Mark 11:33
Then they answered, and saide vnto Iesus, We cannot tell; Iesus answered, and said vnto them, Neither will I tell you by what authoritie I doe these things.
Then they answered, and saide vnto Iesus, We cannot tell; Iesus answered, and said vnto them, Neither will I tell you by what authoritie I doe these things.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23And whe he was come into the Temple, the chiefe Priestes, and the Elders of the people came vnto him, as he was teaching, and saide, By what authoritie doest thou these things? And who gaue thee this authoritie?
24Then Iesus answered and said vnto them, I also will aske of you a certaine thing, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authoritie I doe these things.
25The baptisme of Iohn, whence was it? From heauen, or of men? Then they reasoned among themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say vnto vs, Why did ye not then beleeue him?
26And if we say, Of men, we feare the multitude, for all holde Iohn as a Prophet.
27Then they answered Iesus, and said, We can not tell; he said vnto them, Neither tell I you by what authoritie I doe these things.
7Therefore they answered, that they could not tell whence it was.
8Then Iesus sayd vnto them, Neither tell I you, by what authoritie I doe these things.
28And said vnto him, By what authoritie doest thou these things? and who gaue thee this authoritie, that thou shouldest doe these things?
29Then Iesus answered, and saide vnto them, I will also aske of you a certaine thing, & answere ye me, and I will tell you by what authoritie I do these things.
30The baptisme of Iohn, was it from heauen, or of men? answere me.
31And they thought with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?
32But if we say, Of men, we feare the people: for all men counted Iohn, that he was a Prophet in deede.
2And spake vnto him, saying, Tell vs by what authoritie thou doest these things, or who is hee that hath giuen thee this authoritie?
3And he answered, and sayde vnto them, I also will aske you one thing: tell me therefore:
6And they could not answere him againe to those things.
34Iesus answered him, Saiest thou that of thy selfe, or did other tell it thee of me?
67Saying, Art thou that Christ? tell vs; he said vnto them, If I tell you, ye wil not beleeue it.
68And if also I aske you, you will not answere me, nor let me goe.
46And none could answere him a worde, neither durst any from that day foorth aske him any moe questions.
21Why askest thou mee? aske them which heard mee what I sayde vnto them: beholde, they knowe what I sayd.
12Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
26And they could not reproue his saying before the people: but they marueiled at his answere, and helde their peace.
18They said therefore, What is this that he saith, A litle while? we know not what he sayeth.
32But they vnderstoode not that saying, and were afraide to aske him.
5And they reasoned within themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then beleeued ye him not?
40And after that, durst they not aske him any thing at all.
17Then Iesus answered, and saide vnto them, Giue to Cesar the things that are Cesars, and to God, those that are Gods: & they marueiled at him.
26And beholde, he speaketh openly, and they say nothing to him: doe the rulers know in deede that this is in deede that Christ?
24Then Iesus answered, and saide vnto them, Are ye not therefore deceiued, because ye knowe not the Scriptures, neither the power of God?
14Iesus answered, and sayde vnto them, Though I beare recorde of my selfe, yet my recorde is true: for I know whence I came, and whither I go: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.
10Iesus answered, & saide vnto him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?
11Verely, verely I say vnto thee, wee speake that we know, and testifie that we haue seene: but yee receiue not our witnesse.
16And they sent vnto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we knowe that thou art true, & teachest the way of God truly, neither carest for any man: for thou considerest not the person of men.
17Tell vs therefore, how thinkest thou? Is it lawfull to giue tribute vnto Cesar, or not?
13Againe he said vnto them, Perceiue ye not this parable? howe then should ye vnderstand all other parables?
21And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest, and teachest right, neither doest thou accept mans person, but teachest the way of God truly.
22Is it lawfull for vs to giue Cesar tribute or no?
14And when they came, they saide vnto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou considerest not the person of men, but teachest the way of God truly, Is it lawfull to giue tribute to Cesar, or not?
9And went againe into the common hall, and saide vnto Iesus, Whence art thou? But Iesus gaue him none answere.
34But they vnderstood none of these things, and this saying was hidde from them, neither perceiued they the things, which were spoken.
19Then saide they vnto him, Where is that Father of thine? Iesus answered, Ye neither know me, nor that Father of mine. If ye had knowen me, ye should haue knowen that Father of mine also.
12But he answered, and said, Verely I say vnto you, I knowe you not.
15Then answered Peter, and said to him, Declare vnto vs this parable.
15He said vnto them, But whome say ye that I am?
30And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man.
6This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them.
25Iesus answered them, I tolde you, and ye beleeue not: the workes that I doe in my Fathers Name, they beare witnes of me.
13Therefore speake I to them in parables, because they seeing, doe not see: and hearing, they heare not, neither vnderstand.
3And the hie Priestes accused him of many things.
21They sayd vnto him, Cesars. Then sayd he vnto them, Giue therefore to Cesar, the things which are Cesars, and giue vnto God, those things which are Gods.