Exodus 12:44
But every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then he may eat it.
But every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then he may eat it.
But any slave who has been purchased may eat of it after you have circumcised him.
But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
but every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
but all the seruauntes that are bought for money shall ye circumcise, and then let them eat there of.
But who so is a bought seruaunt let him be circumcysed, & then eate therof.
But euerie seruant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
But euery seruaunt that is bought for money, after that thou hast circumcised hym, shall eate therof.
But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
but every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it.
and any man's servant, the purchase of money, when thou hast circumcised him -- then he doth eat of it;
but every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
but every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
But every man's servant, whom he has got for money, may take of it, when he has had circumcision.
but every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it.
But everyone’s servant who is bought for money, after you have circumcised him, may eat it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
45A foreigner and a hired servant shall not eat of it.
46In one house it shall be eaten; you shall not carry any of the flesh outside the house, nor shall you break one of its bones.
47All the congregation of Israel shall keep it.
48And when a stranger dwells with you, and wants to keep the Passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is native to the land: for no uncircumcised person shall eat of it.
49One law shall be for the native-born and for the stranger who dwells among you.
11And you shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a sign of the covenant between me and you.
12And he who is eight days old shall be circumcised among you, every male child in your generations, he who is born in the house or bought with money from any foreigner who is not your descendant.
13He who is born in your house and he who is bought with your money must be circumcised, and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
14And the uncircumcised male child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that person shall be cut off from his people; he has broken my covenant.
43And the LORD said to Moses and Aaron, 'This is the ordinance of the Passover: No foreigner shall eat of it;
44Both your bondmen, and your bondmaids, whom you shall have, shall be of the nations that are around you; from them shall you buy bondmen and bondmaids.
45Moreover of the children of the strangers who dwell among you, from them shall you buy, and from their families that are with you, which they begot in your land: and they shall be your possession.
10No stranger shall eat of the holy thing: a temporary resident of the priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
11But if the priest buys any one with his money, he may eat of it, and he who is born in his house: they may eat of his food.
18But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, your male servant, your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before the LORD your God in all that you put your hands to.
6And the sabbath of the land shall provide food for you; for you, and for your servant, and for your maid, and for your hired servant, and for the stranger who dwells with you,
2If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free, without paying anything.
27And all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
39And if your brother who dwells by you becomes poor, and is sold to you; you shall not compel him to serve as a bondservant:
40But as a hired servant, and as a sojourner, he shall be with you, and shall serve you until the year of Jubilee:
41And then he shall depart from you, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
42For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
17Then you shall take an awl, and pierce it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. And also unto your maidservant, you shall do likewise.
18It shall not seem hard to you when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.
3And on the eighth day, the flesh of his foreskin shall be circumcised.
9That every man should let his male servant, and every man his female servant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should enslave them, a Jew his brother.
10Now when all the princes and all the people, who had entered into the covenant, heard that everyone should let his male servant, and everyone his female servant go free, and that none should enslave themselves anymore, they obeyed and let them go.
12And if your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.
6You shall buy food from them with money, that you may eat; and you shall also buy water from them with money, that you may drink.
50And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him to the year of Jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years, according to the time of a hired servant shall it be with him.
22Only in this will the men consent to dwell with us, to become one people, if every male among us is circumcised as they are circumcised.
14At the end of seven years let every man set free his Hebrew brother, who has been sold to you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you. But your fathers did not listen to me, nor incline their ear.
23And Abraham took Ishmael his son, and all who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskin that very same day, as God had said to him.
23You were bought at a price; do not become servants of men.
7When you brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to defile it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they broke my covenant because of all your abominations.
8And they shall eat the flesh that night, roasted with fire, with unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
6then his master shall bring him to the judges. He shall also bring him to the door, or to the doorpost, and his master shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him forever.
31And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
14You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is of your brethren or of the strangers that are in your land within your gates:
20You shall eat it before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household.
11And thus you shall eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD's Passover.
29They shall eat the grain offering, the sin offering, and the trespass offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.
21You shall not eat of anything that dies of itself: you shall give it to the stranger that is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to an alien: for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
10In the most holy place you shall eat it; every male shall eat it: it shall be holy to you.
25You shall not eat it, that it may go well with you and with your children after you, when you do what is right in the sight of the LORD.
7And there you shall eat before the LORD your God, and rejoice in all to which you put your hand, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
14Everything devoted in Israel shall be yours.
26And you shall spend the money for whatever your soul desires, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul desires: and you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your household,