Jeremiah 51:46
And do not let your heart faint, nor fear for the rumor that shall be heard in the land; a rumor shall both come one year, and after that in another year a rumor shall come, and violence in the land, ruler against ruler.
And do not let your heart faint, nor fear for the rumor that shall be heard in the land; a rumor shall both come one year, and after that in another year a rumor shall come, and violence in the land, ruler against ruler.
Do not let your heart grow faint, and do not be afraid of the rumors heard in the land. One year a rumor will come, and the next year another rumor—violence in the land and ruler against ruler.
And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.
Be not faynte herted, & feare not at euery rumoure that shalbe herde in the londe: for euery yeare bringeth new tydinges, yee straunge wickednes and lordshipe.
Least your heart euen faynt, & ye feare the rumour, that shalbe heard in the land: the rumour shall come this yeere, and after that in the other yeere shal come a rumour, & crueltie in the land, and ruler against ruler.
Be not faynt hearted, and feare not at euery rumoure that shalbe hearde in the lande: for euery yere bryngeth newe tidinges, and in the yere folowing newe tidinges, and robbyng in the lande, and lorde vpon lorde.
And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come [one] year, and after that in [another] year [shall come] a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.
Don't let your heart faint, neither fear for the news that shall be heard in the land; for news shall come one year, and after that in another year [shall come] news, and violence in the land, ruler against ruler.
And lest your heart be tender, And ye be afraid of the report that is heard in the land, And come in a year hath the report, And after it in a year the report, And violence `is' in the land, ruler against ruler;
And let not your heart faint, neither fear ye for the tidings that shall be heard in the land; for tidings shall come one year, and after that in another year `shall come' tidings, and violence in the land, ruler against ruler.
And let not your heart faint, neither fear ye for the tidings that shall be heard in the land; for tidings shall come one year, and after that in another year [shall come] tidings, and violence in the land, ruler against ruler.
So that your hearts may not become feeble and full of fear because of the news which will go about in the land; for a story will go about one year, and after that in another year another story, and violent acts in the land, ruler against ruler.
Don't let your heart faint, neither fear for the news that shall be heard in the land; for news shall come one year, and after that in another year [shall come] news, and violence in the land, ruler against ruler.
Do not lose your courage or become afraid because of the reports that are heard in the land. For a report will come in one year. Another report will follow it in the next. There will be violence in the land with ruler fighting against ruler.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
46At the noise of the capture of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
47Therefore behold, the days come that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in her midst.
45My people, go out of her midst, and deliver every man his soul from the fierce anger of the LORD.
6And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for all these things must come to pass, but the end is not yet.
22A sound of battle is in the land, and of great destruction.
5For thus says the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
7And when you hear of wars and rumors of wars, do not be troubled: for such things must occur; but the end is not yet.
52Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.
53Though Babylon should ascend to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from Me shall destroyers come to her, says the LORD.
54A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
55Because the LORD has plundered Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves roar like great waters, a noise is uttered.
14I have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent to the nations, saying, Gather and come against her, and rise up to battle.
29And the land shall tremble and be in sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.
24We have heard the report, our hands grow weak; anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in labor.
25Do not go forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.
11Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
43The king of Babylon has heard the report of them, and his hands grew feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in labor.
7And it shall be, when they say to you, Why do you sigh? that you shall answer, For the tidings; because it comes: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be as weak as water: behold, it comes, and shall be brought to pass, says the Lord GOD.
8Again the word of the LORD came to me, saying,
31One runner shall meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken wholly,
32And that the passages are blocked, the reeds they have burned with fire, and the men of war are terrified.
33For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her; yet a little while, and the time of her harvest shall come.
25Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.
26Mischief shall come upon mischief, and rumor upon rumor; then shall they seek a vision from the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
41Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the ends of the earth.
9But when you shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not immediately.
10Then he said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
16Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the harvest time: for fear of the oppressing sword everyone shall turn to his own people, and they shall flee to their own land.
6And nation was destroyed by nation, and city by city; for God troubled them with all adversity.
11And this whole land shall be a desolation and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
11Concerning the house of the king of Judah, say, Hear the word of the LORD;
64And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
35A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
36A sword is upon the liars; and they shall turn foolish: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.
49As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
11For thus says the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon you.
16When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice; decay entered my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble. When he comes up to the people, he will invade them with his troops.
8And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation I will punish, says the LORD, with the sword, and with famine, and with pestilence, until I have consumed them by his hand.
5And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor; the child shall act proudly against the elder, and the vile against the honorable.
15And their king shall go into captivity, he and his princes together, says the LORD.
22Behold, the noise of the report is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.
2A harsh vision is revealed to me; the treacherous one deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing have I made to cease.
32Thus says the LORD of hosts, Behold, disaster shall go forth from nation to nation, and a great whirlwind shall be raised up from the farthest parts of the earth.
13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
13And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall seize everyone on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
16Make mention to the nations; behold, proclaim against Jerusalem, that watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.
1The word that came to Jeremiah from the LORD, when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth under his dominion, and all the people, fought against Jerusalem and all its cities, saying,
9And it shall come to pass in that day, says the LORD, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
12The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they have both fallen together.