1 Kings 22:39
What more there is to saye of Achab, & all yt he dyd, and of the Yuery house which he buylded, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
What more there is to saye of Achab, & all yt he dyd, and of the Yuery house which he buylded, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18What more there is to saye of Ochosias, what he dyd, beholde, it is wrytte in the Cronicles of the kynges of Israel.
27What more there is to saye of Amri, & all that he dyd, and his power that he exercysed, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
28And Amri slepte with his fathers, & was buried in Samaria, and Achab his sonne was kynge in his steade.
29In the eight & thirtieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Achab the sonne of Amri kynge ouer Israel, & raigned ouer Israel at Samaria two & twentie yeare,
34What more there is to saye of Iehu, and all that he dyd, and all his power, beholde, it is wryten in the Cronicles of the kynges of Israel.
8What more there is to saye of Ioahas, and all that he dyd, and his power, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
19What more there is to saye of Achas, what he dyd, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Iuda.
45What more there is to saye of Iosaphat and the mighte that he exercised, and how he fought, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
5What more there is to saye of Baesa, & what he dyd, & of his power, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Israel.
14What more there is to saye of Ella, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
19What more there is to saye of Ioas, and all that he dyd, it is written in the Cronicles of the kynges of Iuda.
23What more there is to saye of Ioram, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
40So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.
26What more there is to saye of him and of all his wayes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Iuda and Israel.
29What more there is to saye of Roboam, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
19What more there is to saye of Ieroboam, how he foughte & raigned, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
36What more there is to saye of Iotham, and all that he dyd, beholde, it is wrytte in the Cronicles of the kynges of Iuda.
28What more there is to saye of Iosias, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
28What more there is to saye of Ieroboam, and all that he dyd, and of his power, how he foughte, and how broughte Damascon and Hemath agayne vnto Iuda in Israel, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
5What more there is to saye of Ioachim, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
20What more there is to saye of Simri, and how he conspired, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Israel.
31What more there is to saye of Nadab, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel,
31What more there is to saye of Pecah, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
12What more there is to saye of Ioas, and what he dyd, & his power, how he foughte with Amasias kynge of Iuda, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
6What more there is to saye of Asarias, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
34What more there is to saye of Iosaphat, both the first & the last, beholde, it is wrytten in the actes of Iehu ye sonne of Hanani, which he noted vp in the boke of the kynges of Israel.
32What more there is to saye of Ezechias, and of his mercifulnes, beholde, it is wrytte in the vision of the prophet Esay the sonne of Amos, and in the boke of the kynges of Iuda and Israel.
38And whan they wa?shed the charett in the pole of Samaria, ye dogges licked his bloude (but the harlottes wa?shed him) acordinge to the worde of ye LORDE which he spake.
26What more there is to saye of Pecahia, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
21What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
41What more there is to saye of Salomon, and all that he dyd, and his wy?dome, it is wrytten in the Cronicles of Salomon.
15What more there is to saie of Ioas, what he dyd, and of his power, & how he foughte with Amasias the kynge of Iuda, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
27and of his actes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda.
7What more there is to saye of Abia, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. There was warre also betwene Abia and Ieroboam.
7What more there is to saye of Iotham, & all his warres, vnd his waies, beholde, it is wrytten in ye boke of the kinges of Israel & Iuda.
8What more there is to saye of Ioachim, and off his abhominacions which he dyd, and that were founde in him, beholde, they are wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda. And Ioachim his sonne was kynge in his steade.
23What more there is to saye of Asa, and of all his power, and all that he dyd, and of ye cities which he buylded, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda: sauynge that in his olde age he was diseased in his fete.
11What more there is to saie of Zacharias, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
25As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
26What more there is to saye of Amasias (both the first and last) beholde, it is written in ye boke of the kynges of Iuda & Israel.
18What more there is to saye of Amasias, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
11These actes of Asa both first and last, beholde, they are wrytten in the boke of ye kynges of Iuda & Israel.
20What more there is to saye of Ezechias, and all his power, and what he dyd, and of the pole and water condyte, wher by he conueyed water in to the cite, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
15What more there is to saye of Sellum, & of his sedicion which he stered vp, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
22and thy house wyll I make as the house of Ieroboam ye sonne of Nebat, and as the house of Baesa the sonne of Ahia, because of ye prouocacion wherwhith thou hast prouoked me vnto wrath, and made Israel to synne.
9and the house of Achab wyll I make euen as the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and as the house of Baesa the sonne of Ahia,
22What more there is to saye of Abia, and of his wayes and his doynges, it is wrytten in the storye of the prophet Iddo.
29What more there is to saye of Salomon, both of his first and of his last, beholde, it is writte in the Cronicles of the prophet Nathan, and in the prophecies of Ahia of Silo, & in ye actes of Ieddi the Seer against Ieroboa ye sonne of Nebat.
17What more there is to saie of Manasses, and all that he dyd, and his synnes which he commytted, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
51Ahasia the sonne off Achab was kynge ouer Israel at Samaria in ye seuententh yeare of Iosaphat kige of Iuda, & reigned ouer Israel two yeares,