Jeremiah 51:55
Because the LORD has plundered Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves roar like great waters, a noise is uttered.
Because the LORD has plundered Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves roar like great waters, a noise is uttered.
For the Lord is laying Babylon waste and silencing her loud noise. Her waves roar like mighty waters; the sound of their tumult resounds.
Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:
when the LORDE destroyeth them, and when he dryueth out the hie stomack & proude boostinge, where with they haue bene as furious, as the wawes of greate water floudes, and made greate crakes with their wordes
Because the Lorde hath layde Babel waste and destroyed from her the great voyce, and her waues shall roare like great waters, and a sounde was made by their noyse:
When the Lorde destroyeth Babylon, & whe he driueth out the high stomacke and proude boastyng, wherwith they haue ben as furious as the waues of the great water fluds, and made great crakes with their wordes:
Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:
For Yahweh lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:
For Jehovah is spoiling Babylon, And hath destroyed out of it a great voice, And sounded have its billows as many waters, Given forth a noise hath their voice.
For Jehovah layeth Babylon waste, and destroyeth out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:
For Jehovah layeth Babylon waste, and destroyeth out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:
For the Lord is making Babylon waste, and putting an end to the great voice coming out of her; and her waves are thundering like great waters, their voice is sounding loud:
For Yahweh lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:
For the LORD is ready to destroy Babylon, and put an end to her loud noise. Their waves will roar like turbulent waters. They will make a deafening noise.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
52Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.
53Though Babylon should ascend to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from Me shall destroyers come to her, says the LORD.
54A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
41How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how has Babylon become an astonishment among the nations!
42The sea has come up upon Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
43Her cities are a desolation, a dry land and a wilderness, a land where no one dwells, nor does any son of man pass by.
44And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he has swallowed; and the nations shall no longer gather to him; indeed, the wall of Babylon shall fall.
45My people, go out of her midst, and deliver every man his soul from the fierce anger of the LORD.
56Because the destroyer has come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken; for the LORD God of recompenses shall surely repay.
57I will make her princes, wise men, captains, rulers, and mighty men drunk, and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, says the King, whose name is the LORD of hosts.
58Thus says the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; the people shall labor in vain, and the folk shall be weary.
46At the noise of the capture of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
47Therefore behold, the days come that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in her midst.
48Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says the LORD.
49As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
22A sound of battle is in the land, and of great destruction.
23How the hammer of the whole earth is cut apart and broken! how Babylon has become a desolation among the nations!
13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
29And the land shall tremble and be in sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.
30The mighty men of Babylon have ceased to fight, they have remained in their strongholds; their might has failed; they became like women; they have burned her dwelling places; her bars are broken.
15Shout against her all around: she has surrendered: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
36Therefore thus says the LORD: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.
37Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
38They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.
6Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul; be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; He will render to her a recompense.
7Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunk; the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
8Babylon is suddenly fallen and destroyed; howl for her, take balm for her pain, if perhaps she may be healed.
9We would have healed Babylon, but she cannot be healed; forsake her, and let us go everyone into his own country, for her judgment reaches unto heaven and is lifted up even to the skies.
1The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
28The voice of those who flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
32And that the passages are blocked, the reeds they have burned with fire, and the men of war are terrified.
33For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her; yet a little while, and the time of her harvest shall come.
34Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel; he has swallowed me up like a monster, he has filled his belly with my delicacies, he has thrown me out.
12Set up the banner upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both devised and done what He spoke against the inhabitants of Babylon.
13You who dwell upon many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.
10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD.
1Thus says the LORD: Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in the midst of those who rise up against Me, a destroying wind;
64And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
12Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
30Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says the LORD.
24And I will render to Babylon, and to all the inhabitants of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.
17And they shall take up a lamentation for you, and say to you: 'How are you destroyed, that were inhabited by seafaring men, the renowned city, which was strong in the sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all that haunt it!'
35A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
3There is the sound of the howling of the shepherds, for their glory is destroyed. The sound of the roaring of young lions, for the pride of Jordan is laid waste.
36A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the leaders of the flock, shall be heard: for the LORD has plundered their pasture.
21And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
3A voice of crying shall be heard from Horonaim, plundering and great destruction.
26Come against her from the furthest border, open her storehouses: pile her up as heaps, and utterly destroy her: let nothing of her be left.
12And they shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise; and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses; and they shall lay your stones and your timber and your dust in the midst of the water.
14Wail, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.