Matthew 5:2
And he opened his mouth and taught them, saying,
And he opened his mouth and taught them, saying,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And when he sawe the multitude, he went vp into a mountaine: and when he was set, his disciples came to him.
1 And hee began againe to teache by the sea side, and there gathered vnto him a great multitude, so that hee entred into a shippe, and sate in the sea, and all the people was by the sea side on the land.
2 And he taught them many things in parables, and said vnto them in his doctrine,
1 Then spake Iesus to the multitude, and to his disciples,
10 Then hee called the multitude vnto him, and said to them, Heare and vnderstand.
1 And Iesus went vnto the mount of Oliues,
2 And early in the morning came againe into the Temple, and all the people came vnto him, and he sate downe, and taught them.
21 So they entred into Capernaum, and straightway on the Sabbath day hee entred into the Synagogue, and taught.
22 And they were astonied at his doctrine, for he taught them as one that had authoritie, and not as the Scribes.
13 Then he went foorth againe towarde the sea, and all the people resorted vnto him, and he taught them.
45 Then in the audience of all the people he sayd vnto his disciples,
3 Then Iesus went vp into a mountaine, and there he sate with his disciples.
3 Blessed are the poore in spirit, for theirs is the kingdome of heauen.
3 And he entred into one of the ships, which was Simons, & required him that he would thrust off a litle from the land: and he sate downe, and taught the people out of the ship.
4 Now when he had left speaking, he sayd vnto Simon, Lanch out into the deepe, and let downe your nettes to make a draught.
31 And came downe into Capernaum a citie of Galile, and there taught them on the Sabbath dayes.
32 And they were astonied at his doctrine: for his worde was with authoritie.
34 Then Iesus went out, and sawe a great multitude, and had compassion on them, because they were like sheepe which had no shepheard: and he began to teach them many things.
29 So Iesus went away from thence, and came neere vnto the sea of Galile, and went vp into a mountaine and sate downe there.
28 And it came to passe, when Iesus had ended these wordes, the people were astonied at his doctrine.
29 For he taught them as one hauing authoritie, and not as the Scribes.
1 And it came to passe that when Iesus had made an ende of commaunding his twelue disciples, hee departed thence to teache and to preach in their cities.
2 And great multitudes followed him, and he healed them there.
1 Then it came to passe, as the people preassed vpon him to heare the word of God, that he stoode by the lake of Gennesaret,
1 When hee had ended all his sayings in the audience of the people, he entred into Capernaum.
1 The same day went Iesus out of the house, and sate by the sea side.
2 And great mnltitudes resorted vnto him, so that he went into a ship, and sate downe: and the whole multitude stoode on the shore.
20 And hee lifted vp his eyes vpon his disciples, and sayd, Blessed be ye poore: for yours is the kingdome of God.
1 And so it was, that as he was praying in a certaine place, when he ceased, one of his disciples said vnto him, Lord, teache vs to pray, as Iohn also taught his disciples.
1 And he arose from thence, and went into the coastes of Iudea by the farre side of Iordan, and the people resorted vnto him againe, and as he was wont, he taught them againe.
1 And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples,
1 Then Iesus answered, and spake vnto them againe in parables, saying,
1 Nowe when he was come downe from the mountaine, great multitudes followed him.
1 And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught the people in the Temple, and preached the Gospel, the hie Priests and the Scribes came vpon him with the Elders,
2 And spake vnto him, saying, Tell vs by what authoritie thou doest these things, or who is hee that hath giuen thee this authoritie?
19 And hee commanded the multitude to sit downe on the grasse, and tooke the fiue loaues and the two fishes, and looked vp to heauen and blessed, and brake, and gaue the loaues to his disciples, and the disciples to the multitude.
10 Then the disciples came, and said to him, Why speakest thou to them in parables?
5 Blessed are the meeke: for they shall inherite the earth.
1 And he departed thence, and came into his owne countrey, and his disciples followed him.
2 And when the Sabbath was come, he began to teach in the Synagogue, and many that heard him, were astonied, and sayd, From whence hath this man these things? And what wisdome is this that is giuen vnto him, that euen such great workes are done by his hands?
14 Then he called the whole multitude vnto him, and sayd vnto them, Hearken you all vnto me, and vnderstand.
38 Ye haue heard that it hath bene sayd, An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
21 Then he began to say vnto them, This day is the Scripture fulfilled in your eares.
1 In those dayes, when there was a very great multitude, and had nothing to eate, Iesus called his disciples to him, and said vnto them,
34 And without parables spake hee nothing vnto them: but he expounded all thinges to his disciples apart.
11 Blessed shall ye be when men reuile you, and persecute you, & say all maner of euill against you for my sake, falsely.
17 And there was deliuered vnto him the booke of the Prophet Esaias: and when hee had opened the booke, hee founde the place, where it was written,
14 And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the Scribes disputing with them.
17 From that time Iesus began to preach, and to say, Amende your liues: for the kingdome of heauen is at hand.
2 And anon, many gathered together, in so much that the places about the doore coulde not receiue any more and he preached the word vnto them.