Ezekiel 5:7

KJV1611 – Modern English

Therefore thus says the Lord GOD; Because you have multiplied more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, nor done according to the judgments of the nations around you;

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you are more rebellious than the surrounding nations—you have not walked in My statutes or done what My judgments demand, nor have you even lived according to the laws of the nations around you.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

  • King James Version with Strong's Numbers

    Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;

  • Coverdale Bible (1535)

    Therfore, thus saieth the LORDE God: For so moch as ye wt youre wickednesse farre exceade the Heithe, that dwell rounde aboute you: (For ye haue not walked in my lawes, nether haue ye kepte myne ordinauces)

  • Geneva Bible (1560)

    Therefore thus saith the Lorde God, Because your multitude is greater then the nations that are rounde about you, and ye haue not walked in my statutes, neither haue ye kept my iudgements: no, ye haue not done according to the iudgements of the nations, that are rounde about you,

  • Bishops' Bible (1568)

    Therfore thus saith the Lorde God: For your multiplying more then the gentiles that dwell rounde about you, and because ye haue not walked in my lawes, neither haue ye kept my ordinaunces, no ye haue not done accordyng to the iudgementes of the nations that are rounde about you:

  • Authorized King James Version (1611)

    Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that [are] round about you, [and] have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that [are] round about you;

  • Webster's Bible (1833)

    Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your multiplying above the nations that `are' around you, In My statutes ye have not walked, And My judgments ye have not done, According to the judgments of the nations That `are' round about you ye have not done.

  • American Standard Version (1901)

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

  • American Standard Version (1901)

    Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

  • Bible in Basic English (1941)

    For this cause the Lord has said: Because you have been more uncontrolled than the nations round about you, and have not been guided by my rules or kept my orders, but have kept the orders of the nations round about you;

  • World English Bible (2000)

    Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you;

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because you are more arrogant than the nations around you, you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even carried out the regulations of the nations around you!

Referenced Verses

  • 2 Chr 33:9 : 9 So Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do worse than the nations whom the LORD had destroyed before the children of Israel.
  • Jer 2:10-11 : 10 For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing. 11 Has a nation changed their gods, which are not gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
  • 2 Kgs 21:9-9 : 9 But they did not listen, and Manasseh seduced them to do more evil than the nations which the LORD destroyed before the children of Israel. 10 And the LORD spoke by his servants the prophets, saying, 11 'Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done more wickedly than all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols:
  • Ezek 5:11 : 11 Therefore, as I live, says the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish you; neither shall my eye spare, nor will I have any pity.
  • Ezek 16:47-48 : 47 Yet you have not walked after their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways. 48 As I live, says the Lord GOD, neither has your sister Sodom and her daughters done anything as you have done, you and your daughters.
  • Ezek 16:54 : 54 That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort unto them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezek 5:5-6
    2 verses
    86%

    5Thus says the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are around her.

    6And she has changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries around her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.

  • Ezek 5:8-9
    2 verses
    82%

    8Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I, even I, am against you, and will execute judgments in your midst in the sight of the nations.

    9And I will do in you what I have not done, and the like of which I will not do anymore, because of all your abominations.

  • 82%

    11This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in its midst; but I will judge you at the border of Israel:

    12And you shall know that I am the LORD: for you have not walked in my statutes, nor executed my judgments, but have done according to the ways of the nations that are around you.

  • Ezek 5:14-15
    2 verses
    76%

    14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.

    15So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment to the nations that are around you, when I shall execute judgments in you in anger and in fury and in fierce rebukes. I the LORD have spoken it.

  • 75%

    24Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

    25Therefore I gave them also statutes that were not good, and judgments by which they should not live;

  • 47Yet you have not walked after their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways.

  • 16Because they despised my judgments, and did not walk in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.

  • 13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they did not walk in my statutes, and they despised my judgments, which if a man does, he shall even live in them; and they greatly polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

  • 21Nevertheless the children rebelled against me: they did not walk in my statutes, nor kept my judgments to do them, which if a man does, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

  • 8And they walked in the statutes of the nations whom the LORD had cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

  • 4You have become guilty by the blood that you have shed, and have defiled yourself with your idols which you have made; and you have caused your days to draw near, and have come even to your years: therefore I have made you a reproach to the heathen, and a mocking to all countries.

  • 11Therefore, as I live, says the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish you; neither shall my eye spare, nor will I have any pity.

  • 6Therefore thus says the Lord GOD; Because you have set your heart as the heart of God;

  • Ezek 25:6-7
    2 verses
    73%

    6For thus says the Lord GOD; Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your disdain against the land of Israel;

    7Behold, therefore I will stretch out my hand upon you, and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from the people, and I will cause you to perish out of the countries: I will destroy you; and you shall know that I am the LORD.

  • 7How shall I pardon you for this? Your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.

  • 73%

    10Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:

    11Therefore, as I live, says the Lord GOD, I will do according to your anger, and according to your envy which you have used out of your hatred against them; and I will make Myself known among them, when I have judged you.

  • 13Thus says the Lord GOD; Because they say to you, You land devour men, and have bereaved your nations;

  • 23And you shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.

  • 11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.

  • 43Because you have not remembered the days of your youth, but have grieved me in all these things; behold, therefore I will recompense your way upon your head, says the Lord GOD; and you shall not commit this lewdness above all your abominations.

  • 16And I will utter My judgments against them concerning all their wickedness, who have forsaken Me, and have burned incense to other gods, and worshipped the works of their own hands.

  • 19Also Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they had made.

  • 9But have done evil above all that were before you: for you have gone and made for yourself other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back:

  • 13And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, nor walked in it;

  • 30I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.

  • 7When you brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to defile it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they broke my covenant because of all your abominations.

  • 8Now I will shortly pour out my fury upon you, and accomplish my anger upon you; and I will judge you according to your ways, and will repay you for all your abominations.

  • 21But as for those whose hearts follow the hearts of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, says the Lord GOD.

  • 30Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

  • 35Therefore thus says the Lord GOD; Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore you shall also bear your lewdness and your harlotries.

  • 11And the LORD said to me, Backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

  • 29Why will you plead with me? you all have transgressed against me, says the LORD.

  • 7And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

  • 29Shall I not visit for these things? says the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

  • 16For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels, that I may make you a desolation, and the inhabitants a hissing; therefore you shall bear the reproach of My people.

  • 30Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Are you polluted after the manner of your fathers? and commit you harlotry after their abominations?

  • 19And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

  • 4And my eye will not spare you, nor will I have pity: but I will repay your ways upon you, and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I am the LORD.

  • 12And you have done worse than your fathers, for behold, each one walks after the imagination of his evil heart, so that you do not listen to me.

  • 23Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as at this day.

  • 17As keepers of a field, they are against her all around; because she has been rebellious against me, says the LORD.

  • 5For if you thoroughly amend your ways and your deeds; if you thoroughly execute judgment between a man and his neighbor;

  • 8And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD.