2 Corinthians 5:15
And he died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
And he died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
And he died for all, so that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
and that he dyed for all that they which live shuld not hence forth live vnto them selves but vnto hym whith died for them and rose agayne.
And therfore dyed he for all, that they which lyue, shulde not hence forth lyue vnto them selues, but vnto him, which dyed for them and rose agayne.
Because we thus iudge, that if one be dead for all, then were all dead, and he died for all, that they which liue, shoulde not henceforth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe.
And he dyed for all, that they which lyue, shoulde not hencefoorth lyue vnto them selues, but vnto hym which dyed for them, and rose agayne.
And [that] he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.
and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13For if we are out of our minds, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you.
14For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if one died for all, then all died:
2Certainly not. How shall we who are dead to sin live any longer in it?
3Do you not know that as many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into His death?
4Therefore, we are buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
5For if we have been united together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection.
6Knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer be slaves to sin.
7For he who has died is freed from sin.
8Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him.
9Knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death no longer has dominion over Him.
10For the death that He died, He died to sin once; but the life that He lives, He lives to God.
11Likewise, reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
10Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
7For none of us lives to himself, and no one dies to himself.
8For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore, whether we live or die, we belong to the Lord.
9For this reason Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.
16Therefore from now on, we regard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know him thus no longer.
19For I through the law died to the law, that I might live to God.
20I have been crucified with Christ; nevertheless, I live, yet not I, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
10Always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also might be made manifest in our body.
11For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
12So then, death works in us, but life in you.
6For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.
7For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die.
8But God demonstrates His love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us.
21For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
22For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
3For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;
4And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
21For to me, to live is Christ, and to die is gain.
11This is a faithful saying: For if we died with Him, we shall also live with Him;
2That he should no longer live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
11Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
12Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
13But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen:
4For though He was crucified through weakness, yet He lives by the power of God. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of God toward you.
16For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
16By this we perceive the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brothers.
31I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
29Otherwise, what will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why then are they baptized for the dead?
5For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake.
15For we are to God the sweet aroma of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.
2And walk in love, as Christ also loved us, and gave himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance.
3For you are dead, and your life is hidden with Christ in God.
15For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.
6For this reason was the gospel preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
21For he made him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in him.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
9But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.