1 Timothy 5:13

KJV1611 – Modern English

And besides, they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but also gossipers and busybodies, speaking things they ought not.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    At the same time, they also learn to be idle, going around from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things they should not.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And{G1161} withal{G260} they learn{G3129} also [to be] idle,{G692} going about{G4022} from house to house;{G3614} and{G1161} not{G3756} only{G3440} idle,{G692} but{G235} tattlers{G5397} also{G2532} and{G2532} busybodies,{G4021} speaking{G2980} things which{G3588} they ought{G1163} not.{G3361}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And{G1161}{G2532} withal{G260} they learn{G3129}{(G5719)} to be idle{G692}, wandering about{G4022}{(G5740)} from house to house{G3614}; and{G1161} not{G3756} only{G3440} idle{G692}, but{G235} tattlers{G5397} also{G2532} and{G2532} busybodies{G4021}, speaking{G2980}{(G5723)} things which{G3588} they ought{G1163}{(G5752)} not{G3361}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And also they learne to goo from housse to housse ydle ye not ydle only but also tryflynge and busybodyes speakynge thynges which are not comly.

  • Coverdale Bible (1535)

    Besydes this they are ydell, and lerne to runne aboute fro house to house. Not onely are they ydell, but also tryflinge & busybodies, speakynge thinges which are not comly.

  • Geneva Bible (1560)

    And likewise also being idle they learne to goe about from house to house: yea, they are not onely ydle, but also pratlers and busibodies, speaking things which are not comely.

  • Bishops' Bible (1568)

    They learne to wander about from house to house idle: yea not idle only, but also tatlers and busybodies, speakyng thynges which are not comely.

  • Authorized King James Version (1611)

    And withal they learn [to be] idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

  • Webster's Bible (1833)

    Besides, they also learn to be idle, going about from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and at the same time also, they learn `to be' idle, going about the houses; and not only idle, but also tattlers and busybodies, speaking the things they ought not;

  • American Standard Version (1901)

    And withal they learn also `to be' idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

  • American Standard Version (1901)

    And withal they learn also [to be] idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

  • Bible in Basic English (1941)

    And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.

  • World English Bible (2000)

    Besides, they also learn to be idle, going about from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.

  • NET Bible® (New English Translation)

    And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not.

Referenced Verses

  • Prov 20:19 : 19 He who goes about as a talebearer reveals secrets; therefore, do not associate with one who flatters with his lips.
  • Prov 31:27 : 27 She watches over the ways of her household and does not eat the bread of idleness.
  • Titus 1:11 : 11 Whose mouths must be stopped, who subvert whole households, teaching things they ought not, for the sake of dishonest gain.
  • 1 Pet 4:15 : 15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a meddler in other people's matters.
  • 3 John 1:10 : 10 Therefore, if I come, I will remember his deeds which he does, prating against us with malicious words: and not content with that, neither does he himself receive the brethren, and forbids those who would, and casts them out of the church.
  • Jas 3:10 : 10 Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
  • Luke 10:7 : 7 And remain in the same house, eating and drinking such things as they give, for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.
  • Acts 20:20 : 20 how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,
  • Acts 20:30 : 30 Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
  • 2 Thess 3:6-9 : 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us. 7 For you yourselves know how you ought to follow us, for we did not behave disorderly among you. 8 Nor did we eat anyone's bread without paying for it, but we worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you. 9 Not because we do not have the right, but to make ourselves an example for you to follow. 10 For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat. 11 For we hear that there are some who walk among you disorderly, not working at all, but being busybodies.
  • Lev 19:16 : 16 You shall not go around as a talebearer among your people; nor shall you stand against the life of your neighbor: I am the LORD.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 79%

    14 Therefore I desire that the younger women marry, bear children, manage the house, give no opportunity to the adversary to speak reproachfully.

    15 For some have already turned aside after Satan.

    16 If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and do not let the church be burdened, so that it may relieve those who are truly widows.

  • 78%

    10 For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.

    11 For we hear that there are some who walk among you disorderly, not working at all, but being busybodies.

    12 Now those who are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that they work quietly and eat their own bread.

  • 2 Tim 3:5-7
    3 verses
    75%

    5 Having a form of godliness but denying its power. From such turn away.

    6 For of this sort are those who creep into households and lead captive gullible women loaded with sins, led away by various lusts,

    7 Always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

  • 1 Tim 5:9-12
    4 verses
    74%

    9 Do not let a widow be taken into the number under sixty years old, having been the wife of one man,

    10 Well reported for good works: if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.

    11 But refuse the younger widows; for when they have begun to grow wanton against Christ, they desire to marry;

    12 Having condemnation because they have cast off their first faith.

  • Titus 2:3-5
    3 verses
    73%

    3 The older women likewise, that they be reverent in behavior, not slanderers, not addicted to much wine, teachers of good things;

    4 That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,

    5 To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God may not be blasphemed.

  • 71%

    10 For there are many insubordinate, both idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,

    11 Whose mouths must be stopped, who subvert whole households, teaching things they ought not, for the sake of dishonest gain.

    12 One of them, a prophet of their own, said, 'Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.'

  • 15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a meddler in other people's matters.

  • 1 Tim 5:6-7
    2 verses
    70%

    6 But she who lives in pleasure is dead while she lives.

    7 And these things command, that they may be blameless.

  • 69%

    13 And will receive the wages of unrighteousness, as those who count it pleasure to revel in the daytime. They are spots and blemishes, reveling in their own deceptions while they banquet with you;

    14 Having eyes full of adultery and unable to cease from sin, enticing unstable souls. They have a heart trained in covetous practices and are accursed children.

  • 1 Tim 6:4-5
    2 verses
    69%

    4 He is proud, knowing nothing, but obsessed with disputes and arguments over words, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,

    5 Useless wranglings of men of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. From such withdraw yourself.

  • 11 She is loud and stubborn; her feet do not stay at home:

  • 11 In the same way, their wives must be dignified, not slanderers, sober, faithful in all things.

  • 68%

    11 And that you study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

    12 That you may walk honestly toward those who are outside, and that you may have lack of nothing.

  • 6 From which some, having strayed, have turned aside to idle talk,

  • 4 Wherein they think it strange that you do not run with them in the same excess of riot, speaking evil of you:

  • 2 The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.

  • 16 But shun profane and idle babblings, for they will increase to more ungodliness.

  • 35 And if they want to learn something, let them ask their own husbands at home; for it is shameful for women to speak in church.

  • 29 Being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers,

  • 11 Let a woman learn in silence with all submission.

  • 27 She watches over the ways of her household and does not eat the bread of idleness.

  • 67%

    10 Yet not entirely with the sexually immoral of this world, or with the greedy, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.

    11 But now I have written to you not to keep company with anyone who is called a brother if he is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.

  • 14 And let our people also learn to engage in good deeds to meet pressing needs, that they may not be unfruitful.

  • 1 Cor 5:1-2
    2 verses
    67%

    1 It is commonly reported that there is sexual immorality among you, and such immorality as is not even named among the Gentiles, that a man has his father's wife.

    2 And you are arrogant, and have not rather mourned, so that he who has done this deed might be removed from among you.

  • 35 And this I say for your own benefit, not to put a restraint on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.

  • 18 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through wantonness, those who have barely escaped from those who live in error.

  • 9 But avoid foolish disputes, genealogies, contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and useless.

  • 9 He who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.

  • 5 For this you know, that no sexually immoral, unclean, or greedy person, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.

  • 14 Remind them of these things, charging them before the Lord not to argue about words to no profit, to the ruin of the hearers.

  • 7 But refuse profane and old wives' tales, and exercise yourself rather unto godliness.