1 Corinthians 7:21
Were you called while a servant? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
Were you called while a servant? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
Were you called while a slave? Do not let it trouble you. But if you can gain your freedom, do so.
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
Wast thou called{G2564} being a bondservant?{G1401} Care{G3199} not{G3361} for it:{G4671} nay, even{G235} if{G1487} {G2532} thou canst{G1410} become{G1096} free,{G1658} use{G5530} [it] rather.{G3123}
Art thou called{G2564}{(G5681)} being a servant{G1401}? care{G3199}{G4671} not{G3361} for it{G3199}{(G5720)}: but{G235} if{G1499} thou mayest{G1410}{(G5736)} be made{G1096}{(G5635)} free{G1658}, use{G5530}{(G5663)} it rather{G3123}.
Arte thou called a servaut? care not for it. Neverthelesse yf thou mayst be fre vse it rather.
Art thou called a seruaut, care not for it: neuertheles yf thou mayest be fre, vse it rather.
Art thou called being a seruant? care not for it: but if yet thou maiest be free, vse it rather.
Art thou called a seruaunt? care not for it: Neuerthelesse, if thou mayest be free, vse it rather.
Art thou called [being] a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use [it] rather.
Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use `it' rather;
Wast thou called being a bondservant? Care not for it: nay, even if thou canst become free, use `it' rather.
Wast thou called being a bondservant? Care not for it: nay, even if thou canst become free, use [it] rather.
If you were a servant when you became a Christian, let it not be a grief to you; but if you have a chance to become free, make use of it.
Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 For he who is called in the Lord while a servant is the Lord's freedman. Likewise, he who is called while free is Christ's servant.
23 You were bought at a price; do not become servants of men.
24 Brethren, let each one remain with God in the state in which he was called.
20 Let each one remain in the same calling in which he was called.
13 For, brethren, you have been called to freedom; only do not use freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
1 Stand firm therefore in the freedom with which Christ has made us free, and do not become entangled again with the yoke of bondage.
16 As free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.
7 Therefore you are no longer a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
17 But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let him walk. And so I ordain in all the churches.
18 Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
26 I suppose therefore that this is good because of the present distress—that it is good for a man to remain as he is.
27 Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.
35 And the slave does not abide in the house forever: but the Son abides forever.
36 If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.
2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free, without paying anything.
18 And having been set free from sin, you became servants of righteousness.
31 So then, brethren, we are not children of the bondwoman but of the free.
20 For when you were servants of sin, you were free from righteousness.
19 For though I am free from all men, I have made myself a servant to all, that I might win the more.
4 If his master has given him a wife, and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 And if the servant plainly says, 'I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,'
1 Let as many servants as are under the yoke consider their own masters worthy of all honor, that the name of God and His doctrine be not blasphemed.
2 And those who have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather serve them, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
16 No longer as a servant, but more than a servant, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord?
7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say to him immediately when he comes in from the field, Go and sit down to eat?
8 Will he not rather say to him, Prepare my meal, and put on your apron and serve me while I eat and drink; and afterward you shall eat and drink?
7 With goodwill doing service, as to the Lord, and not to men;
8 Knowing that whatever good thing anyone does, the same shall they receive from the Lord, whether they are bond or free.
32 But I want you to be without care. He who is unmarried cares for the things of the Lord, how he may please the Lord.
22 But now, having been freed from sin and having become servants of God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
19 The small and great are there; and the servant is free from his master.
39 And if your brother who dwells by you becomes poor, and is sold to you; you shall not compel him to serve as a bondservant:
26 But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that serves.
27 For which is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? But I am among you as he who serves.
1 Now I say, that the heir, as long as he is a child, is no different from a servant, though he is lord of all;
5 Servants, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in sincerity of your heart, as to Christ;
7 And if a man sells his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
22 Servants, obey in all things your earthly masters, not with eye-service, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing God.
27 And whoever will be chief among you, let him be your servant:
11 But he who is greatest among you shall be your servant.
16 Do you not know that to whom you yield yourselves as servants to obey, you are the servants of the one whom you obey, whether of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
35 And this I say for your own benefit, not to put a restraint on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.
4 Who are you to judge another's servant? To his own master he stands or falls. Yes, he will be upheld, for God is able to make him stand.
9 Exhort servants to be obedient to their own masters, and to please them well in all things, not answering back;
1 Masters, give to your servants that which is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
26 If a man strikes the eye of his servant or the eye of his maid so that it is destroyed, he shall let him go free for his eye's sake.
28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.
21 Also, do not take to heart everything people say, lest you hear your servant curse you.
12 And if your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.
3 So then if, while her husband lives, she is married to another man, she will be called an adulteress: but if her husband is dead, she is free from that law; so that she is not an adulteress, though she is married to another man.