Ezekiel 20:16
Because they despised my judgments, and did not walk in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
Because they despised my judgments, and did not walk in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
because they rejected my ordinances, did not walk in my statutes, and profaned my Sabbaths, for their hearts followed after their idols.
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
& yt because they refused my lawes, & walked not in my comaundemetes, but had vnhalowed my Sabbathes, for their herte was gone after their Idols.
Because they cast away my iudgments, and walked not in my statutes, but haue polluted my Sabbaths: for their heart went after their idoles.
And that because they cast away my iudgementes and walked not in my statutes: but haue defiled my Sabbathes: for their heart was gone after their idols.
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.
Because against My judgments they did kick, And in My statutes they have not walked, And My sabbaths they have polluted, For after their idols their heart is going.
because they rejected mine ordinances, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
because they rejected mine ordinances, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
Because they were turned away from my orders, and were not guided by my rules, and had no respect for my Sabbaths: for their hearts went after their images.
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.
I did this because they rejected my regulations, did not follow my statutes, and desecrated my Sabbaths; for their hearts followed their idols.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Nevertheless my eye spared them from destroying them, nor did I make an end of them in the wilderness.
18But I said to their children in the wilderness, Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
19I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
20And hallow my sabbaths, and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.
21Nevertheless the children rebelled against me: they did not walk in my statutes, nor kept my judgments to do them, which if a man does, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
22Nevertheless I withdrew my hand, and acted for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them out.
23I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
24Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
25Therefore I gave them also statutes that were not good, and judgments by which they should not live;
26And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that opens the womb, that I might make them desolate, so that they might know that I am the LORD.
12Moreover I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they did not walk in my statutes, and they despised my judgments, which if a man does, he shall even live in them; and they greatly polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
14But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
15Yet also I lifted up my hand to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
43The land also shall be left by them, and shall enjoy its Sabbaths while it lies desolate without them: and they shall accept the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
13And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, nor walked in it;
14But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
15They rejected his statutes and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; they followed worthless idols, and became worthless themselves, and went after the nations that were around them, although the LORD had commanded them not to do like them.
16They left all the commandments of the LORD their God, made for themselves cast images, even two calves, made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
8You have despised My holy things, and have profaned My sabbaths.
16And I will utter My judgments against them concerning all their wickedness, who have forsaken Me, and have burned incense to other gods, and worshipped the works of their own hands.
38Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary on the same day, and have profaned my sabbaths.
39For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, behold, thus have they done in the midst of my house.
8But they rebelled against me, and would not listen to me: they did not cast away every man the abominations of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
6And she has changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries around her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.
7Therefore thus says the Lord GOD; Because you have multiplied more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, nor done according to the judgments of the nations around you;
11Then you shall say to them, Because your fathers have forsaken me, says the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law.
19Also Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they had made.
12For they served idols, of which the LORD had said to them, You shall not do this thing.
18Therefore I poured my fury upon them for the blood that they had shed upon the land, and for their idols with which they had polluted it:
5That I may seize the house of Israel in their own hearts because they are all estranged from me through their idols.
10They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
23And you shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
33Because they have forsaken me, and have worshiped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do what is right in my eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did David his father.
8Yet they did not obey nor incline their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart. Therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not do.
17Yet they would not listen to their judges, but they went whoring after other gods, and bowed themselves to them: they quickly turned out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; they did not do so.
12Because they ministered to them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore I have lifted up my hand against them, says the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
39Thus they were defiled with their own works, and played the harlot with their own inventions.
26Her priests have violated My law, and have profaned My holy things: they have put no difference between the holy and unholy, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.
30I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.
15And if you shall despise my statutes, or if your soul abhors my judgments, so that you will not do all my commandments, but that you break my covenant:
9Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, says the Lord.
18And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols; and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
17Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
21But as for those whose hearts follow the hearts of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, says the Lord GOD.
10They did not keep the covenant of God, and refused to walk in his law;
28For when I had brought them into the land, for which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provoking of their offering: there also they made their sweet savor, and poured out there their drink offerings.
12So I gave them up to their own hearts' desires, and they walked in their own counsels.
15Because they have done what is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.
39As for you, O house of Israel, thus says the Lord GOD; Go, serve every one his idols, and hereafter also, if you will not listen to me: but pollute my holy name no more with your gifts, and with your idols.