Mark 15:41
Which also when he was in Galile, folowed him, and ministred vnto him, and many other women which came vp with him vnto Hierusalem.
Which also when he was in Galile, folowed him, and ministred vnto him, and many other women which came vp with him vnto Hierusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
55 And many women were there, beholding him a farre off, which had folowed Iesus from Galile, ministring vnto him.
56 Among whom was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames, & Ioses, and the mother of Zebedeus sonnes.
57 And when the euen was come, there came a riche man of Arimathea, named Ioseph, who had also himselfe bene Iesus disciple.
40 There were also women, which beheld afarre off, among whom was Marie Magdalene, and Marie (the mother of Iames the lesse, and of Ioses) and Salome,
55 And the women also that followed after, which came with him from Galile, behelde the sepulchre, and how his body was layd.
1 And it came to passe afterwarde, that hee himselfe went through euery citie and towne, preaching and publishing the kingdome of God, and the twelue were with him,
2 And certaine women, which were healed of euill spirites, and infirmities, as Mary which was called Magdalene, out of whom went seuen deuils,
3 And Ioanna the wife of Chuza Herods steward, and Susanna, and many other which ministred vnto him of their substance.
9 And returned from the sepulchre, & tolde all these things vnto the eleuen, and to all the remnant.
10 Now it was Mary Magdalene, and Ioanna, and Mary the mother of Iames, and other women with them, which tolde these things vnto the Apostles.
27 And there followed him a great multitude of people, and of women, which women bewailed and lamented him.
49 And all his acquaintance stood a farre off, and the women that followed him from Galile, beholding these things.
47 And Marie Magdalene, and Marie Ioses mother, behelde where he should be layed.
42 And nowe when the night was come (because it was the day of the preparation that is before the Sabbath)
31 The Iewes then which were with her in the house, and comforted her, when they sawe Marie, that she rose vp hastily, & went out, folowed her, saying, She goeth vnto the graue, to weepe there.
2 And great multitudes followed him, and he healed them there.
61 And there was Marie Magdalene, and the other Marie sitting ouer against the sepulchre.
9 And when Iesus was risen againe, early the first day of the weeke, he appeared first to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils:
10 And shee went and tolde them that had bene with him, which mourned and wept.
13 And when they were come in, they went vp into an vpper chamber, where abode both Peter and Iames, and Iohn, and Andrewe, Philip, and Thomas, Bartlemew, and Matthewe, Iames the sonne of Alpheus, and Simon Zelotes, and Iudas Iames brother.
14 These all continued with one accorde in prayer and supplication with the women, and Marie the mother of Iesus, and with his brethren.
1 And when the Sabbath day was past, Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames, and Salome, bought sweete oyntments, that they might come, and anoynt him.
25 Then stoode by the crosse of Iesus his mother, and his mothers sister, Marie the wife of Cleopas, and Marie Magdalene.
36 And Simon, and they that were with him, followed carefully after him.
45 Then many of the Iewes, which came to Mary, and had seene the thinges, which Iesus did, beleeued in him.
25 And there folowed him great multitudes out of Galile, and Decapolis, and Hierusalem, and Iudea, and from beyond Iordan.
22 Yea, & certaine women among vs made vs astonied, which came early vnto the sepulchre.
39 Then Iesus sent away the multitude, and tooke ship, and came into the partes of Magdala.
24 Then hee went with him, and a great multitude folowed him, and thronged him.
25 Nowe there went great multitudes with him, and he turned and sayd vnto them,
29 And as they departed from Iericho, a great multitude followed him.
29 So Iesus went away from thence, and came neere vnto the sea of Galile, and went vp into a mountaine and sate downe there.
30 And great multitudes came vnto him, hauing with them, halt, blinde, dumme, maymed, and many other, and cast them downe at Iesus feete, and he healed them.
15 And he touched her hande, and the feuer left her: so she arose, and ministred vnto them.
19 And Iesus arose and followed him with his disciples.
37 And he suffered no man to folow him saue Peter and Iames, and Iohn the brother of Iames.
11 And it came to passe the day after, that he went into a citie called Nain, and many of his disciples went with him, and a great multitude.
31 And he came and tooke her by the hand, and lifted her vp, and the feuer forsooke her by and by, and shee ministred vnto them.
1 Now in the end of the Sabbath, when the first day of ye weeke began to dawne, Marie Magdalene, and the other Marie came to see the sepulchre,
38 Nowe it came to passe, as they went, that he entred into a certaine towne, and a certaine woman named Martha, receiued him into her house.
39 And she had a sister called Marie, which also sate at Iesus feete, and heard his preaching.
21 Wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the Lorde Iesus was conuersant among vs,
31 And hee was seene many dayes of them, which came vp with him from Galile to Hierusalem, which are his witnesses vnto the people.
7 But Iesus auoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galile, and from Iudea,
45 Then when he was come into Galile, the Galileans receiued him, which had seene all the things that he did at Hierusalem at the feast: for they went also vnto the feast.
2 And a great multitude followed him, because they sawe his miracles, which hee did on them that were diseased.
21 And they that had eaten, were about fiue thousande men, beside women and litle children.
11 And so it was when he went to Hierusalem, that he passed through the middes of Samaria, and Galile.
2 (And it was that Mary which anointed the Lord with oyntment, and wiped his feete with her heare, whose brother Lazarus was sicke.)
4 And some of them beleeued, and ioyned in companie with Paul and Silas: also of the Grecians that feared God a great multitude, and of the chiefe women not a fewe.