2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brothers, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other abounds;
We are bound to thank God always for you, brothers, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other abounds;
We always ought to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of each one of you for one another is increasing.
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;
We are bounde to thanke God all wayes for you brethren as it is mete because that youre fayth groweth excedyngly and every one of you swymmeth in love towarde another betwene youre selves
We are bounde to thanke God allwayes for you brethren, as it is mete: because that youre faith groweth exceadingly, and the loue of euery one of you increaseth towarde another amoge youre selues,
We ought to thanke God alwayes for you, brethren, as it is meete, because that your faith groweth exceedingly, and the loue of euery one of you toward another, aboundeth,
We are bound to thanke God alwayes for you brethren, as it is meete, because that your fayth groweth exceedyngly, and the loue of euery one of you toward another aboundeth:
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;
We are bound to always give thanks to God for you, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds;
We ought to give thanks to God always for you, brethren, as it is meet, because increase greatly doth your faith, and abound doth the love of each one of you all, to one another;
We are bound to give thanks to God always to you, brethren, even as it is meet, for that your faith growth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;
We are bound to give thanks to God always for you, brethren, even as it is meet, for that your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;
It is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, because of the great increase of your faith, and the wealth of your love for one another;
We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds;
Thanksgiving We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6But now that Timothy has come to us from you, and brought us good news of your faith and love, and that you have good remembrance of us always, longing to see us, as we also to see you:
7Therefore, brothers, we were comforted concerning you in all our affliction and distress by your faith:
8For now we live, if you stand firm in the Lord.
9For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
10Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect what is lacking in your faith?
11Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you.
12And may the Lord make you increase and abound in love toward one another, and toward all people, just as we do toward you:
2We always give thanks to God for you all, making mention of you in our prayers;
3Remembering constantly your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the presence of God our Father;
4So that we ourselves boast of you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
4I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
5That in everything you are enriched by him, in all speech, and in all knowledge;
3We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
4Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love you have for all the saints,
3I thank my God upon every remembrance of you,
4Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
5For your fellowship in the gospel from the first day until now;
4I thank my God, making mention of you always in my prayers,
5Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints;
6That the sharing of your faith may become effective by the acknowledgment of every good thing which is in you in Christ Jesus.
7For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
8Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do what is fitting,
15Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints,
16Do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers:
10And indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia, but we beseech you, brethren, that you increase more and more.
11Therefore, we also pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
12That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
7Therefore, as you abound in everything, in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us, see that you abound in this grace also.
11You also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons, thanks may be given by many on our behalf.
12For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.
11Being enriched in everything to all bountifulness, which through us produces thanksgiving to God.
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is spoken of throughout the whole world.
7So that you became examples to all who believe in Macedonia and Achaia.
8For from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out, so that we do not need to say anything.
15For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.
13But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
7Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
2Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
13For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectively works also in you who believe.
7And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness love.
7Just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart; both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.
9And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment;
14And by their prayer for you, who long after you for the exceeding grace of God in you.
5Beloved, you do faithfully whatever you do for the brethren and for strangers;
1Furthermore, then, we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
10That you might walk worthy of the Lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
8Who also declared to us your love in the Spirit.
20Giving thanks always for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
15And his inward affection is more abundant toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
16But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you.