Ezra 7:23
Whatever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatever is commanded by the God of heaven must be carried out diligently for the house of the God of heaven, so that there may not be wrath against the kingdom of the king and his sons.
Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatsoever{H3606} is commanded by{H2941} the God{H426} of heaven,{H8065} let it be done{H5648} exactly{H149} for the house{H1005} of the God{H426} of heaven;{H8065} for{H1768} why{H4101} should there be{H1934} wrath{H7109} against{H5922} the realm{H4437} of the king{H4430} and his sons?{H1123}
Whatsoever{H3606} is commanded by{H2941}{H4481} the God{H426} of heaven{H8065}, let it be diligently{H149} done{H5648}{(H8725)} for the house{H1005} of the God{H426} of heaven{H8065}: for{H1768} why{H4101} should there be{H1934}{(H8748)} wrath{H7109} against{H5922} the realm{H4437} of the king{H4430} and his sons{H1123}?
Whatsoeuer belongeth to the lawe of the God of heauen, let the same be done with diligence for the house of the God of heaue, that there come no wrath vpon the kynges realme & his children.
Whatsoeuer is by the commandement of the God of heauen, let it be done speedily for the house of the God of heauen: for why should he be wroth against the realme of the King, and his children?
Whatsoeuer also is by the commaundement of the God of heauen, let the same be done without any delay for the house of the God of heauen, that he be not wroth against the realme, & against the king and his children.
Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
all that `is' by the decree of the God of heaven, let be done diligently for the house of the God of heaven; for why is there wrath against the kingdom of the king and his sons?
Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Whatever is ordered by the God of heaven, let it be done completely for the house of the God of heaven; so that there may not be wrath against the kingdom of the king and his sons.
Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Everything that the God of heaven has required should be precisely done for the temple of the God of heaven. Why should there be wrath against the empire of the king and his sons?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 Now this is the copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
12 Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.
13 I make a decree, that all of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with you.
14 Since you are sent by the king, and of his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand;
15 And to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
16 And all the silver and gold that you can find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:
17 That you may buy speedily with this money bulls, rams, lambs, with their grain offerings and their drink offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem.
18 And whatever seems good to you, and to your brethren, to do with the rest of the silver and the gold, do according to the will of your God.
19 The vessels also that are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
20 And whatever more shall be needed for the house of your God, which you shall have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
21 And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the river, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
22 Up to one hundred talents of silver, and to one hundred measures of wheat, and to one hundred baths of wine, and to one hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
5 And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and place them in the house of God.
6 Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the river, keep far from there:
7 Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
8 Moreover I make a decree as to what you shall do for the elders of these Jews for the building of this house of God: that from the king's goods, even of the tribute beyond the river, expenses be given to these men, so that they are not hindered.
9 And whatever they need—young bulls, rams, and lambs for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests who are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail:
10 That they may offer sacrifices of sweet aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king and of his sons.
11 Also I have made a decree, that whoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house and set up, let him be hanged upon it, and let his house be made a dunghill for this.
12 And may the God who has caused His name to dwell there destroy all kings and people who attempt to alter or destroy this house of God which is at Jerusalem. I, Darius, have made a decree; let it be done swiftly.
13 Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, acted according to what King Darius had sent, and they did so speedily.
26 And whoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.
27 Blessed be the LORD God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:
24 Also we certify you, that concerning any of the priests and Levites, singers, gatekeepers, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.
21 Give now commandment to cause these men to cease, and that this city be not built, until another commandment shall be given from me.
22 Take heed now that you fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
17 Now therefore, if it pleases the king, let a search be made in the king's treasure house, which is there in Babylon, to see whether a decree was made by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his decision to us concerning this matter.
13 Be it known now to the king, that, if this city is built, and the walls set up again, then they will not pay toll, tribute, and custom, and so you will harm the revenue of the kings.
13 Also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the articles of service in the house of the LORD.
36 And they delivered the king's decrees to the king's lieutenants, and to the governors on this side of the river; and they supported the people and the house of God.
8 Be it known to the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is being built with great stones, and timber is being laid in the walls, and this work is going on rapidly and prospers in their hands.
9 Then we asked those elders and said to them, Who commanded you to build this house and to finish these walls?
3 Therefore, let us make a covenant with our God to put away all these wives and their children, according to the advice of my lord and those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the law.
23 Thus says Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me, and he has charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God be with him, and let him go up.
12 But after our fathers had provoked the God of heaven to anger, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house and carried the people away to Babylon.
23 For it was the king's command concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
5 And let them deliver it into the hand of those who do the work, who have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to those who do the work which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
6 To carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and cut stone to repair the house.
25 And weighed out to them the silver, the gold, and the vessels, the offering for the house of our God, which the king, his counselors, his lords, and all Israel present had offered:
15 And they did not depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
2 I counsel you to keep the king's commandment, and that in regard to the oath of God.
3 Who is there among you of all his people? May his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel (he is the God), which is in Jerusalem.
4 And whoever remains in any place where he sojourns, let the men of his place help him with silver, with gold, with goods, and with beasts, besides the freewill offering for the house of God that is in Jerusalem.
14 Let our leaders of the entire assembly stand, and let all those in our cities who have taken foreign wives come at appointed times, together with the elders and judges of each city, until the fierce wrath of our God concerning this matter is turned away from us.
3 At the same time, Tatnai, governor on this side of the river, and Shetharboznai, and their companions, came to them and said, Who has commanded you to build this house and to finish this wall?
4 Moreover, he commanded the people who dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
13 Go, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not heeded the words of this book, to do according to all that is written concerning us.
3 But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said to them, You have nothing to do with us to build a house to our God; but we ourselves together will build to the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia has commanded us.
22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to its writing and to every people according to their language, that every man should rule in his own house and that it should be published according to the language of every people.