Isaiah 19:13
The princes of Zoan are become fools; the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they who are the foundation of its tribes.
The princes of Zoan are become fools; the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they who are the foundation of its tribes.
The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. They have led Egypt astray, the cornerstone of its tribes.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.
Fooles are those prynces of Zoan, & proude are the prynces of Noph: yee they dysceaue Egypte mith the nobilite of their stocke.
The princes of Zoan are become fooles: the princes of Noph are deceiued, they haue deceiued Egypt, euen the corners of the tribes thereof.
The princes of Zoan are become fooles, the princes of Noph are deceaued, they haue deceaued Egypt, euen they that were taken for the chiefe stay therof.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the stay of the tribes thereof.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, who are the corner-stone of her tribes.
Foolish have been princes of Zoan, Lifted up have been princes of Noph, And they have caused Egypt to err, The chief of her tribes.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.
The chiefs of Zoan have become foolish, the chiefs of Noph are tricked, the heads of her tribes are the cause of Egypt's wandering out of the way.
The princes of Zoan have become fools. The princes of Memphis are deceived. They have caused Egypt to go astray, who are the cornerstone of her tribes.
The officials of Zoan are fools, the officials of Memphis are misled; the rulers of her tribes lead Egypt astray.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10They shall be broken in their purposes, all who make sluices and ponds for fish.
11Surely the princes of Zoan are fools; the counsel of the wise counselors of Pharaoh has become brutish. How can you say to Pharaoh, 'I am the son of the wise, the son of ancient kings?'
12Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed against Egypt.
14The LORD has mingled a perverse spirit in its midst, and they have caused Egypt to err in every work, like a drunken man staggers in his vomit.
15Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
2Who walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
3Therefore, the strength of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
4For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
19Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
15Though I have bound and strengthened their arms, yet they imagine mischief against me.
16They return, but not to the Most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their ridicule in the land of Egypt.
1The burden of Egypt. Behold, the LORD rides upon a swift cloud and shall come into Egypt. The idols of Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.
2I will set the Egyptians against the Egyptians, and they shall fight every one against his brother and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
3The spirit of Egypt shall fail in its midst; I will destroy its counsel, and they shall seek the idols, the charmers, those with familiar spirits, and the wizards.
4I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.
7For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
16Also the children of Noph and Tahpanhes have broken the crown of your head.
16For the leaders of this people cause them to err, and those who are led by them are destroyed.
6Thus says the LORD; Those who uphold Egypt will fall; and the pride of her power will come down: from the tower of Syene they will fall by the sword, says the Lord GOD.
13Thus says the Lord GOD; I will destroy the idols, and cause their images to cease out of Noph; there will be no more a prince of the land of Egypt: I will put a fear in the land of Egypt.
14I will make Pathros desolate, set fire in Zoan, and execute judgments in No.
3Now the Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out His hand, both he who helps will fall, and he who is helped will fall down, and they all will fail together.
6And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
24The daughter of Egypt shall be ashamed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
25The LORD of hosts, the God of Israel, says; Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all who trust in him:
17He leads counselors away plundered, and makes the judges fools.
19O daughter dwelling in Egypt, furnish yourself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
20Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
21Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity has come upon them, and the time of their visitation.
43How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
1Woe to those who go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the LORD!
21Now behold, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt, which if a man leans, will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
9And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he has said, The river is mine, and I have made it.
10Behold, therefore I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even to the border of Ethiopia.
6Indeed, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt, which if a man leans on, it will pierce his hand. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
9He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
8Egypt rises up like a flood, and his waters move like the rivers; and he says, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and its inhabitants.
9The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
7And Pharaoh's servants said to him, How long shall this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God: do you not yet know that Egypt is destroyed?
18At Tehaphnehes the day will be darkened, when I break there the yokes of Egypt: the pomp of her strength will cease in her: as for her, a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
19Thus I will execute judgments in Egypt: and they will know that I am the LORD.
12The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they have both fallen together.
13The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, that Nebuchadnezzar king of Babylon would come and strike the land of Egypt.
14And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their habitation; and they shall be there a lowly kingdom.
6For behold, they are gone because of destruction; Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; nettles shall possess their precious silver places; thorns shall be in their tents.
5And it was told the king of Egypt that the people had fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
19He leads princes away plundered, and overthrows the mighty.
2Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:
19The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Do not go into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.