2 Samuel 13:3
But Amnon had a friend named Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very cunning man.
But Amnon had a friend named Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very cunning man.
Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of Shimeah, David’s brother. Jonadab was a very shrewd man.
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.
But Ammon had a frede, whose name was Ionadab the sonne of Simea Dauids brother, And the same Ionadab was a very wyse man,
But Amnon had a friend called Ionadab, the sonne of Shimeah Dauids brother: and Ionadab was a very subtile man.
But Amnon had a frende called Ionadab, the sonne of Simah, Dauids brother: And Ionadab was a very subtile man.
But Amnon had a friend, whose name [was] Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab [was] a very subtil man.
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.
And Amnon hath a friend, and his name `is' Jonadab, son of Shimeah, David's brother, and Jonadab `is' a very wise man,
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.
But Amnon had a friend whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother: and Jonadab was a very wise man.
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.
Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David’s brother Shimeah. Jonadab was a very crafty man.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men, the king's sons; for only Amnon is dead: for by the command of Absalom this has been determined from the day he forced his sister Tamar.
33Therefore let not my lord the king take the matter to his heart, thinking that all the king's sons are dead: for only Amnon is dead.
34But Absalom fled. And the young man who kept the watch lifted up his eyes and looked, and behold, many people were coming by way of the hillside behind him.
35And Jonadab said to the king, Behold, the king's sons are coming: as your servant said, so it is.
4And he said to him, Why are you, being the king's son, becoming thin from day to day? Will you not tell me? And Amnon said to him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.
5And Jonadab said to him, Lie down on your bed, and pretend to be sick: and when your father comes to see you, say to him, Please let my sister Tamar come, and give me some food, and dress it in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.
6So Amnon lay down, and pretended to be sick; and when the king came to see him, Amnon said to the king, Please let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.
7Then David sent to Tamar's house, saying, Go now to your brother Amnon's house, and prepare him some food.
1And it came to pass after this, that Absalom the son of David had a beautiful sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.
2And Amnon was so troubled, that he became sick for his sister Tamar; for she was a virgin; and Amnon thought it hard to do anything to her.
20And Absalom her brother said to her, Has Amnon your brother been with you? But hold your peace now, my sister: he is your brother; do not consider this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
21But when King David heard of all these things, he was very angry.
22And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
23And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, near Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
26Then Absalom said, If not, please let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you?
27But Absalom urged him, so he let Amnon and all the king's sons go with him.
28Now Absalom had commanded his servants, saying, Watch now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Strike Amnon; then kill him, do not fear: have not I commanded you? Be courageous and be valiant.
29And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got on his mule and fled.
2And sons were born to David in Hebron; his firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelite.
10And Amnon said to Tamar, Bring the food into the chamber, that I may eat from your hand. And Tamar took the cakes which she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.
11And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister.
6And his father had not rebuked him at any time by saying, Why have you done so? And he also was a very handsome man; and his mother bore him after Absalom.
7And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they followed Adonijah and helped him.
1Now these were the sons of David, who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess.
2The third, Absalom the son of Maachah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith.
32Also Jonathan, David's uncle, was a counselor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons;
33And Ahithophel was the king's counselor; and Hushai the Archite was the king's companion;
24Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
25And Absalom made Amasa captain of the army instead of Joab: Amasa was the son of a man whose name was Ithra, an Israelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah, Joab's mother.
39And King David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.
1And it happened after this that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place.
2Then David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness to me. So David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.
3And the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, Do you think that David honors your father, that he has sent comforters to you? Has not David rather sent his servants to you to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?
25You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do.
26And when Joab had gone out from David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David did not know it.
1Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
2And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came to the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
3But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Do you think that David honors your father, that he has sent comforters to you? Have not his servants come to search, and to overthrow, and to spy out the land?
11And one of Joab's men stood by Amasa and said, Whoever favors Joab and whoever is for David, let him follow Joab.
14However, he would not listen to her voice; but being stronger than she, forced her, and lay with her.
15Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
17Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a woman went and told them, and they went and told King David.
18Nevertheless a lad saw them, and told Absalom: but they both went away quickly, and came to a man's house in Bahurim, which had a well in his court, where they went down.
13Otherwise I should have acted falsely against my own life: for nothing is hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me.
6In that you love your enemies and hate your friends. For you have declared today that you regard neither princes nor servants; for I perceive this day, that if Absalom had lived, and all we had died today, then it would have pleased you well.
17And Absalom said to Hushai, Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?
2But Jonathan, Saul's son, delighted greatly in David; and Jonathan told David, saying, Saul my father seeks to kill you; now therefore, I pray you, be on guard until the morning, and stay in a secret place, and hide yourself:
11And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, who were called; and they went in their simplicity, and they knew not anything.
32And the Lord will return his blood upon his own head, who struck down two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, my father David not knowing of it: namely, Abner the son of Ner, captain of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the army of Judah.
37So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.