye shall eate olde store, and cary out olde, because of the newe.
13 In that he sayth a newe couenaunt he hath worne out the first: For that which is worne out and waxed olde, is redie to vanishe away.
18 And be not drunke with wine, wherin is excesse: but be fylled with the spirite,
11 Wo be vnto them that rise vp early to folowe drunkennesse, continuyng vntyll nyght, tyll they be set on fire with wine.
9 They shall drynke no more wine with mirth, strong drynke shalbe bytter to them that drinke it.
22 Wo be vnto them that are strong to suppe out wine, and expert men to set vp drunkennesse.
3 He shall seperate him selfe from wine and strong drynke, and shall drynke no vineger of wine or of strong drinke, nor shall drinke whatsoeuer is pressed out of grapes, and shall eate no freshe grapes, neither yet dried.
15 Wo vnto him that geueth his neyghbour drinke, thou ioynest thy heate, and makest him drunken also, that thou mayest see their priuities.
12 Therfore lay this riddle before them, and say, Thus saith the Lorde God of Israel: Euery pot shalbe fylled with wine. And they shall say vnto thee. Thinkest thou we knowe not that euery pot shalbe fylled with wine?
9 The thyng that hath ben, commeth to passe agayne, and the thyng that hath ben done, shalbe done agayne: There is no newe thyng vnder the sunne.
10 Is there any thyng wherof it may be sayde, lo this is newe? for it was long ago in the tymes that haue ben before vs.
33 For Iohn Baptist came, neither eatyng bread nor drynkyng wyne, and ye say he hath the deuyll.
5 O come on your way, eate my bread, and drinke my wine whiche I haue powred out for you.
12 Come say they I wyll fetche wine, so shall we fyll our selues, that we may be drunken: and do to morowe lyke as to day, yea and much more.
17 He that hath pleasure in bankettes shalbe a poore man: and whoso delighteth in wyne and delicates, shall not be riche.
19 Beholde, my belly is as the wine, whiche hath no vent, lyke the newe bottels that bruste.
20 Kepe not company with wine bibbers, and riotous eaters of fleshe:
13 Iesus aunswered, and sayde vnto her: Whosoeuer drynketh of this water, shal thyrst agayne:
10 Say not thou, What is the cause that the dayes of the old time were better then they that be nowe? for that were no wyse question.
13 The vine sayde vnto them: Should I leaue my wine wherby I cheare both God and man, and go to be promoted ouer the trees?
15 That he may bryng foorth foode out of the earth: both wine that maketh glad the heart of man, and oyle to make hym haue a chearefull countenaunce, & also bread to strengthen mans heart.
2 The corne floore and the wine presse shall not feede them: and the newe wine shall fayle them.
34 He sayde vnto them. Can ye make the chyldren of the weddyng chaumber fast, whyle the brydegrome in with the?