John 7:3
His brethren therefore sayde vnto him, Depart hence, and goe into Iudea, that thy disciples may see thy woorkes that thou doest.
His brethren therefore sayde vnto him, Depart hence, and goe into Iudea, that thy disciples may see thy woorkes that thou doest.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 For there is no man that doeth any thing secretely, and hee himselfe seeketh to be famous. If thou doest these things, shewe thy selfe to the worlde.
5 For as yet his brethren beleeued not in him.
6 Then Iesus saide vnto them, My time is not yet come: but your time is always readie.
7 The world can not hate you: but me it hateth, because I testifie of it, that the workes thereof are euill.
8 Go ye vp vnto this feast: I wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled.
9 These things he sayde vnto them, and abode still in Galile.
10 But assoone as his brethren were gone vp, then went hee also vp vnto the feast, not openly, but as it were priuilie.
11 Then the Iewes sought him at the feast, and saide, Where is hee?
7 Then after that, said he to his disciples, Let vs goe into Iudea againe.
8 The disciples saide vnto him, Master, the Iewes lately sought to stone thee, and doest thou goe thither againe?
3 Hee left Iudea, and departed againe into Galile.
12 After yt, he went downe into Capernauum, he & his mother, and his brethren, and his disciples: but they continued not many daies there.
13 For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
1 After these things, Iesus walked in Galile, and woulde not walke in Iudea: for the Iewes sought to kill him.
2 Nowe the Iewes feast of the Tabernacles was at hande.
7 But Iesus auoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galile, and from Iudea,
17 And this rumour of him went foorth throughout all Iudea, and throughout all the region round about.
18 And the disciples of Iohn shewed him of all these things.
21 But he that doeth trueth, commeth to the light, that his deedes might bee made manifest, that they are wrought according to God.
22 After these things, came Iesus & his disciples into the lande of Iudea, and there taried with them, and baptized.
31 Then came his brethren and mother, and stoode without, and sent vnto him, and called him.
32 And the people sate about him, and they said vnto him, Beholde, thy mother, and thy brethren seeke for thee without.
35 Then saide the Iewes amongs themselues, Whither will he goe, that we shall not finde him? Will he goe vnto them that are dispersed among the Grecians, and teache the Grecians?
36 What saying is this that hee saide, Ye shall seeke mee, and shall not finde mee? and where I am, cannot ye come?
43 So two dayes after he departed thence, and went into Galile.
45 Then when he was come into Galile, the Galileans receiued him, which had seene all the things that he did at Hierusalem at the feast: for they went also vnto the feast.
1 And he departed thence, and came into his owne countrey, and his disciples followed him.
19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come neere to him for the preasse.
20 And it was tolde him by certaine which said, Thy mother and thy brethren stand without, and would see thee.
30 They sayde therefore vnto him, What signe shewest thou then, that we may see it, and beleeue thee? What doest thou woorke?
46 While he yet spake to ye multitude, beholde, his mother, and his brethren stood without, desiring to speake with him.
47 Then one said vnto him, Beholde, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speake with thee.
26 And they came vnto Iohn, and saide vnto him, Rabbi, he that was with thee beyond Iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him.
8 For his disciples were gone away into the citie, to buy meate.
4 And Iesus answering, said vnto them, Goe, and shewe Iohn, what things ye heare, and see.
40 And went againe beyonde Iordan, into the place where Iohn first baptized, and there abode.
28 Then sayde they vnto him, What shall we doe, that we might worke the workes of God?
56 And are not his sisters all with vs? Whence then hath he all these things?
45 But when he was departed, hee began to tel many things, and to publish the matter: so that Iesus could no more openly enter into the citie, but was without in desert places: and they came to him from euery quarter.
31 But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.
54 Iesus therefore walked no more openly among the Iewes, but went thence vnto a countrey neere to the wildernes, into a citie called Ephraim, and there continued with his disciples.
1 After these thinges, Iesus went his way ouer the sea of Galile, which is Tiberias.
9 Then much people of the Iewes knewe that hee was there: and they came, not for Iesus sake onely, but that they might see Lazarus also, whome he had raysed from the dead.
3 Is not this that carpenter Maries sonne, the brother of Iames & Ioses, and of Iuda & Simon? And are not his sisters here with vs? And they were offended in him.
13 Howbeit no man spake openly of him for feare of the Iewes.
14 Nowe when halfe the feast was done, Iesus went vp into the Temple and taught.
1 After that, there was a feast of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
25 Then saide some of them of Hierusalem, Is not this he, whom they goe about to kill?
1 Nowe when the Lord knew, how the Pharises had heard, that Iesus made and baptized moe disciples then Iohn,
17 Then said some of his disciples among them selues, What is this that he saieth vnto vs, A litle while, and ye shall not see me, and againe, a litle while, and ye shall see me, and, For I goe to the Father.