2 Corinthians 13:4
For though He was crucified through weakness, yet He lives by the power of God. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of God toward you.
For though He was crucified through weakness, yet He lives by the power of God. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of God toward you.
For though He was crucified in weakness, He lives by the power of God. Likewise, we are weak in Him, but we will live with Him by God’s power for your benefit.
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.
for{G1063} {G2532} he was crucified{G4717} through{G1537} weakness,{G769} yet{G235} he liveth{G2198} through{G1537} the power{G1411} of God.{G2316} For{G1063} we also{G2249} are weak{G770} in{G846} him,{G235} but{G2198} we shall live{G4862} with{G846} him{G1537} through{G1411} the power{G2316} of God{G1519} toward{G5209} you.{G1722}
For{G1063}{G2532} though{G1487} he was crucified{G4717}{(G5681)} through{G1537} weakness{G769}, yet{G235} he liveth{G2198}{(G5719)} by{G1537} the power{G1411} of God{G2316}. For{G1063} we{G2249} also{G2532} are weak{G770}{(G5719)} in{G1722} him{G846}, but{G235} we shall live{G2198}{(G5695)} with{G4862} him{G846} by{G1537} the power{G1411} of God{G2316} toward{G1519} you{G5209}.
And verely though it came of weaknes that he was crucified yet liveth he thorow the power of God. And we no dout are weake in him: but we shall live with him by the myght of God amonge you.
And though he was crucified in weaknes, yet lyueth he in the power of God. And though we are weake in him, yet lyue we with him in the power of God amonge you.
For though hee was crucified concerning his infirmitie, yet liueth hee through the power of God; wee no doubt are weake in him, but we shall liue with him, through the power of God towarde you.
For though he was crucified of weakenesse, yet liueth he of the power of God. And we no doubt, are weake in hym: but we shall lyue with hym, by ye might of God towarde you.
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.
For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.
for even if he was crucified from infirmity, yet he doth live from the power of God; for we also are weak in him, but we shall live with him from the power of God toward you.
for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.
for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.
For he was feeble in that he was put to death on the cross, but he is living by the power of God. And we are feeble in him, but we will be living with him through the power of God in relation to you.
For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.
For indeed he was crucified by reason of weakness, but he lives because of God’s power. For we also are weak in him, but we will live together with him, because of God’s power toward you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Since you seek a proof of Christ speaking in me, who toward you is not weak, but is mighty in you.
10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised.
10 Always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also might be made manifest in our body.
11 For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
12 So then, death works in us, but life in you.
13 We having the same spirit of faith, as it is written, 'I believed, and therefore I spoke'; we also believe, and therefore speak;
14 Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
9 And He said to me, My grace is sufficient for you; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
10 Therefore, I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
9 For we are glad when we are weak, and you are strong; and this also we wish, even your perfection.
10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord has given me for edification, and not for destruction.
20 I have been crucified with Christ; nevertheless, I live, yet not I, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
13 You know that because of physical infirmity I preached the gospel to you at the first.
3 And I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.
4 And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
5 that your faith should not rest in the wisdom of men but in the power of God.
13 For if we are out of our minds, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you.
14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if one died for all, then all died:
15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
10 For his letters, they say, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
18 For the preaching of the cross is to those who perish foolishness; but to us who are saved it is the power of God.
24 But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
1 We who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
8 Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him.
16 For this reason we do not lose heart; but though our outward man perishes, yet the inward man is renewed day by day.
8 For now we live, if you stand firm in the Lord.
14 And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by His own power.
6 For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.
8 For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed beyond measure, above strength, so much that we despaired even of life.
9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
43 It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power.
5 Of such a one will I boast, yet of myself I will not boast, but in my weaknesses.
11 This is a faithful saying: For if we died with Him, we shall also live with Him;
10 For the death that He died, He died to sin once; but the life that He lives, He lives to God.
13 I can do all things through Christ who strengthens me.
8 For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore, whether we live or die, we belong to the Lord.
30 Having the same conflict which you saw in me and now hear to be in me.
9 As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
13 Therefore I ask that you not faint at my tribulations for you, which is your glory.
5 For our gospel came to you not in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and in full conviction; as you know what kind of men we were among you for your sake.
8 Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but share in the afflictions of the gospel according to the power of God;
5 Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Do you not know your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?
7 For we walk by faith, not by sight.
4 And such trust we have through Christ toward God:
10 And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
30 If I must boast, I will boast in the things concerning my weakness.
12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
20 For the kingdom of God is not in word but in power.