Acts 10:24
And the day after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his relatives and near friends.
And the day after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his relatives and near friends.
The following day they entered Caesarea. Cornelius was waiting for them and had called together his relatives and close friends.
And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.
And{G2532} on the morrow{G1887} they entered{G1525} into{G1519} Caesarea.{G2542} And{G1161} Cornelius{G2883} was waiting for{G4328} them,{G846} having{G2258} called together{G4779} his{G846} kinsmen{G4773} and{G2532} his near{G316} friends.{G5384}
And{G2532} the morrow{G1887} after they entered{G1525}{(G5627)} into{G1519} Caesarea{G2542}. And{G1161} Cornelius{G2883} waited for{G4328}{(G5723)} them{G846}{G2258}{(G5713)}, and had called together{G4779}{(G5671)} his{G846} kinsmen{G4773} and{G2532} near{G316} friends{G5384}.
And the thyrd daye entred they into Cesaria. And Cornelius wayted for them and had called to gether his kynsmen and speciall frendes.
And ye daye folowinge came they to Cesarea. Cornelius wayted for the, and had called together his kynssfolkes and speciall frendes.
And the day after, they entred into Cesarea. Nowe Cornelius waited for them, and had called together his kinsemen, and special friends.
And the thirde day after, entred they into Cesarea: And Cornelius wayted for them, and hadde called together his kinsemen and speciall friendes.
And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.
On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends.
and on the morrow they did enter into Cesarea; and Cornelius was waiting for them, having called together his kindred and near friends,
And on the morrow they entered into Caesarea. And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and his near friends.
And on the morrow they entered into Caesarea. And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and his near friends.
And the day after that, they came to Caesarea. And Cornelius was waiting for them, having got together his relations and his near friends.
On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends.
The following day he entered Caesarea. Now Cornelius was waiting anxiously for them and had called together his relatives and close friends.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 This was done three times: and the vessel was received up again into heaven.
17 Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen meant, behold, the men who were sent from Cornelius had inquired for Simon's house, and stood before the gate,
18 And called, and asked whether Simon, whose surname was Peter, was staying there.
19 While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek you.
20 Arise therefore, and go down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
21 Then Peter went down to the men who were sent to him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom you seek: what is the reason why you have come?
22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one who fears God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned by a holy angel to send for you to his house, and to hear words from you.
23 Then he invited them in, and lodged them. And on the next day Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
25 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.
26 But Peter lifted him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
27 And as he talked with him, he went in, and found many who had come together.
28 And he said to them, You know that it is an unlawful thing for a man who is a Jew to keep company with or come to one of another nation; but God has shown me that I should not call any man common or unclean.
29 Therefore I came without objection as soon as I was sent for: I ask therefore for what reason you have sent for me?
30 And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
31 And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are remembered in the sight of God.
32 Send therefore to Joppa, and call here Simon, whose surname is Peter; he is staying in the house of one Simon a tanner by the seaside: when he comes, he will speak to you.
33 Immediately therefore I sent to you; and you have done well that you have come. Now therefore we are all present before God, to hear all things commanded you by God.
1 There was a certain man in Caesarea named Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
2 A devout man, and one who feared God with all his household, who gave much alms to the people, and prayed to God always.
3 He saw in a vision clearly about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.
4 And when he looked at him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said to him, Your prayers and your alms have come up for a memorial before God.
5 And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
6 He is staying with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside: he will tell you what you ought to do.
7 And when the angel who spoke to Cornelius had departed, he called two of his household servants, and a devout soldier who waited on him continually;
8 And when he had declared all these things to them, he sent them to Joppa.
9 On the next day, as they went on their journey and neared the city, Peter went up on the housetop to pray about the sixth hour:
11 And immediately there were three men already come to the house where I was, sent from Caesarea to me.
12 And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. Moreover, these six brothers accompanied me, and we entered the man's house:
13 And he showed us how he had seen an angel in his house, which stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
1 And the apostles and brothers that were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.
2 And when Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision argued with him,
3 Saying, You went in to uncircumcised men and ate with them.
4 But Peter explained the matter from the beginning and described it in order to them, saying,
44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all who heard the word.
45 And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles.
46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then Peter answered,
16 But Peter continued knocking; and when they opened the door and saw him, they were amazed.
27 And when they had arrived and gathered the church together, they reported all that God had done with them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles.
29 And immediately, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
4 And when they came to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending to him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
12 In which were all kinds of four-footed beasts of the earth, wild beasts, creeping things, and birds of the air.
38 And since Lydda was near Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
39 Then Peter arose and went with them. When he had come, they brought him to the upper room. And all the widows stood by him weeping, showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them.
32 And it came to pass, as Peter traveled through all quarters, he also came down to the saints dwelling in Lydda.
10 When they had passed the first and the second guard posts, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them by itself; and they went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.
34 When he had brought them into his house, he set food before them; and he rejoiced, having believed in God with all his household.
12 And when he considered this, he came to the house of Mary, the mother of John, whose surname was Mark, where many were gathered together praying.
15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples (the number of names together was about one hundred and twenty), and said,
8 And the next day we who were of Paul's company departed, and came to Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.