John 11:7
Then after that, said he to his disciples, Let vs goe into Iudea againe.
Then after that, said he to his disciples, Let vs goe into Iudea againe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 The disciples saide vnto him, Master, the Iewes lately sought to stone thee, and doest thou goe thither againe?
3 His brethren therefore sayde vnto him, Depart hence, and goe into Iudea, that thy disciples may see thy woorkes that thou doest.
3 Hee left Iudea, and departed againe into Galile.
14 Then saide Iesus vnto them plainely, Lazarus is dead.
15 And I am glad for your sakes, that I was not there, that ye may beleeue: but let vs go vnto him.
16 Then saide Thomas (which is called Didymus) vnto his felow disciples, Let vs also goe, that we may die with him.
17 Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.
43 So two dayes after he departed thence, and went into Galile.
6 And after he had heard that he was sicke, yet abode hee two dayes still in the same place where he was.
16 A litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for I goe to the Father.
17 Then said some of his disciples among them selues, What is this that he saieth vnto vs, A litle while, and ye shall not see me, and againe, a litle while, and ye shall see me, and, For I goe to the Father.
1 After these things, Iesus walked in Galile, and woulde not walke in Iudea: for the Iewes sought to kill him.
35 Then saide the Iewes amongs themselues, Whither will he goe, that we shall not finde him? Will he goe vnto them that are dispersed among the Grecians, and teache the Grecians?
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
54 Iesus therefore walked no more openly among the Iewes, but went thence vnto a countrey neere to the wildernes, into a citie called Ephraim, and there continued with his disciples.
8 Go ye vp vnto this feast: I wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled.
9 These things he sayde vnto them, and abode still in Galile.
10 But assoone as his brethren were gone vp, then went hee also vp vnto the feast, not openly, but as it were priuilie.
11 Then the Iewes sought him at the feast, and saide, Where is hee?
40 And went againe beyonde Iordan, into the place where Iohn first baptized, and there abode.
7 But Iesus auoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galile, and from Iudea,
21 Then saide Iesus againe vnto them, I goe my way, and ye shal seeke me, and shal die in your sinnes, Whither I goe, can ye not come.
22 Then said the Iewes, Will he kill himselfe, because he saith, Whither I goe, can ye not come?
11 These things spake he, and after, he said vnto them, Our friend Lazarus sleepeth: but I goe to wake him vp.
12 Then said his disciples, Lord, if he sleepe, he shalbe safe.
18 And the disciples of Iohn shewed him of all these things.
1 After that, there was a feast of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
22 After these things, came Iesus & his disciples into the lande of Iudea, and there taried with them, and baptized.
11 And it came to passe the day after, that he went into a citie called Nain, and many of his disciples went with him, and a great multitude.
33 Litle children, yet a litle while am I with you: ye shall seeke me, but as I sayde vnto the Iewes, Whither I goe, can ye not come: also to you say I nowe,
42 Rise vp: let vs go: loe, he that betraieth me, is at hand.
10 And the disciples went away againe vnto their owne home.
54 This second miracle did Iesus againe, after he was come out of Iudea into Galile.
67 Then sayde Iesus to the twelue, Will yee also goe away?
31 The Iewes then which were with her in the house, and comforted her, when they sawe Marie, that she rose vp hastily, & went out, folowed her, saying, She goeth vnto the graue, to weepe there.
4 And Iesus answering, said vnto them, Goe, and shewe Iohn, what things ye heare, and see.
8 For his disciples were gone away into the citie, to buy meate.
31 But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.
13 For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
11 And so it was when he went to Hierusalem, that he passed through the middes of Samaria, and Galile.
38 Then he said vnto them, Let vs go into the next townes, that I may preach there also: for I came out for that purpose.
31 Then ye Iewes againe tooke vp stones, to stone him.
13 Then hee sent foorth two of his disciples, and sayde vnto them, Goe yee into the citie, and there shall a man meete you bearing a pitcher of water: followe him.
1 After these thinges, Iesus went his way ouer the sea of Galile, which is Tiberias.
1 And Iesus went vnto the mount of Oliues,
1 And he departed thence, and came into his owne countrey, and his disciples followed him.
1 When Iesus had spoken these things, hee went foorth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the which he entred, and his disciples.
1 And it came to passe, that when Iesus had finished these sayings, he departed from Galile, & came into ye coasts of Iudea beyond Iordan.
36 Simon Peter said vnto him, Lord, whither goest thou? Iesus answered him, Whither I goe, thou canst not follow me nowe: but thou shalt followe me afterward.
28 And when he had thus spoken, he went forth before, ascending vp to Hierusalem.