Psalms 111:4
He hath made his wonderfull workes to be had in remembrance: the Lord is mercifull and full of compassion.
He hath made his wonderfull workes to be had in remembrance: the Lord is mercifull and full of compassion.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 They shall breake out into the mention of thy great goodnes, and shall sing aloude of thy righteousnesse.
8 The Lord is gracious and merciful, slow to anger, and of great mercie.
9 The Lord is good to all, and his mercies are ouer all his workes.
2 The workes of the Lord are great, and ought to be sought out of al them that loue them.
3 His worke is beautifull and glorious, and his righteousnesse endureth for euer.
5 Remember his marueilous woorkes, that he hath done, his wonders and the iudgements of his mouth,
7 He made his wayes knowen vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
8 The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
5 The Lorde is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
5 He hath giuen a portion vnto them that feare him: he wil euer be mindfull of his couenant.
6 He hath shewed to his people the power of his workes in giuing vnto them the heritage of the heathen.
7 The workes of his handes are trueth and iudgement: all his statutes are true.
4 Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
5 Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
12 Remember his marueilous workes that he hath done, his wonders, and the iudgementes of his mouth,
2 For his louing kindnes is great toward vs, and the trueth of the Lorde endureth for euer. Praise yee the Lord.
8 He hath alway remembred his couenant & promes, that he made to a thousand generations,
8 Let them therefore confesse before ye Lorde his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
11 I remembred the workes of the Lorde: certainely I remembred thy wonders of olde.
15 But thou, O Lorde, art a pitifull God and mercifull, slowe to anger and great in kindenes and trueth.
23 Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
21 Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, & his wonderful workes before the sonnes of men,
7 I wil remember the mercies of the Lord and the prayses of the Lorde according vnto all that the Lord hath giuen vs, and for the great goodnesse toward the house of Israel, which hee hath giuen them according to his tender loue, and according to his great mercies.
4 Generation shal praise thy works vnto generation, and declare thy power.
54 Hee hath vpholden Israel his seruaunt to be mindefull of his mercie
45 And he remembred his couenant towarde them and repented acoording to the multitude of his mercies,
4 Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful & full of copassion & righteous.
5 He loueth righteousnesse and iudgement: the earth is full of the goodnesse of the Lord.
17 But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
18 Vnto them that keepe his couenant, and thinke vpon his commandements to doe them.
29 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
17 The Lord is righteous in all his wayes, and holy in all his workes.
5 For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
9 He sent redemption vnto his people: he hath commanded his couenant for euer: holy and fearefull is his Name.
11 For as high as the heauen is aboue ye earth, so great is his mercie toward them that feare him.
31 Let them therfore confesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
4 Let them, that feare the Lorde, nowe say, That his mercie endureth for euer.
1 Praise the Lorde, because he is good: for his mercie endureth for euer.
9 Hath God forgotten to be mercifull? hath he shut vp his teder mercies in displeasure? Selah.
6 Remember, O Lorde, thy tender mercies, and thy louing kindnesse: for they haue beene for euer.
31 Glory be to the Lord for euer: let the Lord reioyce in his workes.
7 Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
15 Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
4 For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
2 Sing vnto him, sing prayse vnto him, and talke of all his wonderous workes.
4 Which redeemeth thy life from the graue, and crowneth thee with mercy and compassions.
25 Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
1 Prayse ye the Lord. Prayse ye the Lord because he is good, for his mercie endureth for euer.
22 It is the Lordes mercies that wee are not consumed, because his compassions faile not.
2 Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.