Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed by hanging on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed by hanging on a tree.
The God of our ancestors raised up Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
The God{G2316} of{G3962} our{G2257} fathers{G3962} raised up{G1453} Jesus,{G2424} whom{G3739} ye{G5210} slew,{G1315} hanging{G2910} him on{G1909} a tree.{G3586}
The God{G2316} of our{G2257} fathers{G3962} raised up{G1453}{(G5656)} Jesus{G2424}, whom{G3739} ye{G5210} slew{G1315}{(G5668)} and hanged{G2910}{(G5660)} on{G1909} a tree{G3586}.
The God of oure fathers raysed vp Ie Iesus whom ye slewe and hanged on tre.
The God of oure fathers hath raysed vp Iesus, who ye slewe, and hanged on tre.
The God of our fathers hath raised vp Iesus, whom ye slewe, and hanged on a tree.
The God of our fathers raysed vp Iesus, whom ye slewe, & hanged on tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
The God of our forefathers raised up Jesus, whom you seized and killed by hanging him on a tree.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews and in Jerusalem; whom they killed by hanging on a tree:
40 Him God raised up on the third day, and showed him openly;
12 And when Peter saw it, he responded to the people, Men of Israel, why do you marvel at this? or why do you look so intently on us, as though by our own power or godliness we had made this man walk?
13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified His Son Jesus; whom you delivered, and denied in the presence of Pilate, when he was determined to let Him go.
14 But you denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted to you;
15 And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.
28 And though they found no cause of death in him, yet they asked Pilate that he should be killed.
29 And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
30 But God raised him from the dead:
22 Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by miracles, wonders, and signs which God did through Him in your midst, as you yourselves also know:
23 Him, being delivered by the determined purpose and foreknowledge of God, you have taken, and by lawless hands have crucified and killed:
24 Whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
27 And when they had brought them, they set them before the council, and the high priest asked them,
28 Saying, Did we not strictly command you that you should not teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.
29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
31 Him God has exalted with His right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
32 This Jesus God has raised up, of which we all are witnesses.
33 Therefore, being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured out what you now see and hear.
36 Therefore, let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.
7 And when they had set them in the midst, they asked, By what power or by what name have you done this?
8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,
9 If we this day are judged for a good deed done to a helpless man, by what means he has been made well,
10 Let it be known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, by Him this man stands here before you whole.
11 This is the stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.
20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.
22 And if a man has committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree,
52 Which of the prophets have your fathers not persecuted? And they have killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you have now become the betrayers and murderers,
14 But Peter, standing with the eleven, lifted up his voice and said to them, 'Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words:
37 But he whom God raised again saw no corruption.
21 Who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
13 Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us, for it is written: 'Cursed is everyone who hangs on a tree.'
15 Who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us; and they do not please God, and are contrary to all men:
42 And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who was ordained by God to be the Judge of the living and the dead.
25 Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification.
32 And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
33 God has fulfilled the same to us, their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you.
19 But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge.
17 The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they lived as strangers in the land of Egypt, and with an uplifted arm he brought them out of it.
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
55 But he, being full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,
8 Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
17 And now, brethren, I know that through ignorance you did it, as did also your rulers.
29 And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
45 Which our fathers, having received it in turn, also brought with Joshua into the land possessed by the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers until the days of David,
27 For truly against Your holy servant Jesus, whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, were gathered together
33 When they heard that, they were furious and took counsel to kill them.
39 But if it is of God, you cannot overthrow it; lest perhaps you be found even to fight against God.
10 Now therefore why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
4 And those who stood by said, Do you revile God's high priest?
13 And they cried out again, Crucify him.